New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Wohin so eilig, geehrtester Herr Sargnagel?

Opera details:

Opera title:

Wozzeck

Composer:

Alban Berg

Language:

German

Synopsis:

Wozzeck Synopsis

Libretto:

Wozzeck Libretto

Translation(s):

English

Duet details:

Type:

duet

Role(s):

Wozzeck / Captain

Voice(s):

Baritone / Tenor

Act:

2.02-1

Previous scene: Was hast da?
Next scene: He Wozzeck!

Wozzeck · Oper in 3 Akten, Zweiter Akt: Wohin so eilig, geehrtester Herr Sargnagel? (2. Szene:...

Singer(s): Chris Merritt Bo Skovhus

Provided to YouTube by Warner Music Group

Wozzeck · Oper in 3 Akten, Zweiter Akt: Wohin so eilig, geehrtester Herr Sargnagel? (2. Szene: Hauptmann - Doktor - Wozzeck) · Ingo Metzmacher/Bo Skovhus/Angela Denoke/Jan Blinkhof/Chris Merritt/Frode Olsen/Chor der Hamburgischen Staatsoper/Kinderchor Cantilene/Philharmonisches Staatsorchester Hamburg

Berg: Wozzeck · Oper in 3 Akten

℗ 1999 The copyright in this sound recording is owned by EMI MUSIC GERMANY GmbH & Co. KG

Bass- Baritone: Bo Skovhus
Bass- Baritone Vocals: Bo Skovhus
Boy Soprano: Angela Denoke
Choir: Chor der Hamburgischen Staatsoper
Chorus: Chor der Hamburgischen Staatsoper
Chorus: Kinderchor Cantilene
Conductor: Ingo MetzmacHer
Editor: Sally Drew
Engineer: Mike Hatch
Featured Vocalist, Orchestra: Philharmonisches Staatorchester Hamburg
Lead Vocals: Ingo MetzmacHer
Lead Vocals: Bo Skovhus
Lead Vocals: Angela Denoke
Lead Vocals: Chor der Hamburgischen Staatsoper
Lead Vocals: Kinderchor Cantilene
Lead Vocals: Philharmonisches Staatsorcheste Hamburg
Librettist: Alban Berg
Orchestra: Philharmonisches Staatsorchester Hamburg
Orchestra: Philharmonisches Staatsorcheste Hamburg
Produced & Engineered by: John Fraser
Producer: John Fraser
Soprano Vocals: Angela Denoke
Vocals: Chris Merritt
Vocals: Frode Olsen
Vocals: Jan Blinkhof
Composer: Alban Berg
Lyricist: Georg Büchner

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing Wohin so eilig, geehrtester Herr Sargnagel?:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

ZWEITE SZENE
Strasse in der Stadt. Tag. Der Hauptmann und der Doktor begegnen sich.

HAUPTMANN
schon aus der Entfernung
Wohin so eilig, geehrtester Herr Sargnagel?

DOKTOR
sehr pressiert
Wohin so langsam, geehrtester Herr Exercizengel?

HAUPTMANN
Nehmen Sie sich Zeit
will den Doktor, der rasch weitergeht, einholen

DOKTOR
Pressiert!

HAUPTMANN
Laufen Sie nicht so! Uff!
schöpft tief und geräuschvoll Atem
Laufen Sie nicht! Ein guter Mensch geht nicht so schnell. Ein guter Mensch…

DOKTOR
Pressiert, pressiert!

HAUPTMANN
Ein guter… Sie hetzen sich ja hinter dem Tod d'rein!

DOKTOR
im Gehen etwas einhaltend, so dass ihn der Hauptmann einholt, ärgerlich
Ich kann meine Zeit nicht stehlen.

HAUPTMANN
Ein guter Mensch ...

DOKTOR
Pressiert, pressiert, pressiert!

HAUPTMANN
erwischt den Doktor einigemale am Rock
Aber rennen Sie nicht so, Herr Sargnagel! Sie schleifen ja Ihre Beine auf dem Pflaster ab.
hält den Doktor endlich fest; zwischen den einzelnen Worten tief keuchend
Erlauben Sie, dass ich ein Menschenleben
sich langsam beruhigend
rette
tiefer Atemzug

DOKTOR
langsam weitergehend, entschliesst sich, dem Hauptmann Gehör zu schenken
Frau, in vier Wochen tot!
bleibt wieder stehen, geheimnisvoll
Cancer uteri. Habe schon zwanzig solche Patienten gehabt
will weitergehen
In vier Wochen ...

HAUPTMANN
Doktor, erschrecken Sie mich nicht! Es sind schon Leute am Schreck gestorben, am puren hellen Schreck!

DOKTOR
In vier Wochen! Gibt ein intressantes Präparat.

HAUPTMANN
Oh, oh, oh!

DOKTOR
ganz stehenbleibend, kaltblütig den Hauptmann prüfend
Und Sie selbst! Hm! Aufgedunsen, fett, dicker Hals, apoplektische Konstitution! Ja, Herr Hauptmann,
geheimnisvoll
Sie können eine Apoplexia cerebri kriegen; Sie können sie aber vielleicht nur auf der einen Seite bekommen. Ja! Sie können nur auf der einen Seite gelähmt werden,
wieder sehr geheimnisvoll
oder im besten Fall nur unten!

HAUPTMANN
stöhnend
Um Gottes…

DOKTOR
überströmend, begeistert
Ja! Das sind so ungefähr Ihre Aussichten auf die nächsten vier Wochen! Übrigens kann ich Sie versichern, dass Sie einen von den interessanten Fällen abgeben werden, und wenn Gott will, dass ihre Zunge zum Teil gelähmt wird, so machen wir die unsterblichsten Experimente.
will mit rascher Wendung enteilen, Hauptmann langt schnell nach dem Doktor und hält ihn fest.

HAUPTMANN
Halt, Doktor! Ich lasse Sie nicht! Sargnagel! Totenfreund! In vier Wochen?
schon ganz atemlos
Es sind schon Leute am puren Schreck ... Doktor!
hustet vor Aufregung und Anstrengung. Doktor klopft dem Hauptmann auf den Rücken, um ihm das Husten zu erleichtern, Hauptmann gerührt
Ich sehe schon die Leute mit den Sacktüchern vor den Augen.
immer gerührter
Aber sie werden sagen: »Er war ein guter Mensch, ein guter Mensch.«

Wozzeck geht rasch verbei, salutiert. Der Doktor, der peinlich berührt ist und abzulenken sucht, sieht Wozzeck

English Libretto or Translation:

SECOND SCENE
Street in the city. Day. The captain and the doctor meet.

CAPTAIN
even from a distance
Where is the hurry, dearest Mr. Sargnagel?

DOCTOR
very pressed
Where's the slow, dearest Mr. Exercisegel?

CAPTAIN
Take your time
I want to catch up with the doctor, who goes on quickly

DOCTOR
Hurry!

CAPTAIN
Do not run like that! Uff!
draws deep and noisy breath
Do not run! A good person does not go so fast. A good person…

DOCTOR
Pressed, pressed!

CAPTAIN
A good ... you are rushing behind the death d'you!

DOCTOR
keeping something steady while walking so that the captain catches up with him, annoying
I can not steal my time.

CAPTAIN
A good person ...

DOCTOR
Press, press, press!

CAPTAIN
caught the doctor several times at the skirt
But do not run like that, Mr. Sargnagel! You drag your legs off the pavement.
finally arrest the doctor; panting deeply between the words
Allow me to live a human life
calming down slowly
save
deep breath

DOCTOR
slowly moving on, decides to give the captain a hearing
Woman, dead in four weeks!
stops again, mysteriously
Cancer uteri. I already had twenty such patients
I want to continue
In four weeks ...

CAPTAIN
Doctor, do not scare me! There are already people died in shock, the pure bright fright!

DOCTOR
In four weeks! Is an interesting drug.

CAPTAIN
Oh oh oh!

DOCTOR
standing still, cold-blooded examining the captain
And you yourself! Hm! Bloated, fat, thick neck, apoplectic constitution! Yes, Captain,
mysteriously
You can get an Apoplexia cerebri; But you may only get them on one side. Yes! They can only be paralyzed on one side,
again very mysterious
or at best only below!

CAPTAIN
groaning
To God ...

DOCTOR
overflowing, enthusiastic
Yes! That's about your prospects for the next four weeks! By the way, I can assure you that you will give one of the interesting cases, and if God wants your tongue partially paralyzed, then we will do the most immortal experiments.
Captain wants to hurry away, captain reaches quickly for the doctor and holds him fast.

CAPTAIN
Stop, doctor! I will not let you! Nail in the coffin! Dead friend! In four weeks?
completely breathless
There are already people in the pure fright ... Doctor!
coughs with excitement and effort. Doctor taps the captain on the back to ease the cough, Hauptmann stirred
I already see the people with the sackcloths in front of my eyes.
always stirred
But they will say, "He was a good man, a good man."

Wozzeck walks quickly, saluting. The doctor, who is embarrassed and distracted, sees Wozzeck

This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact

Contributors to this page