Norma deh Norma scolpati

Opera details:

Opera title:

Norma

Composer:

Vincenzo Bellini

Language:

Italian

Synopsis:

Norma Synopsis

Libretto:

Norma Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Recitative details:

Type:

recitative

Role(s):

Oroveso / Norma / Pollione

Voice(s):

Bass / Soprano / Tenor

Act:

2.17

Previous scene: Qual cor tradisti
Next scene: Deh! non volerli vittime

Libretto/Lyrics/Text:

OROVESO E CORO
Canuto padre te ne scongiura,
Di che deliri, di che tu menti,
Che stolti accenti uscir da te!
Il Dio severo che qui t'intende,
Se stassi muto, se il tuon sospende,
Indizio è questo, indizio espresso
Che tanto eccesso punir non de',
Ah no, che il Dio punir non de'!
Norma! Deh! Norma, scolpati!
Taci? Ne ascolti appena?

NORMA
scuotendosi con grido, fra sè
Cielo! E i miei figli?

POLLIONE
Ah! Miseri! Oh pena!

NORMA
volgendosi a Pollione
I nostri figli?

POLLIONE
Oh pena!

Norma, come colpita da un'idea, s'incammina verso il padre. Pollione in tutta questa scena osserverà con agitazione i movimenti di Norma ed Oroveso.

OROVESO E CORO
Norma sei rea? Parla!

NORMA
Sì, oltre umana idea.

OROVESO E CORO
Empia!

NORMA
ad Oroveso
Tu m'odi.

OROVESO
Scostati.

NORMA
a stento trascinandolo in disparte
Deh! Deh! M'odi!

OROVESO
Oh, mio dolor!

NORMA
piano ad Oroveso
Son madre …

OROVESO
Madre!

NORMA
Acquetati.
Clotilde ha i figli miei.
Tu li raccogli, e ai barbari
Gl'invola insiem con lei.

OROVESO
No! Giammai! Va. Lasciami.

NORMA
Ah! Padre! Ah! Padre!
Un prego ancor.

S'inginocchia.

POLLIONE ED OROVESO
Oh, mio dolor!

CORO
Oh, qual orror!

English Libretto or Translation:

ALL
Oh, be your true self again, reassure us:
An aged father beseeches you.
Say you were speaking false, it is not true.
That the words you spoke were wild.
The austere God who hears you now
Is silent and holds back his thunder.
This is a sign, the clearest sign,
That He will not punish,Ah no, that God will not punish you!

CHORUS
Norma, ah Norma, vindicate yourself!
You are silent? You scarcely heed us!

NORMA
Heavens! And my children?

POLLIONE
Poor children! What anguish!

NORMA
Our children?

POLLIONE
What anguish!

CHORUS
Norma ? are you guilty? Speak!

NORMA
Yes ?
Beyond any mortal power to say.

OROVESO and CHORUS
Sinner!

NORMA
Do you hear me?

OROVESO
Away!

NORMA
Ah, hear me!

OROVESO
What sorrow is mine!

NORMA
I am a mother.

OROVESO
Mother!

NORMA
Be calm ?
Clotilde has my children.
Take them - save them -
Together with her ? from the barbarians ?

OROVESO
No, now go ? leave me.

NORMA
Ah, father! One last request ?

OROVESO and CHORUS
Oh, what horror!