Ne compi il rito o Norma

Opera details:

Opera title:

Norma

Composer:

Vincenzo Bellini

Language:

Italian

Synopsis:

Norma Synopsis

Libretto:

Norma Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Recitative details:

Type:

recitative

Role(s):

Oroveso / Norma / Clotilde / Pollione

Voice(s):

Bass / Soprano / Soprano / Tenor

Act:

2.12

Previous scene: Guerra guerra
Next scene: In mia mano alfin tu sei

Libretto/Lyrics/Text:

OROVESO
Nè compi il rito, o Norma?
Nè la vittima accenni?

NORMA
Ella fia pronta.
Non mai 'altar tremendo
Di vittime mancò.
Ma qual tumulto?


SCENA VIII

CLOTILDE
entra frettolosa
Al nostro tempio insulto
Fece un Romano.
Nella sacra chiostra
Delle vergini alunne egli fu colto!

OROVESO E CORO
Un Romano?

NORMA
(Che ascolto? Se mai foss'egli?)

OROVESO E CORO
A noi vien tratto.


SCENA IX
Pollione entra, fra Galli armati.

NORMA
(È desso!)

OROVESO E CORO
È Pollion!

NORMA
(Son vendicata adesso.)

OROVESO
Sacrilego nemico, e chi ti spinse
A violar queste temute soglie.
A sfidar l'ira d'Irminsul?

POLLIONE
Ferisci. Ma non interrogarmi.

NORMA
svelandosi
Io ferir deggio.
Scostatevi.

POLLIONE
Che veggio? Norma!

NORMA
Sì. Norma.

OROVESO E CORO
Il sacro ferro impugna,
Vendica il Dio.

NORMA
prende il pugnale dalle mani d'Oroveso
Sì. Feriam.
Si arresta.
Ah!

OROVESO E CORO
Tu tremi?

NORMA
(Ah! Non poss'io.)

OROVESO E CORO
Che fia? Perchè t'arresti?

NORMA
(Poss'io sentir pietà?)

OROVESO E CORO
Ferisci!

NORMA
Io deggio interrogarlo,
Investigar qual sia l'insidiata
O complice ministra
Che il profano persuase a fallo estremo.
Ite per poco.

OROVESO E CORO
(Che far pensa?)

POLLIONE
(Io fremo.)

Oroveso e il coro si ritirano. Il tempio rimane sgombro.

English Libretto or Translation:

OROVESO
Will you not fulfil the rite now, o Norma?
Will you not tell us who the victim is to be?

NORMA
The victim
Will be here. The awful altar has never lacked its victims.
But what confusion!


SCENE VIII

CLOTILDE
Our temple has been desecrated
By a Roman: he has been captured
In the sacred cloister of the virgins.

ALL
A Roman?

NORMA
Who can it be?
If it were he?

ALL
They are bringing him here.


SCENE IX

NORMA
(It is he!)

OROVESO and CHORUS
It is Pollione!

NORMA
(Now I am avenged.)

OROVESO
Blasphemous enemy ? who led you
To violate the fearful threshold,
To challenge the wrath of Irminsul?

POLLIONE
Kill me!
But do not question me.

NORMA
It is I who must strike.
Make way.

POLLIONE
Whom do I see?
Norma!

NORMA
Yes, Norma.

ALL
Strike with the holy dagger,
Avenge our God!

NORMA
Yes, I shall strike.
Ah!

ALL
You tremble

NORMA
(Ah, I cannot!)

OROVESO
What is it? Why do you hesitate?

NORMA
(Can I feel pity now?)

CHORUS
Strike him!

NORMA
I must
Question him ? to know what accomplice,
What insidious priestess, spurred
This infidel to the worst of crimes.
Leave me for a moment.

OROVESO and CHORUS
(What is her plan?)

POLLIONE
(I am trembling.)