New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Son salvo alfin son salvo

Opera details:

Opera title:

I Puritani

Composer:

Vincenzo Bellini

Language:

Italian

Synopsis:

I Puritani Synopsis

Libretto:

I Puritani Libretto

Translation(s):

English

Aria details:

Type:

aria

Role(s):

Lord Arturo Talbo

Voice(s):

Tenor

Act:

3.01

Previous scene: Suoni la tromba
Next scene: A una fonte afflitto e solo

Bellini: I Puritani / Act 3 - Son salvo, alfin son salvo

Singer: Luciano Pavarotti

Provided to YouTube by Universal Music Group

Bellini: I Puritani / Act 3 - Son salvo, alfin son salvo · Luciano Pavarotti · London Symphony Orchestra · Richard Bonynge

Bellini: I Puritani

? 1975 Decca Music Group Limited

Released on: 1975-01-01

Producer, Recording Producer: Ray Minshull
Producer, Assistant Producer: James Mallinson
Producer, Assistant Producer: Michael Woolcock
Studio Personnel, Recording Engineer: Kenneth Wilkinson
Studio Personnel, Recording Engineer: James Lock
Composer: Vincenzo Bellini
Author: Carlo Pepoli

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing Son salvo alfin son salvo:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

ARTURO
Son salvo, alfin son salvo. I miei nemici
Falliro il colpo, e mi smarrir di traccia.
O patria … o amore, onnipossenti nomi!
Ad ogni passo
Mi balza il cor nel seno, e benedico
Ogni fronda, ogni sasso.
O! come dolce è un esule infelice
Vedere il suo tesoro
E, dopo tanto errar di riva in riva,
Baciar alfin la terra sua nativa!
Qual suon!

English Libretto or Translation:

ARTURO
I'm safe, alfin I'm safe. My enemies
I will fail the stroke, and lose track.
O fatherland ... or love, omnipotent names!
At every step
My heart leaps in my bosom, and I bless
Every frond, every stone.
OR! how sweet is an unhappy exile
See his treasure
And, after so much erring from shore to shore,
Baciar alfin his native land!
What a sound!



This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact

Contributors to this page