Nur ein Mádel gibt es auf der Welt

Opera details:

Opera title:

Viktoria und ihr Husar

Composer:

Paul Abraham

Language:

German

Synopsis:

Viktoria und ihr Husar Synopsis

Libretto:

Not entered yet.

Translation(s):

Not entered yet.

Scene details:

Type:

Not entered yet.

Role(s):

Not entered yet.

Voice(s):

Not entered yet.

Act:

Not entered yet.

Previous scene: Ja so ein Madel
Next scene: Pardon Madame

Rudolf Schock: Nur ein Mädel gibt es auf der Welt (Paul Abraham)

Singer: Rudolf Schock

Tenor Rudolf Schock singt das Lied „Nur ein Mädel gibt es auf der Welt“ aus „Viktoria und Husar“ von Paul Abraham (
Hinweis: Das aufregende Leben Abrahams, das durchaus auch tragikomische Züge aufweist, wird in der ersten Buchbiographie über ihn ausführlich beschrieben: „Klaus Waller: Paul Abraham. Der tragische König der Operette.“ Überarbeitete Neuauflage, zusätzlich mit einem Text von Henning Hagedorn: „Zwischen Skizzenheften und Zentralpartituren“. ISBN 978-3-7431-4328-9. In allen stationären und Internetbuchhandlungen bestellbar.

Zum musikhistorischen Kontext: Die Originalpartituren (die ohnehin eine ganz spezielle Form hatten) der Paul-Abraham-Operetten galten nach seiner Flucht vor den Nationalsozialisten als verschollen. Seit sie vor ein paar Jahren wieder aufgefunden und von den Musikwissenschaftlern Henning Hagedorn und Matthias Grimminger in spielbare Versionen im Stil der Entstehungszeit gesetzt wurden, gibt es wieder einen neuen Siegeszug der Abraham-Operetten.

Aber auch in der Nachkriegszeit waren Paul-Abraham-Melodien ungeheuer populär. Sie gehörten bis zur Verdrängung durch Rock und Pop untrennbar zur bundesdeutschen Unterhaltungskultur und wurden im Rundfunk und später im Fernsehen häufig gespielt. Auch gab es unzählige Plattenaufnahmen auf Vinyl. Die Popularität der Lieder wird auch dadurch sichtbar, dass sie unter anderem von vielen Schlagerstars der damaligen Zeit – wie etwa Conny Froboess, Rex Gildo oder Bill Ramsey - gesungen wurden.

Die damaligen Orchesterleiter und Arrangeure behalfen sich über das Fehlen der Originalpartituren hinweg, indem sie die Melodien im Stil der aktuellen Zeit neu arrangierten. Im Vergleich zu den Originalaufnahmen unter Abrahams Leitung meist etwas sehr gefällig, sehr melodisch, zu wenig anarchistisch und dadaistisch – aber in die heile Nachkriegswelt passten die Interpretationen wie die damals populären Heimatfilme und die Nierentische. Und die reinen Melodien wirken ohnehin in (fast) jedem Arrangement...

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

Not entered yet.

English Libretto or Translation:

Not entered yet.