Adelson e Salvini Libretto
English Translation

Adelson and Salvini

Drama in three acts by Andrea Leone Tottola, music by Vincenzo Bellini

First Performance on 12.2.1825 Teatro del Conservatorio di S. Sebastiano, Naples

(First version)

CHARACTERS
Nelly, an orphan, Soprano
Fanny, young vassalla d'Adelson, Mezzosoprano
Madama Rivers, housekeeper in Adelson's house, Mezzosoprano
Salvini, friend of Adelson, Tenor
Lord Adelson, Baritone
Struley, noble proscribed, Basso
Bonifacio, servant of Salvini, Basso comico
Geronio, confidant of Struley, Basso
Chorus and extras, vassals and peasants

The action takes place in Ireland in the eighteenth century.







ACT ONE



Delightful park strewn with thick thickets.
In each of the two sides is a small temple: on that a
left you read to love, on the starboard one
to regret. A vegetable stand is at the
first: two cypresses partly hide
the entry of the second.

FIRST SCENE
Fanny, Madama Rivers, Geronio and Coro.

Fanny is deeply busy at
draw sitting on the vegetable balcony.
He occasionally steals his stealth
look around, to make sure of
do not be surprised, then Madam
Rivers and Geronio followed by 'Contadini.

FANNY
People come! ah. I'm sorry
(Gets up).
Believe here to be in peace ...
Enemies to my design
Sarai, Fortune, everyone!

MADAMA RIVERS
Friends, cheerfully!
Adelson will come back ?.

Geronio
And to a lot of good people
Grate will show himself.

CHOIR
Geronio! what do you say?
His return is enough:
Ah! so happy day
When it appears, it will know!

FANNY
Of his bride in the bosom
He will fly, he will know.
(Only my cor, who moans,
Pace sperar does not know).

MADAMA RIVERS
And for us, serene
The Ciel will shine.
Ah yes, we will enjoy together
Much happiness !

GERONIO and CHORUS
Oh lucky moments,
Please be close to us!
What a meal! what a party!
What a joyful company!
The Ciel de 'ours cheers
They will resonate!

MADAMA RIVERS
Go ahead, my dear: the votes,
that brings an affection to your lips
sincere, they will be grateful to his heart,
and it will know more and more about it
to your advantage.

(Peasants go out).

FANNY
Oh! he does not need this spur,
my dear aunt; friend, and comfort of
his fellow man, father of his subjects,
he is only happy when with his hand
compassionate can use his wealth
to the rescue of poverty.

Geronio
But then the voice is true,
called him by Milord Duca uncle
at the London court, he was obliged
to keep you there for some time?

MADAMA RIVERS
It's not possible: he loves his Nelly too much.

FANNY
Lucky Nelly! oh if it were yours
equal the fate of all those that
they resemble you in sensitivity and in
perseverance!

MADAMA RIVERS
What do you say? What accents!

FANNY
Forgive ... say volea ...

MADAMA RIVERS
What, your only cure should
be that of learning your lessons
of your maestro Salvini, without point
digress you in sentences like this? light and voluptuous.

FANNY
Ah! my teacher precisely ...

MADAMA RIVERS
No more, follow me: let's go to Nelly.
(Goes out).

FANNY
(To love and to keep silent! Oh!? An insupportable punishment!).
(Goes out).

Geronio
Son matches at the end! he did not wish
better! the Colonel now came
Struley!

SECOND SCENE
We advance Struley in a hunter's suit with
rifle at the hands, and said.

STRULEY
Geronio still does not come,
Every delay is heavy!
It is sacred to me every moment.
Oh yes! We'll see!
Furious my heart,
Just wait: you'll be happy,
You will have revenge.
You feel a palpitation for the dwelling,
I feel an asp, which devours me,
Evil your screaming will end will see.
If you insensitive show yourself to cry.
If the moans overlap, I bring my pride,
The idea that moves me will be able to know.
Hey! Geronio.

Geronio
Someone could surprise you.

STRULEY
Well? he would have recognized me
a simple hunter: obliged
from childhood to leave these lands,
because it pleased the unjust father so
of Adelson, who had mine proscribed
family, I come back the second time in
Ireland without fear of being there
recognized. Well you have nothing to
tell me? It is still Nelly withdrawn in his
solitude?

Geronio
Always: during Adelson's absence
she did not leave her apartment.

STRULEY
This ungrateful nephew belongs to me:
the bonds of nature declare me
his guardian: I did it once he was kidnapped,
and she knew how to seduce her custodian
to return to Milord, taking advantage
of my absence! but now he will not run away
for the second time.
I will know how to assail her in her rooms.

Geronio
Heaven wants heaven! you would be then
victim of the servants of Milord.

STRULEY
Geronio! the cunning, which you read on your forehead,
he made me prefer to everyone else
for minister of my design. Remember,
that without my authoritative protection you
as a deserter you would be dust at this time.
My scams have introduced you into this
home as an Adelson home.
Think not to disappoint my hopes.

Geronio
From my song, o Lord ...

STRULEY
I want Nelly in my hands, and in
this same day.
Or your life, or Nelly in my power.
Goodbye.
(Goes out).

Geronio
Damn my desertion!
or he will be greeted by four balls
musket, or be villainous, e
traitor without his inclination!
(Goes out).

SCENE THIRD
Bonifacio and postman. Bonifacio from the side
opposed to the one that started Geronius.
He is met by a postman, who fortunately
the question of his name: he
He responds.

BONIFACIO
Bonifacio Voccafrolla?
She has it in her face, here it is cc ?.
Is there a letter? spring out ...
Comme says? I have to sborzà?
I want, keep it ...
Are you shilling? and does it strengthen? oh beautiful! oh beautiful!
Ca tu strille? He breathed!
Vorzillo is fucked,
And at the end of the month
You the wells arremedi ?.
(The postman marks a small book
his name, and so on).
I miss bad! nzi at the Irlanna
Who from Napole me manna
The brains to nfracer ??

(Law.)
Oh, cainatemo! and what bò?
Flee, and put yourself in safe ...?
Fujo pecchè we saw mo ...
Donna Popa wants the amount
Of the accredited canvas ...>
We are missing the ommo muorto
Yes, the canvas is worn out!
Does Donn'Orazio make a noise?
Pel danar of the rent ...
The lassaje the house for a walk,
And what good is it?
And what good is it?
The butcher makes noise,
He shouts, and insists the calzolajo,
The matchmaker all the pawns
He wants to sell by auction:
Flee I say, there's trouble,
Did you know where you are?
And I fear that at this time
Some office is already well
To be able to imprison you?
But what indiscreet souls!
I get sugar from the priests!
And they do not know, that I'm going to miss it
Since the debt was there,
Always the mage triumphed,
Who does not pay who does not have.
What do I bring ngajola,
They gave me a camp.
Mo we saw who if water
Iniquitous creditors, and 'greedy,
greedy, miserly,
To look for vuje danari,
And I always do not pay.
Now to me, I owe it to Napoleon
the medecus, the more ajutò digestion: and knows
what a beautiful gymnastics she had from fa pè
scanzarme always from the inevitable
appostatori! anus! But the painter veto!
and pò the end of the opera chisto
he has struck me from Romma nzi to cca
isso p'avè no Taliano faithful alongside sujo.
Milord, I love you so much, pay me,
and to me, frankly, he starts to lose his head
I'm crazy nnammorato, that graze of air!

FOURTH SCENE
Salvini and Bonifacio.

Bonifacio remains in observation, Salvini yes
concentrated advances, do some unequal steps,
then in a prominence of fright he exclaims:

SALVINI
Hopeful seductress,
Escape from this cor!
I am an unhappy victim
Of a desperate love.
Ah no! do not strike me,
Bella betrayed betrayed;
That's enough to destroy me
Of the phallus my horror!

BONIFACIO
(It commits you if it is old!
The head is really!
Pè chisto ce vo Averza ...
Ajemmò! so ugly guaje!
How many there is,
Cecato traditor!).

SALVINI
On this seat ... ah here
(Goes to sit on the vegetable counter).
I saw her, and be there one day!
The lucky friend
It squeezes in the bosom ...
And then all the poison
Of a pertinacious affection
This soul sibì!

BONIFACIO
(We saw de break it ...
Oibò!
Oibò! chillo is nnestrece!
Oibò!
They vote to cancel them,
And de schiaffune, and paccare
Me make a compliment!
Gnernò, gnernò,
Gnernò, I do not feel it:
gnernò, gnernò:
We see I'm mesterio
To which you will ghiarrà to fenò).

SALVINI
Nelly! such a pity! Oh God!
Love you ... ah ... do not lie!
So oblate yourself ... never ah!
Pria die ... yes ... escape
Best there is, what death ...
death, yes:
(He wields an iron, Bonifacio
he rushes and disarms him).
The twisted barbarians
They break up like this.

BONIFACIO
Chia tu faje? mmalora!

SALVINI
Ah! leave, Ah! let it be, I blackberry!

BONIFACIO
Who? yes crazy? lassa ... lassa ...

SALVINI
Mercy, pity for me, cruel!

BONIFACIO
And catch her in the eyes!
And catch her in the eyes!
Jocarese skin
For whom? pe na gonnella?

SALVINI
Ah! living is tormenting me
Without my Nelly!

BONIFACIO
If you see ca si quicquaro!
There is no aute femmene
Cchi? beautiful, e cchi? majateche?
Yes, it will not be Nelly,
It will be Marianni,
Rosì, Checchì, Peppì,
Fanny,
Fanny, Carolì,
And all the devils,
Co the cadenza in ì!

SALVINI
Ah! if to dampen the heat
Come on, I'm not enough,
With this hand the core
He will know from the snatch!

BONIFACIO
(Oh poor Cerviello!
Cchi? ncapo not if it finds!
Yet ste cientova
Me the agio da pià!).

SALVINI
Pity, cruel, pity, pity for me,
cruel cruel, cruel, pity me!

BONIFACIO
And catch her in the eyes!
Jocarese skin Pe chi? pe na gonnella!
And catch her in the eyes!
You see ca si quicquaro!

SALVINI
Ah! living is tormenting me
Without my Nelly!
Nelly! Nelly!
Oh God! Oh God!
such a pity!
Love you, do not lie!
no, no!

BONIFACIO
I say; If you had them
wasted stammatina cierta
galantuommene anice mieje pè flour
he passes a guajo and has escaped from there
tiella pè cadè cottico dinto a la vrasa?
te n'adduone or not, ca lo cerviello l'aje
fried in sweet and sour, and ncapo non ce, n'aje
remained a drama?

SALVINI
Ah! the adverse destiny made me
imbatter teco! without your help
importer Salvini no more
it would suffer at this time!

BONIFACIO
And the abode bestiality cchi abyss
grossa de quanto n'aje done nzi a mo,
that I do not know a few! there is nothing but ddì, chi
wash the head of the ass, lose the soap!

SALVINI
And what an evil star dragged me
in Ireland to make me guilty e
hapless? or Milord! and for me not
generous, but a barbarian friend! to that kidnap me
from the homeland, where then my heart
innocent in the bosom of loneliness tasted
the sweet nectar of peace, and of other affection
he was not inflamed, that of the noble desio of
emulate the first brushes, the most flowery
wits of Italy? you grateful to me, and to the
old my parent, who, thoughtful of
your days, we got you from the claws of
death, where a fatal one had left you
sickness, you believed to fill me with benefits,
with you, leading me, and assuring me
here a happy and happy life: and you do not know what
you have fomented yours and mine
misfortune?

BONIFACIO
We will be satisfied if I bet
ca Milord t'avarrà da pagà porzè
remission: vote cocchiero ca
life is dangerous; hear to me,
I love you.
Nelly is ntingoletto pe la vocca de
no Milord, and not yet pe li diente toje ...
there is nothing, no mention of Milord
ca tu lle vuò fa sta zappa, de ste
dry meat toje, it does not spit
de brasciolette for the first
breakfast here come?

SALVINI
Do you know how many we have of the month?

BONIFACIO
About de chiuove de carriage!

SALVINI
You do not answer me?

BONIFACIO
What aa da pagà the pesone?
we had a quact de chillo month,
that does not like to chille, that I know paid to ghiornate,
I do not know anything except aute.

SALVINI
(I have already spent ten days,
and I dare still hold in my hand
a sheet that Adelson sent me,
why did I go to Nelly?).

BONIFACIO
What a mbrosonianno staje!

SALVINI
Eh vanne! leave me alone,
or my perpetual torment! who I see! oh Heaven!
Nelly! I can no longer feel myself
to contain me in your appearance ...
(Flees for an avenue).

BONIFACIO
And bò that carrera!
eh! the ribs go by leaking de we were!
aggio fear that Milord does not wind the painter
in the city the gallaria de Minosse!
(Goes out).

SCENE FIFTH
Nelly alone.

Nelly in simple dress.

NELLY
After the dark cloud
The Ciel sperai seren,
And to my darling in sen
Enjoy calm.
But so beautiful is it
Go quick to disappear!
And at his first martyr
Return the alma!
He leaves, and then he returns the sol
Of light to sfavillar ...
And he can not return to me
The beloved object!

SCENE SESTA
Nelly and Salvini.

Salvini and said, then all as they will be
indicated.

NELLY
Here is Salvini. That sheet ...
Is it Milord, writing to me?

SALVINI
Though late, it is always a pledge
of his tenderness ...

NELLY
Oh how the heart beats me! I do not dare ...
my trembling hand ...

SALVINI
Is it my presence, o lady?

NELLY
Milord's friend?
and this is not a title,
to tolerate you close to me
even in its distance?

SALVINI
(Ah, cruel complacency!).

NELLY
On the contrary, I trust my prayer,
that I offer you, to read what he writes
my husband.

SALVINI
Groom! ah! never...
never his pen will have been more energetic
to express after some silence
the senses of his heart.
(Rending back to open the sheet, and reads).
IS' Amiable Nelly! Stanca is not the fate
to oppose 'our votes.
My uncle, who with his great heritage
will have to make sure of my immense luck,
I forget about our sworn commitment ...?.

NELLY
Oh Heaven! (He gives a shout).

SALVINI
..and to never leave the Court again
forces me to impose Lord Duca's daughter at all costs ?.

NELLY
Oh lightning, which annihilates me!
ah, all you expect! or traitor Adelson!
(Meanwhile Salvini flows quickly
the rest of the sheet).

SALVINI
But listen ... he later ...
(Nelly falls unconscious).
Ah! the oppressed the pain! ... no ... unfortunate
How much you believe you are not ... of his faith
Adelson assures you in this sheet ...
Me alone pursues fateful! Me only
Deggio ... and always suffer! ... because more beautiful,
Now that pale veil cheeks drooped,
You render it to my looks, or unequal fate?
Alti escapes ... you run
Among inhospitable deserts ... at least I could
Embrace it, and leave ... happy instant!
To the avid des? O, whom my heart lights up,
It's you, that you give an easy half ... ah! the sky
Now he would do it to me
Spirar so of my darling in sen ...
(As he rushes, and hugs Nelly,
she resumes the use of the senses).

NELLY
Ah!

SALVINI
Rinviene!
(He would like to, but can not break away from her).

NELLY
A sad life
Who recalls my senses?

SALVINI
Mia Nelly!

NELLY
Salvini! ah! It is you!
great God! what are you doing?

SALVINI
Deh stops you, stops you ...

NELLY
What do you ever try? and what is this
Crazy audacity?

SALVINI
Ah! ... I'm not ...
Reo destin ... that alma ... oh God!

NELLY
Ah! I understand my danger!
my peril!
(Scared flees from Salvini's arms).
That pallor ... that grim eyelash ...
A traitor is revealed to you.

SALVINI
Yes, you know ... a monster I'm ...
We love you ...

NELLY
Oh Ciel!

SALVINI
Nelly! pardon...

NELLY
Flee, iniquitous!

SALVINI
Ah! stop! listen!

NELLY
Ungrateful! ungrateful friend
Ungrateful! undiscerning!

SALVINI
It's a mad love,
That takes me away from reason ...
Shout in vain ... invan is opposed
He spoke an angry voice ...
And this lacerated alma
From an affection, the most furious,
He does not know, the more he does not hear
What the excess of love.

NELLY
Unhappy, in you return!
And do not think, and do not remember,
What to punish betrayals
Wake a God fulminator?

SALVINI
Yes ... I annihilate a fate ...
Thus the ardor is extinguished in me.

NELLY
(in utmost despair)
Ah! it was lacking in my pain
A far greater torment!
(From inside we hear shouting Bonifacio).
(Nelly, Salvini and Bonifacio).

BONIFACIO
Did you add site cheerfully?
Oje Nelly! Oje Maddè!

NELLY
Oh God! people come!
Ah! hide your turmoil!
Ah! hates the serious error!

SALVINI
I can not recommend it,
If you have kidnapped my heart!
(Bonifacio vien fuora).

BONIFACIO
Oh! Maddò no paraguanto
Mo dammillo, and that is gruosso,
Manna to cancel the chianto!
Coming to sciascià!
Yes Maddò! no paraguanto etc.

NELLY
Ah! he explains to you! what news?

BONIFACIO
Mo came ...

NELLY
Who? speech!

BONIFACIO
Isso! who!

NELLY
Ah, yes!

BONIFACIO
I say,
Comme to all chille isse,
What I know is aso isso ..:
It was known! see!
Li pasture; you criate them ...
All nfesta already aparate ...
Viecche, giuvene ...
Giuvene Guagliune
They go terraced, fighting
The patron mo met him.

NELLY
Come back to Adelson!

SALVINI
(What an instant!
Frost! palpito, e pavento!).

BONIFACIO
Yessir ...
Signorsì ... no, no courier
He brought chesta nova ...
Cca becino isso if found,
And I will soon assommarrò.

NELLY
But ... say ... maybe ... with the bride
He comes?

BONIFACIO
What a thing!
He is holding candy,
What makes them sputazzella!
The courier said,
What a poor son
is bolato comm'auciello,
Pee benirte to hugs.
is bolato comm'auciello,
Pè benirte ad abbraccià:

SALVINI
(Oh what anger! Oh jealousy!
My heart oppressed
It torments me,
It torments me that in myself no,
Can I find more? I do not know.
Can I find more? I do not know).

BONIFACIO
(Chisto abbotta! Arrassosà a!
he is mpazzuto and goes next,
Nce will want now, now
Nna nsagnia co mafà!).

NELLY
Ah! what a ray of hope
Balenando in sen mi va!
Right God! my constancy
You crown for pity!
(Goes out).
(Salvini comes out in despair, from the thicket of the grove
Madama Rivers, Fanny, Geronio
and Choir of Pastors; and Bonifacio? on stage).

THE FINAL
Madama Rivers, Fanny, Bonifacio,
Geronius, Chorus, and then Nelly and Adelson.

MADAMA RIVERS, FANNY, GERONIO and CORO
We will wait here,
Or from the grove and comes ...
Oh what an extreme content!
Oh day of pleasure!

MADAMA RIVERS
Many pastors are already
He came to honor him:
You, the oldest you are,
Here you will greet him,
And a grateful compliment
You can do it.

MADAMA RIVERS, FANNY, BONIFACIO,
GERONIO and CHORUS
Yes, a grateful compliment
You can do it.
Oh what an extreme content!
Oh day of pleasure!

FANNY
And then, while for his own good
It will give the first embraces,
Mischiarci is not convenient,
Lontan must be a star.

MADAMA RIVERS
Be quiet, impertinent!
What do you know about intercourse?
Shut up!
Shut up!

BONIFACIO
Self! cruelly innocent!
It's a dry head
Starria pè arravogliare
La Lecca co Mecca,
with Mecca, with Mecca,
America is Peru!
America is Peru!

GERONIO and CHORUS
But here garrir is not worth ...
Let's think about what way
Our loyal faith
Explain to the good owner
From any of us we give,
Think, let's think.

BONIFACIO
Shut up, I think,
Lass to do to me.

GERONIO and CHORUS
Oh! Bonifacio! hooray!
We all trust in you! hurray, hurray!
We will wait here,
Or from the grove and comes ...
Oh what an extreme content!
Oh day of pleasure!
Oh what an extreme content!

MADAMA RIVERS, FANNY, BONIFACIO,
GERONIO and CHORUS
Oh day of pleasure!
We will wait here,
Or from the grove and comes ...
Oh what an extreme content!
Oh day of pleasure!
Oh what an extreme content!
(Adelson arrives conducting
by Nelly's hand and followed
from other peasants and servants).

Adelson
Obliarti! abandon you!
(to Nelly)
What an outrage to a faithful core!
Ah! you were the first ardor,
That this alma has incinerated!
Pria let me know life,
What a lack of loyalty.

NELLY
Dear accents! Heaven pitiful!
You make the heart doubtful
To his serenity!

MADAMA RIVERS
Ah my dear!

Adelson
Oh! you are here!
I am held to your affection.

Geronio
Here Geronio with respect ...

FANNY
And Fanny still bows ...

GERONIO and CHORUS
(to Bonifacio)
(When are you talking?).
(When when?).

BONIFACIO
(Mo ... mmalora!
Vi ca vuje cchi me out of tune!).

Adelson
Dear friends ... oh how grateful
Your joys are yours!

GERONIO and CHORUS
(to Bonifacio)
(Now it's time!).

BONIFACIO
(Oh benaggioje!
Do you want to, do you think?).

Adelson
Bonifacio!

BONIFACIO
Oh! Your Excellency!
Among the Milordi Milordissimo ...
Among the owners very ...
Among the sguazzoni sguazzonissimo ...
If ... conciosiacosacchì ..
Indeed no ... though ...
As in Ciel the moon is swollen
Of very beneficial tumors ...
So we are all pregnant ...
Sissignor ... of heroic senses,
And I would like ... or rather we would like to
One hundred languages ​​to express
That faithful internal access,
That lights us the accessible
For our microcosim ...
And so ... say ... that is ...
At my rough facondia
Deh supplite you for me.

Adelson
Ah! ah! ah! pretty indeed!

GERONIO and CHORUS
He is of our sincere love
It was the interpreter, or mister:
Receive our heart,
Pegno sol of our faith.

BONIFACIO
(I've done my own thing!
No grann'ommo songo affè!
just in love!
No grann'ommo songo affè).

Adelson
Of my care the first object
You will be each for me.
But my beloved friend?
But Salvini ... ah, say! where is?

BONIFACIO
(Oh mmalora!) Must be found,
In which forest did you ...

NELLY
He is always focused ...

FANNY
Melancholic, and abstract ...

BONIFACIO
He is portrayed
De la vava requiescola ...

Adelson
To me flights! my happy
He comes to ricolmar!

NELLY, MADAMA RIVERS, FANNY, ADELSON,
BONIFACIO, GERONIO and CORO
I like the voice echoing!
It resounds every cave around!
Enjoy everyone! each party
So beautiful happy day!
And in the bosom of joy
Run every alma to jubilant!
So beautiful happy day!

 





 

 

 

SECOND ACT





The same decoration of the first act.
Only instead of the motto to regret
it is replaced by that of Imene, e
all the emblems of sorrow replaced
from those who agree with the motto
new. I instill a chain of flowers
supports the inscription attached to two trees.
They are reunited forever, above it
read the figures of Adelson and Nelly.

FIRST SCENE
Struley and Geronius.

Watching from opposite sides come forward
Struley and Geronius.

STRULEY
Eh Geronio!

Geronio
Ah! my master!
The water ? cloudy: matches ...
The hopes are over ...

STRULEY
That! Finished? and why?

Geronio
Yes, I say ... there are troubles ...
Better fia cangiar advice ...
You would run a great peril
If you wanted to stay here.

STRULEY
Go 'cowardly! go imbecile!
What's the fear? but what was it?

Geronio
Adelson is already back.
And tomorrow the dear good
It goes festive to impale.

STRULEY
There is nothing else? Well?

Geronio
Well?
Does it mean anything to you?

STRULEY
In fact I enjoy it!
The presence of the enemy
The more I turn on my daring core,
And the established shot
Already I am going to hurry up.

Geronio
Ah! if my evil rascal
It makes manifest fraud,
A storm is wooded
I will fall on my shoulders.

STRULEY
Do not fear: luck, friend
It promises you a happy life,
If your lips are secret
This arcan will not betray.
Do not fear etc.
is my enemy then returned?

Geronio
These festive signs are for you:
read to Imene: it was written before
sorry, and it was there precisely where Milord,
when you first took it out of Nelly,
he went all day to feed his
pain: now the whole court is in gala,
Nelly herself ... in short, this place
it does not breathe, that rejoices, and pleasure.

STRULEY
It will spiral in a little desolation
and breathlessness; fools!
(reading the inscription)
Gathered forever ...

Geronio
By the way: I must instruct you
an interesting novelty: it was just before
to enter the most remote grove
of this park, when some laments
when I reach my hearing they stop me,
and they make my ears tender. It was Salvini,
a certain painter, who ...

STRULEY
Come on, I know the whole story.

Geronio
It was therefore he who lay on the nude
ground exclaimed: ah Nelly! I lose you,
and forever? ah no ... everything will dare
my desperate love before seeing you
in the arms of a friend, whom I abhor.

STRULEY
Good boy! Salvini lover of Nelly?
he is therefore the prime minister
of my projects. A sheet I have molded,
and what a mess he had for deceiving Nelly,
and calm her, when I would have kidnapped her, serve her
now to make me subject Salvini.

Geronio
But how do you think ...

STRULEY
Everything is willing. a wood is ready
of fishermen: a seat car
hidden in the forest will lead us
fast to the shore.
Here the happy brigade is dusk
will enjoy the fresh walk:
You will attack fire at the low house,
which is at the back of the park, to call you back
the company: in the darkness, and the
confusion, I will know how to hurl me in time
to invade my prey.

Geronio
Ah! you frighten me!

STRULEY
Faint-hearted! come ... I see people.
(They come out of the bottom and disperse
for an avenue).

SECOND SCENE
Salvini and Adelson.

Adelson, who drags Salvini with him
bottom of an avenue.

Adelson
Come, man distorted! which insane
fury was your right hand? if in par
of the fast wind I did not rush to
holding it, it would have in your bosom
at this hour already death.

SALVINI
You are not my friend if you have me
stopped the arm ... I have to ... I want to
die ... I hate the world, I hate it
every living thing, and for me existence
it is only a huge, intolerable burden.

Adelson
And you will be able to abhor also with the world
Your friend? unjust man! is that
have I ever done you? if some foul can
accuse me of outraged friendship, speech,
I pray you: let the blood of little
Adelson to expiate him ... but no, I know
my heart, it is not guilty.

SALVINI
Do it in you? ah cangia accents or Milord ...
I alone ... yes I am the guilty ... I, who ...
but you, who stare at me, do not
read the horror in my forehead again
of guilt?

Adelson
What a frightening delirium!
close the heart of
Salvini? your virtuous soul? What
pertinacious silence? there will still be de '
secretions for our tender amistad?
I'll have to give you more prove of mine
faithful attachment to deserve yours
confidence?

SALVINI
(Unmatched man! And I dare to betray you?
and I do not fall regret to your knees?).

Adelson
Come back, dear, to this breast,
Give me a sweet embrace,
Give me a trustful embrace,
If you're an enemy of yourself,
Have at least mercy on me.

SALVINI
Shut up ... oh God! of my bad
Your bontade aggravates the pondo ...
Unhappy I would not be
Without the weight of amistò.
No ... I can ... yes I would
Tell you ... ah flee! I can not ...

Adelson
What furor does it entice you? ... oh God!
What will I have to think about you?

SALVINI
Ah! let me! Ah! let me! I do not desire,
That's just a tear!

SALVINI and ADELSON
You come down or friend Nume,
In my / his cor, that has no peace!

SALVINI
The light comes from it!
Come back to breathe!

Adelson
The light comes from it!
Come back to breathe!
Speaks,
I am ready to sacrifice everything for you.

SALVINI
What do you say! oh God yourself?
Ah it's not true ...

Adelson
I still see you perplexed,
I know the object of your torment,
and I am ready to change your pain in joy.

SALVINI
(Will you give me Nelly?).

Adelson
(He loves Fanny).

SALVINI
Will you do this for me?
(Kneels).

Adelson
What are you doing?
Come into my arms!
(They hug each other).

SALVINI and ADELSON
Within the beautiful rest
Alma now returns,
And laughing at the day
For me / you shine ?.

Adelson
In making you happy,
Salvini, oh how I enjoy!

SALVINI
Oh rare! oh generous
Example of amistà!
Oh rare! oh generous
Example of amistà!

Adelson
A sacred knot in joy
The duol will know how to change.
Resta Salvini: I'm going to hurry up
your happiness .
You will see me shortly next to her,
that will put the term to your pains.
(Goes out).

SALVINI
And I can welcome you in the chest or
flattering hope?

SCENE THIRD
Salvini and Struley.

SALVINI
Oh generous friend! you will know how to immolate
the most tender affections to the friendship's wing?

STRULEY
(presenting himself frankly)
It is not true: you are deceived,
or credulous Salvini!

SALVINI
Who speaks to me? an incognito!
who are you? what do you want?

STRULEY
Your happiness: I come to assure you.
Accept my offers, and you will know me.

SALVINI
My happiness ? you? I do not understand.

STRULEY
Do you love Nelly?

SALVINI
Oh God! who could ever instruct you?

STRULEY
I know everything ... I have the right to give it to you.

SALVINI
Nelly my bride? but who are you?
a friend of Milord? he has perhaps you
attended his generous resolution?

STRULEY
And which?

SALVINI
That to give me the hand of Nelly.

STRULEY
After making her a victim of his
seduction? after having stained
his innocence?

SALVINI
What are you saying?

STRULEY
Yes, know: he is the most evil
some men.

SALVINI
Liar!

STRULEY
Fool! he is married in London.

SALVINI
Right Heaven! married?

STRULEY
Yes, you know the character of Lord Bermond,
Adelson's uncle?

SALVINI
This one, that nothing hides from my friendship,
he has often shown me the letters
of his uncle.

STRULEY
Well, read.
(He gives him a sheet).

SALVINI
Mr. Colonel.
Indispensable family objects have
committed my authority to win the
inclination of Adelson my nephew. He
he is already a husband of Milady Arthur. The hand of
this ensures my rich effects, and
a bright place in the Court. forgive
so if he can not be his Nelly anymore,
your nephew ...?. Stars! you the Colonel
Struley? Nelly's uncle?

STRULEY
Yes, he who claiming the rights of nature,
avea at s? retired this young woman
deceived, to escape from the pitfalls
of his seducer.

SALVINI
Oh excess! oh betrayal! but how,
if he had intended to lead her tomorrow
the altar?

STRULEY
All illusion, all deception!
Minister, witnesses buy, ligi
of its despotism. wise
Nelly too late of his misfortune,
it would have been given to you by Adelson
after having triumphed over his
credulity, and weakness.

SALVINI
Oh full of treachery!

STRULEY
Choose the most you like: receive
Innocent Nelly from my hand,
or made target of the libertine Milord?

SALVINI
Ah! never! fallacious friend! tiger in
docile, and courteous! ... you arrange,
sir, of my arm: what ever to do?
must waves fulminate that dislodge?

STRULEY
Remove Nelly ... it's easy: that
Nelly teco meets: if this moment
to you it appears, know how to profit,
drag it with you, you will have ready for your help.

SALVINI
To me this sheet. Believe Nelly ...

STRULEY
Tiello as well, but do not show it to her,
if not when it will be in our hands.
Her outrageous affection would make her
imprudent, and could make us escape
the most beautiful shot.

SALVINI
Do not worry ... I'll be cautious ... not me
lose sight ... oh Heaven! and can man
guilty masquerade in such guise?
(Goes out).

STRULEY
My triumph is sure.

FOURTH SCENE
Bonifacio and Struley.

BONIFACIO
He had been nememiccolo porzò
the avria found! I'm mmalora de
patron will be born pè tormiento mio!

STRULEY
(One meeting, he saw me!).

BONIFACIO
(And I am piezzo de vastasone, st'ommo
ugly with the quinnece to levò, che
is it going to be posted?).

STRULEY
(Looks at me carefully!).

BONIFACIO
(Mme keep an eye on me! Ajemmò!
the wax is tonna de n'ommo de justizia
travestuto! if it were chuchy,
what did Cainatemo write to me?).

STRULEY
(I could leave!).

BONIFACIO
(If you vote actuorno, and pè me come back to tenè
mind! Ah ca tremmoliccio already if
it's been playing a tresette dinto
a le dd nips!).

STRULEY
Friend, goodbye ...

BONIFACIO
He will not come near you, ca mme mengo nterra,
and so much not mme can touch, ca stongo
nsarvaguardia!

STRULEY
Listen.

BONIFACIO
He will not come near you ... I tell you
There is the de Milord arm, yes not
I accuse you of no incarceration!

STRULEY
I am a gentleman ...

BONIFACIO
Galant man with a face! not pè
be ... you have doors written alommanco
thirty years of service co Capità
Alisandriello.

STRULEY
Why do you scare you?

BONIFACIO
Why I do it myself, and saje porzè
you, that staje did it sassa ...
made the rock, ca co na headzzata
I break the bow of loyalty!

STRULEY
Who do you think I am?

BONIFACIO
One de chille, they have to hunt ...

STRULEY
Yes, do not err, a hunter is a hunter.

BONIFACIO
Visi not the agg 'ngarrata!
hunter de mierole plucked?
tell chille amice, that they have you
mannato, ca mme vonno
there I will return, we will make the bills
nine from pagarse ncà pp'a lo fifth
de la mesata.

STRULEY
But you are misunderstanding: I am
a lord of these neighborhoods,
very much led to hunting.

BONIFACIO
(That I was' ngannato! To me really
every cop seems to me secutorio! ).

STRULEY
Observe: this is the load for dust,
this the bag from dots.
Do you want to go further?

BONIFACIO
And all of it's stuff is shitty
did the aucielle slap the toja figure down?

STRULEY
Did you make sure?

BONIFACIO
What's your name?

STRULEY
Sir Reynald Sciukmis ...

STRULEY
Sir Rinaldo Sciurisso my master,
uscia goes away, beckoned to the grove
de Milord does not even shoot chella scopetta toja.

STRULEY
I ignored him.

BONIFACIO
And you will not vote arreto, ca call aggenti.

STRULEY
Goodbye. (Goes out).

BONIFACIO
Voting pgiota na vopa pè sturgeon!
there is not enough pound of coral
pe farme will pass the fear!

SCENE FIFTH
Salvini and Bonifacio.

SALVINI
(There is no Colonel!
he will wander around here:
ah because the fate is not yet
Nelly presents me alone! ).

BONIFACIO
(Songh'io, or not songh'io? Urzo tene
the face cchi? human de lo soleto?
what a news ! or has from Comparà quacche
comet, or s'ha to be discharged na great
storm de cielo, and de mare!).

SALVINI
Bonifacio!

BONIFACIO
Have you seen Milord?

SALVINI
Yes, and he spoke to me.

BONIFACIO
(He's getting rid of the beast!) And darkly porzò
Have you talked to isso?

SALVINI
Yup...

BONIFACIO
Already already, not a ferocious animal?

SALVINI
Meaning?

BONIFACIO
Do you have the cow pè chillo fattifesta?

SALVINI
I have actually explained ... he has me
understood enough.

BONIFACIO
Cossaiute! and walk again
with your feet empty? and Milord nun v'ha
mannato still dinto to no carrocciolo
Does it cure the broken arms and ranges?

SALVINI
Milord? you're wrong ... actually he ... yes ...
the true friend, the virtuous man will make me
shortly happy (vile! it will be in spite of it
your sad design!).

BONIFACIO
Happy? and how? levannote le
chianearelle lesionate from the head, and insult the healthy?

SALVINI
Eh! you delude!

BONIFACIO
But isso has known, ca tu lo vuò fa sta diuno,
or magnà de scammera, and you only did fa
Thursday morzillo?

SALVINI
What do you mean?

BONIFACIO
Does the porpetta de la vocca empty you?
do not you understand? Is that good for Nelly?

SALVINI
I think...

BONIFACIO
And did you say yes?

SALVINI
I hope...

BONIFACIO
It will give you pè mea?

SALVINI
Who knows!

BONIFACIO
And isso remains a monnà nespola?

SALVINI
Maybe...

BONIFACIO
And talk about it without closing it, e
without compass! co ste broken words
me pierce my appetite, and me faje restà
muorto de famma.

SALVINI
Far away is not the development ...
a lightning is near to burst ...
I will be happy ... those who believe to be unhappy will be unhappy
ventured ... shut up, wait, and you'll see ...
(Exit for an avenue.
Bonifacio remained only later
some range says:

BONIFACIO
Shut up, wait, and bedarraje?
Now you! the case is beautiful!
I'm cheating ndoveniello
Annevina Bonif ??
Lo Milordo and the painter
Co Nelly Vonno is crumbling ...
Or the Spartan pè meza,
Or Milordo has to be curdled ?.
Mo yes, pacifier ... and pecchè pacifier?
Pacifier and mezzo, and I'll try it ...
Sarria chisto a new case ...
How new? and siente cca!
I pme for example
Na sciammeria stento and sudo;
Once it's done, it gives it a car
I go to chillo, and I stay naked?
Friar my not pè quag ?!
Signorsì ... I do not deny it,
Primma caritas ab ego:
But pè chesto friendship ...
What a friendship, I'm stivale!
Brother! Brother! I lose my brains!
The puella has to do with it
Friendship does not exist,
no, no, no, no, no, no, no, no.
Embè chillo saw and keep silent:
What bò maje meant?
I'll be there! I nurture peace
Pè great curiosity!
That Milordo granted it
Will the future die?
It can not be ... what does it say?
They wanted her as a friend
Will you combine each other?
Worse!
Worse!
there is the time!
Me scervello cca from now
Without anything, it will nullify.
Go to Sararo Sarvin,
Lo Milordo, and the guagliona!
Not borria pè st'annevino
Porzè crazy addeventà.
And who is it that I'm sick of?
Who? na femmena, if you know.
Always cause of all trouble,
What is shredded, and torments us,
If the seed is lost! ...
Who ?, who ?, who ?,
Not so much Bonifì!
You faje is all barrera,
But confesses pè nfra nuje,
Ca no muorzo de mogliera
It makes the stommaco acconcià.

SCENE SESTA
Nelly, Madama Rivers, Fanny, Salvini,
Adelson, Bonifacio, Struley, Geronio e
Choir.

Adelson, Nelly, Madama Rivers, Fanny,
and Bonifacio, then Salvini; finally all
the others, who will be indicated.

Adelson
Come or my dear ... but here is not the friend?
Bonifacio! Where is Salvini?

BONIFACIO
Mo is nurtured by the chella.

Adelson
Reach it, let it come here.

BONIFACIO
Vaco ... (Chisto porzò is happy!
And who has to be the unhappy?).
(Go away and then come back).

NELLY
And you still persist in wanting
to lead Salvini to your uncle?

Adelson
Yes, this beneficial man wanted
for the sake of generosity, promise me
a recommendation at
the minister to favor of Salvini.

NELLY
Salvini has some troubles,
I'm sure: it can be
that he left in Rome
some mighty affection ...

Adelson
No, no, the object is not in Italy
of his love: it's in Ireland, it's close to me.

NELLY
(Stars! He would be instructed!).

MADAMA RIVERS
(Whose reasons is Milord?).

FANNY
(Ah, who will be the lucky woman?).

BONIFACIO
Here it is, he signified: the agency found
that is well and is away.

SALVINI
(Perfidious! Strength, oh my heart!).

Adelson
Salvini! appressati: he promised you
the friend every sacrifice to see you
happy? well, rejoice! observes
in which way he makes your votes satisfied.

Adelson
Here is that dear object alfin
(pointing to Fanny),
What arouses your pains ...
These lovely chains
my hand will tighten.

SALVINI
(What a surprise!).

FANNY
(Oh please!).

NELLY
(What a deception!).

MADAMA RIVERS
(What a listen!).

SALVINI
(Oh breathlessness!).

BONIFACIO
(What a grunt!
What an exchange!
what arravuoglio!
Comme n'esce da sto mbruoglio!).

Adelson
Give Fanny his hand to him ...

FANNY
What's it like?
Me happy!

SALVINI
(Oh God! Oh God!).

MADAMA RIVERS
But slowly!
Par SALVINI pale!

NELLY
(I see him badly!).

Adelson
But are you silent? do you get confused?
Do you answer badly at the invitation?

SALVINI
(Giusto Ciel! Of me piet ?!)

Adelson
Do you get confused? you do not answer?
(What to think, what to do?
What does that disturbance mean?
No, that cor is not happy,
Great arcan concealing goes).

SALVINI and NELLY
(What to think, what to do?
Fremo, palpito and pavento!
What a terrible trial!
This trembling cor is!).

NELLY
(What to do ?, palpito and pavento!
What a terrible trial!
This trembling cor is!).

MADAMA RIVERS
(What to think, what to do?
What does that disturbance mean?
Ah, do not you? happy!
Great arcan concealing goes).

FANNY
(What to think, what to do?
What does that disturbance mean?
No, that cor is not happy.
Great arcan concealing goes).

SALVINI
(What to do?
And pavento!
What a trial!
This trembling cor is!).

BONIFACIO
(Oh what a bad cloud
Already goes the air there are!
It happens brown,
And not too much pè tricà!
This trembling cor is!
My heart is trembling!).
(There are confused voices inside:
indi vien fuora Geronius
and Chorus of crowded servants).

CHOIR
At the fire! to the fire! rescue! rescue! Help!!

NELLY and ADELSON
Quai screams?

NELLY, MADAMA RIVERS, FANNY e
Adelson
Oh stars!

CHOIR
Everything is lost:
Mr. run ...

Adelson
what was that?

CHOIR
The aja goes up in flames ... the low house ...
Voracious fire has already aroused,
And at the rapid palace passes,
If ready, ajuto will not be given.

NELLY, MADAMA RIVERS, FANNY,
SALVINI, ADELSON and BONIFACIO
Ah! what a fright!

BONIFACIO
Fire! mmalora!
Fuimmo ...

Adelson
Here we go...

NELLY
I follow you...

Adelson
Right now
I will return to youâ € | serious is the perilâ € |
Here you can stay ...
I entrust it to you.
(to Salvini)

NELLY
(it is the heart of a fier periglio:
Ah! unfortunate! what about me?).

MADAMA RIVERS, FANNY, ADELSON,
GERONIO and CHORUS
Come on ... let's run, what a mess!
Hence, stopping time is not!

SALVINI
(Fausto is the instant, more than advice,
More time is not about it!).

BONIFACIO
Dinto a na tana comme a rabbit
Mo Bonifacio if you need affa!
(Geronius goes out to another wary side:
the others go to the palace.
Nelly is held by Salvini).

SALVINI
It is the Ciel, which in this guise
Clear his indignation makes:
Flee from those who offend you ...
Nelly! you are betrayed ...
Believe me, my life,
Make yourself believe in love!
Ah! yield to a trust love!

NELLY
The outrages your renewals?
Who is this traitor?

SALVINI
Adelson ...

NELLY
Liar!
Respect it!

SALVINI
Never:
If you know
What deceive you,
Will know how to awaken orror.

NELLY
Infernal lip! speech...

SALVINI?
Adelson married ..

NELLY
Are you a bad man?

SALVINI
To a shameless affection
It will immolate your honor.

NELLY
Ah, what a cruel suspect
Gain my fear!

SALVINI
Follow me...

NELLY
Never be ...
Leave me ... seductress!
(Here it appears from the Struley fund
wrapped in a cape).

STRULEY
Nor does she yield yet this woman?

NELLY
Who I see! oh Ciel! Struley!

STRULEY
Ravvisami ...

NELLY
Inhuman!
You here?

STRULEY
From this man
No, no more will you flee ...
no, you will no longer run away ...

NELLY
Ah! barbarian Salvini!
You drag me
In the arms of an oppressor?

SALVINI
Ah no, you calm down ... it's the uncle,
What a betrayal
You fly away and your redness.

NELLY
T'inganna, he is a cruel ...

STRULEY
Of useless lawsuits
This is not the instant:
If you want to save the lover,
If you aspire to that hand,
Salvini, to his sighs
Close the streets of the cor.

NELLY
No!
Salvini ... to your plants
See me at the expiring time.:.
Remember that a friend
He loved you more than himself ...
What a detestable monster
It makes you this excess ...
Ah! the screech of virtue
It draws you from a crime:
I implore you in this conflict
My shield, and protector.

SALVINI
(Vacilla to those accents
Already all my vigor!).

STRULEY
Tired of his laments,
Of your vilt? I am ...
Follow me...
(Takes for the Nelly arm).

NELLY
Oh God!

SALVINI
She's missing ... wait!

STRULEY
Ah no, my revenge
More toleration does not know ...

SALVINI
Does vendetta sol guide you?
I see your drawing!
I defend it!

STRULEY
Unworthy!
You will still fall ...
Up, who is there!
(Geronio in overcoat appears and
holding a stylus holding Salvi? ni).

Geronio
Ready to 'hint ...

STRULEY
Hold it ...
(to Geronius pointing to SALVINI).

NELLY
Oh accomplice of iniquity!

STRULEY
(to Nelly)
Come...

NELLY
Salvini! Adelson!
(Cade fainted in Struley's arms,
which covers it with its mantle e
drag her away).

SALVINI
Give me my sweetheart ...

STRULEY
I will die if you follow me ...

SALVINI
Fury! where are you going? stopping you!

Geronio
Here you remain in your pain.
(Geronio, after starting Struley,
leaves Salvini and follows the traces of the first).

SALVINI
In the depths of the abyss
Follow me too I'll know.
(Exit desperately).
(Adelson returns with Fanny,
Madama Rivers and Coro).

MADAMA RIVERS, FANNY, ADELSON e
CHOIR
Happy to return,
Every fear ended.

Adelson
Where are they?
(A gunshot is heard).

MADAMA RIVERS, FANNY, ADELSON e
CHOIR
What a shot!

Adelson
Oh God! what's up?

MADAMA RIVERS, FANNY and CORO
The noise here, here you heard.
(Salvini appears in the maximum
abatement).

Adelson
Salvini! ah talk ...

SALVINI
Arrested!
Do not advance, or miserable!

MADAMA RIVERS, FANNY, ADELSON e
CHOIR
Oh what a furor!

SALVINI
Detestami! ...

Adelson
Quai smanie! Where's Nelly?

SALVINI
Kill me...

Adelson
But explain ...

SALVINI
Ah! is no longer! died!

MADAMA RIVERS, FANNY, ADELSON e
CHOIR
Great God!

Adelson
What hand?

SALVINI
This...

Adelson
(hurling against Salvini)
Ah inhuman!

MADAMA RIVERS, FANNY and CORO
Stop!

SALVINI
Strike him! hurt!

MADAMA RIVERS, FANNY and ADELSON
Oh, day! oh barbarian
Excess! oh my Nelly.

CHOIR
Oh, day! oh barbarian
Excess! oh, unhappy day!
(Switchboard).

The curtain falls

 



ACT THIRD





The scene offers a dismal pavilion,
illuminated by the faint flame of a lamp
suspended in the middle.

FIRST SCENE
Adelson.

Adelsonè? in the seated and concentrated bottom: lo
some officers surround it. He has all the
decorations of a Lord Judge of the Canton.

Adelson
Let Salvini be led to me: yes
he had to make a formal judgment, if
armed with the power of the laws I had to
punish him for his criminal past,
you would not see me in the attributes here
of a tremendous ministry.
Adelson judge and offended? ah never!
other projects ... a noble revenge ... you
you know my heart and my intentions.
Go and keep quiet ... I have first introduced myself
Bonifacio.
(They all go out, only Adelson remains).
Salvini had placed in this his
home, who followed him since Rome,
all his confidence.

SECOND SCENE
Adelson and Bonifacio. Shy Boniface
it is introduced, and said.

BONIFACIO
(Vote, turn and hammer, eo pè fas,
or pè neifas ncuollo a lo zegrino
he had the strummolo from ire to grocioliò! ).

Adelson
Advanced.

BONIFACIO
Mo Signò ... and not bedite ca ccà
if he does not see us propeta? chesta me seems
the antechamber of the Palazzo de Pluto!
chella lampa accosì fuse, I'm pavilion
and color of night arrassosia! they do
nchiudere la vocca de lo stommaco!

Adelson
Without turtuous turns of studied words
think of revealing the true, wicked accomplice
of the excesses of a wicked master?

BONIFACIO
Chisto mo is no slap, what date
to my modesty! I know born, he said,
co le commesechiamma meje, aggio
magnate always roasted bread
and reputation spring, and therefore
who more quatro can not be born tunno.

Adelson
Speak, and hope for a generous one
forgiveness, if you know without veil or mystery
answer my questions.

BONIFACIO
(Eh! Malerba you canos! You are small
quant'a n'agrillo, but keeps the malice
de la vorpa! do not fuck me!).

Adelson
Tell me: did Nelly see your master?

BONIFACIO
He was not blind, he had to see
definitely.

Adelson
We start badly!

BONIFACIO
(And we were worse off!).

Adelson
She was often Nelly in conversation with
Salvini? yes, apple says that eye,
bench? try to deny your lip.

BONIFACIO
No, believe me, my own,
signò isso is the cause of all guaje
mieje, who has just got a piece of it, has it
wanted to reinforce wagons? the hands. Nelly ... ah!
poverella! that Heaven is the same as a
it, and make us stay in a car
milerdo de secole ... schitto Milordo sujo
he melted mmocca!

Adelson
And for Salvini?

BONIFACIO
Isso shifted, and
chella treated him as a friend
de Voscellenza ...

Adelson
Salvini is therefore the villain,
the perfidious seducer.

BONIFACIO
And Salvini is not there ...
poverty is the merit of compassion.

Adelson
Nelly innocent?
Salvini not guilty? ...
who then will be the offender?

BONIFACIO
I'll take it and I'll give it to you,
but prommietteme da chello
what's wrong with you?

Adelson
I promise you: talk freely.

BONIFACIO
Chillo, who has done everything done well
I'm muggy, and certainly not Milord ...

Adelson
A Lord?

BONIFACIO
No, Lordissimo.

Adelson
His name?

BONIFACIO
Adelson ...

Adelson
Myself?

BONIFACIO
Gnorsì ... Voscellenza was chillo,
that the ditch co le mane soje has been dug.

Adelson
Baldanzoso you say?

BONIFACIO
E mo mo pecchè te nfurie?

Adelson
And you dare support the blacksmith
I was of my raw misfortunes?

BONIFACIO
Voscellenza ... ca who?

Adelson
Do not replicate it! ...

BONIFACIO
There is nothing but ddì! the truth is sorry!
Stamme a felt, mo facpa'io able:
He lures the bait near the ffuoco,
And tell a chesta ... guà! It is! n'appiccià!
Not a little,
It goes well ... says! It is! not botà!

Adelson
What do you mean by that comparison?

BONIFACIO
The scacamarrone is made
Mo t'attocca, signò, de caglià.

Adelson
I? fool! can you only doubt it?

BONIFACIO
Not? there is the ommo is de meat!
Te ne vaje nzicco nzacco accossò,
The painter loosened him, and with whom?
Co na nenna light and dinner:
And bide ogge ... and pè talks tonight ...
The dimane na risa, n'occhietto ...
The car juorno no ciancio, a saletto ...
Simmo fracete! ammore if mmesca!
You right! what's up? go fishing!
Et abissum, hidden abyss!
The artifice chi pè chiè stutò?

Adelson
Ah! I was blind! I lost my mind!
Too much faith did I give you, or amisà?

BONIFACIO
(What if corca pè mme Ciciarone!
Who? balente songh'io pè speaks).

Adelson
But say ... except you were the secret?

BONIFACIO
Quaccosella ... that is ...

Adelson
Do not lie...
Speak ... soon ...

BONIFACIO
See ... the sapea ...

Adelson
And mel taci? and do not you talk? alma rea!
You will try, traitor, my wrath!

BONIFACIO
And mo faje st'auta great guapparia!

Adelson
Let this example be worth it ...

BONIFACIO
What have I got to do with it?
What have I got to do with it? Oscellenza,
Oscellence is cecated ...
Chillo chiagne, see you, see you and you fuje ...
He wanted to give her nepoteta ... oibò ... oibò ...
Yes it was not 'mpeciato' pè nuje,
Schitto wives there, he said.

Adelson
Yeah, shut up ...

BONIFACIO
(Well of ..)

Adelson
The error my you cruel remind me!

BONIFACIO
(Pella mine!)

Adelson
The error my you cruel remind me!
Ah! What bandage falls on my eyelid!
I am the oppressor myself!

BONIFACIO
(Ah, yes, it's from mazziata,
Well of my ... my skin! mo was born!
Me dong'armo, but comme is rabbit
My heart is already three months old!)

Adelson
Ah! What bandage fell on my eyelid!

BONIFACIO
(Ah, yes, it is from mazziata
Well of my ... my skin! mo is born!).

Adelson
I am the oppressor myself!

BONIFACIO
(Me dong'armo, but comme a rabbit
My heart is already three months old!).
Signò!
Signò! vè ca the ommo is de meat!
Signò!

Adelson
Ah yes, shut up ... deh brakes the accents!
The error my you cruel remind me!
Ah! What bandage fell on my eyelid!
I am the oppressor myself!

BONIFACIO
(Well of ... my skin! Mo yes!
Me dong'armo, but like a rabbit
My heart is already three months old!
my heart will be three!
Ah! It comes from being mazziata
Well of ... etc.).

Adelson
Withdrawn.

BONIFACIO
I'm going back, you mean, you help me
vote for the carafuocchiolo,
Why did they buy me first?

Adelson
No: you can go. You are free.
However, keep silent, some do not know
as you said to me.

BONIFACIO
Me coso the retouched voice:
bonanotte in Boscellenzia ...
(And I do not miss it at Napole and do it
wool?).
(Goes out).

Adelson
Oh with what a rough, but true sense
has he cleared my doubts?
here is Salvini! miserable! Oh
how much peno that aspect languishing!
Adelson! courage! everything is fast
prepared: he believes you his judge and yes
perform your design so.

SCENE THIRD
Nelly, Salvini, Adelson and Coro.
Salvini enters: the servants precede him
of Adelson he officers, who surround
Milord.

SALVINI
Where am I? what a feral scene!
My Lord! because to judge me
would you choose such a bad place?

Adelson
Accused! no ill-timed
question: see me in yours
judge: focus, and answer.

SALVINI
Yes, I am guilty ... I warn you in the
question, and I answer:
a blind love, a love,
that more limits did not know,
took possession of my spirit ...
I wanted to cut it off with it
loss of my life,
you have disarmed my hand ...
I wanted to show you
the terrible arcane,
you always have me
arrested on the lip.

Adelson
(Ah Bonifacio! You told me the truth!).
And this criminal love had to
make you the killer again
of the adored object?

SALVINI
I! ah! and could I have been able to?
that deadly blow was destined for others.

Adelson
To whom?

SALVINI
Behind her barbarous kidnapper ...

Adelson
Scoundrel! and what other kidnapper,
what Salvini?

SALVINI
Read.
(He gives him the paper, which he gave Struley).

Adelson
Al Colonnello Struley:
oh enemy to me always fatal!
and who gives you this sheet?

SALVINI
He himself! ah! poss'io
remember that terrible moment?
here is the unfortunate Nelly expiring
in the power of his kidnapper ... too much
late disengaged I run,
I rush on him ...
he downloads me a gun,
and the case misleads the blow ...
I earn the dagger furiously
of the Geronian example ...
I come to the wicked Struley ...
the vibro a shot ... but ... oh God!
shout then Struley ...:
miserable! you killed Nelly !?
... to these terrible accents,
that still resonate in my ear,
I no longer know myself ...
frantic I turn in search of death ...
you surprised me ... invested ...
ah Milord!
it is not useful to remember the rest ...

Adelson
You wretch! leave like this
in the arms of my ruthless persecutor
the most precious deposit that I gave to you
object to which mine was attached
existence? the long experience of mine
character, the knowledge of mine
feelings should not preserve yours
heart from seduction? it does not have it
shouted against this infernal
plot! it goes'! you are a killer! I'll you
I will abandon myself to the destiny that awaits you,
you will serve to frighten 'traitors your peers ...

SALVINI
Ebben because it breathes
The offender Salvini anchored with sharp iron
Weapon the right, the sen open and rip open
A cor that betrayed you: at least a term
To the immense my duol the friend get ready ...

Adelson
The friend! ah! the more it is not ... you would kill it!
But he trembles; my just revenge
Ingenious becomes: in your eyes
The victim will offer, that you killed ...

SALVINI
Ah! what a listening! great God!

Adelson
Knowing you're enough
That's in my being the beloved naked ...

SALVINI
Ah stop!
Let your sentence be cruel ... atrocious
More than torture is the barbarian martyr
What for me to prepare ... I'll see that edge again
What closed my man? ruthless hand!
Ah! this only idea of ​​horror covre me!
M'ghghiaccia the cor! do you see me already? wrathful
The shadow of her furious hurry!
That pugnal who will do his revenge!
You will fall ... but still extinct,
Shadow beautiful I t'amer ?.
I loved each other to love you
Ventured and without peace!
And my voracious flame
I will hold up in the grave, yes
I will hold up in the grave!

Adelson
(A contumacious affection
Where ever he dragged him!).

CHOIR
(It was all Amor capable,
If reason left him).
(At the mention of Adelson the curtains open.) Nelly
is in the middle of Fanny and Rivers and a 'villani, that the
crown with flowers. Switchboard. Salvini,
surprised at the top, and not believing what
see, he exclaims)

SALVINI
Ah, perform the work of your benefices!
teach me at least how ...

NELLY
Struley had received in his cloak,
where wounded me, the blow,
which you confused to him hurled ...
this has caused your error.

ADELSON
And he saved my Nelly from the wild.
After your warning, spreading everywhere
, my servants surprised him,
while he was hiding in a nearby cave:
they took his prey from him,
and united him with his accomplice Geronius,
who kept him under pain, who awaited him.

SALVINI
Oh prodigy!

ADELSON
I was supposed to punish a delinquent friend
and Nelly in spite of himself has served
my generous revenge.

SCENE ULTIMA
Bonifacio, and said ..

Nelly, Madama Rivers, Fanny, Salvini
Adelson, Bonifacio and Coro.

BONIFACIO
Addò sta? what is it, is it
that the pimpinella, which Heaven has wished, will be consoled
to all the disconsolate?
or Signorina, my beautiful one, as it is
nowhere near empty:
I am galantommo ve pè dì how much trouble
fought pè make her put judicio.

SALVINI
It's true, but his advice
was in vain for me.

ADELSON
Is repentance true to you now?

SALVINI
Ah Milord! do you doubt it?

ADELSON
Well, come into my arms,
go back to your homeland: a serious
assignment, that will establish a life for you
quiet, it will serve to show you that your
offenses are already erased from my heart.

BONIFACIO
Who can hold no core accented granne
and generous?

ADELSON
Ah Nelly! Humble tribute
This right is to your merits.
(The bride).

NELLY
Oh pleasure! oh joy! ah you
Pay full you make me!

FANNY
(Affected vain, in me silence
if the destiny condemned you!).

SALVINI
(sad affections, keep silent in me,
if a crime aroused you!).

BONIFACIO
Holidays alì! between the
pews Sciasciò, we flew a year.

MADAMA RIVERS
And the trouble is in jubilation
In each alma it was changed.

SALVINI
(sad affections in me silence
if a crime aroused you!).

NELLY, MADAMA RIVERS, FANNY,
ADELSON, BONIFACIO and CHORUS
Signs with white stone
Each of the new Aurora,
Giungan i Viva to the Other!
Peace here reigns and Amor!

FANNY
(Affected vain, in me silence
if the destiny condemned you!).

SALVINI
(sad affections in me silence
if a crime aroused you!).

NELLY, MADAMA RIVERS, ADELSON,
BONIFACIO and CORO
Giungan Hurray them to the Other!
Peace here reigns and Amor!
Giungan the Hurray to the Etra!
Peace here reigns and Amor!
Peace and Love!


 


 

F INE