Vincenzo Bellini Norma Ma dì... l'amato giovane ... Oh, non tremare ... Oh! di qual sei tu vittima ... Perfido! ... Or basti ... Vanne, sì: mi lascia, indegno
NORMA a Pollione Tremi tu? E per chi? E per chi tu tremi?
Alcuni momenti di silenzio. Pollione è confuso, Adalgisa tremante e Norma fremente.
Oh, non tremare, o perfido, Ah, non tremar per lei! Essa non è colpevole, Il malfattor tu sei! Trema per te, fellon, Pei figli tuoi, Trema per me, fellon!
ADALGISA tremante Che ascolto? Ah! Deh parla! Taci? T'arrestri! Ohimè!
Si copre il volto colle mani; Norma l'afferra per un braccio, e la costringe a mirar Pollione.
English Libretto or Translation:
NORMA You are trembling! For whom! For whom are you trembling? Do not tremble, faithless man, No, not for her - She is not to blame, The guilty one is you. Tremble for yourself, traitor ? For your children - for me -
ADALGISA What are you saying? Ah! speak! Tell me! You are silent. You draw back? - Alas!