Vater Rocco der herr Minister kommt

Opera details:

Opera title:

Fidelio

Composer:

Ludwig van Beethoven

Language:

German

Synopsis:

Fidelio Synopsis

Libretto:

Fidelio Libretto

Translation(s):

English

Recitative details:

Type:

recitative

Role(s):

Jaquino / Rocco / Leonore / Don Pizarro

Voice(s):

Tenor / Bass / Soprano / Bass-Baritone

Act:

2.07

Previous scene: Er sterbe doch er soll erst wissen
Next scene: Meine Leonore geliebtes Weib

Libretto/Lyrics/Text/Testo:


VIERTER AUFTRITT
Die Vorigen, Jaquino, Soldaten.

JAQUINO
Vater Rocco, Vater Rocco, der Herr Minister kommt an, sein Gefolge ist schon vor dem Schlosstor.

ROCCO
Gelobt sei Gott! Wir kommen, ja wir kommen augenblicklich. Und unsere Leute sollen heruntersteigen und den Herrn Gouverneur hinaufbegleiten.

LEONORE, FLORESTAN
Es schlägt der Rache Stunde.
Du (ich) soll(st) gerettet sein;
Die Liebe wird im Bunde
Mit Mute dich (mich) befrein.

PIZARRO
Verflucht sei diese Stunde!
Die Heuchler spotten mein;
Verzweiflung wird im Bunde
Mit meiner Rache sein.

ROCCO
O fürchterliche Stunde!
O Gott, was wartet mein?
Ich will nicht mehr im Bunde
Mit diesem Wütrich sein.

English Libretto or Translation:


FOURTH SCENE
The former, Jaquino, soldiers

JAQUINO
Father Rocco, the Minister is arriving, his retinue is at the castle-gates already.

ROCCO
The Lord be praised! We are coming, yes, we are coming at once. And our men shall come down to accompany the governor up.

LEONORA / FLORESTAN
The hour of vengeance has come.
This means you shall be saved;
Our love, it will in union
With courage make you free.

PIZARRO
Damned be this fateful hour!
The traitors laugh at me;
Dispair, it will in union
With my revenge now be.

ROCCO
Oh hour full of horror!
Oh God, what's awaiting me?
I will not be in union
With this villain any more.