CAROLINA Lusinga, no, non c'è. La nostra unione Lungo tempo segreta Non può durar e se si scopre avanti Di quel che ha da scoprirsi, Quale schiamazzo in casa, Qual bisbiglio di fuori, o sposo amato! Nè un trasporto d'amor sarà scusato.
PAOLINO Dici il ver: vedo tutto.
CAROLINA Il padre mio E' un uom rigido, è ver, ma finalmente E' d'un ottimo cor. In sulle furie Monterà al primo istante Che saper gliel farai: Ma dopo qualche dì, certa poi sono Che pien d'amor ci accorderà il perdono.
PAOLINO Sì: questa sicurezza La sola fu che a stringere c'indusse Il nodo clandestino. Ma senti: oggi la sorte Occasione propizia a me presenta Di svelare il segreto Con meno di timore.
CAROLINA Dimmi, su, presto. Ah! mi consoli il core!
PAOLINO Mi è riuscito alla fine Di poter soddisfare All'ambizione del signor Geronimo, Che fanatico ognor s'è dimostrato D'imparentarsi con un titolato.
CAROLINA E così?
PAOLINO Sarà sposa Del Conte Robinson, mio protettore, Tua sorella maggiore Con cento mila scudi. Or io, d'entrambi Avendo gl'interessi maneggiati, Spero così d'avermeli obbligati.
CAROLINA Bene, sì,bene assai. Il Conte impegnerai Perchè sveli a mio padre il nostro arcano. Ma quando egli verrà?
PAOLINO Non è lontano. Lo spero in questo giorno, anzi a momenti. Ecco qua la sua lettera Che al signore Geronimo Io devo presentar. Ma parmi appunto Di sentir la sua voce. A casa è ritornato.
CAROLINA E' vero, è vero. D'esser presto tranquilla io dunque spero. Io ti lascio, perché uniti Ch'ei ci trovi non sta bene ... Per partire, poi ritorna Ah, tu sai ch'io vivo in pene Se non son vicina a te!
PAOLINO Vanne, sì, non è prudenza Di lasciarci trovar soli ... Per partire, poi ritorna Ah! tu sai che il cor m'involi Quando vai lontan da me.
CAROLINA No, non viene ...
PAOLINO Sì, sì; adesso.
PAOLINO, CAROLINA Dammi, dammi un altro amplesso. Ah! pietade troveremo Se il ciel barbaro non è Carolina parte
English Libretto or Translation:
CAROLINA Lusinga, no, there is not. Our union Long secret time It can not last and if you find out ahead Of what he has to discover, What a chatter at home, What a whisper outside, or beloved spouse! Neither a transport of love will be excused.
PAULINE Tell the ver: I see everything.
CAROLINA My father He is a rigid man, he is ver, but finally It is an excellent cor. In on the rage He will mount at the first moment What you will do to him: But after a few days, certain then they are That forgiveness will grant us full of love.
PAULINE Yes: this security The only thing was that to tighten us induced us The clandestine knot. But listen: today the fate Opportunity for me to present To unveil the secret With less fear.
CAROLINA Tell me, come on, soon. Ah! console me the core!
PAULINE It succeeded me in the end To be able to satisfy At the ambition of Mr. Geronimo, What a fanatic every one has shown To relate with a title.
CAROLINA And so?
PAULINE He will be a bride Count Robinson, my protector, Your elder sister With a hundred thousand scudi. Now me, of both Having the interests handled, I hope thus to have obliged them.
CAROLINA Well, yes, very good. The Count will work Why reveal my arcane to my father. But when will he come?
PAULINE It's not far. I hope so on this day, or rather moments. Here is your letter What to the gentleman Geronimo I have to introduce. But let's just say To hear his voice. At home he returned.
CAROLINA It's true, it's true. So I hope soon. I leave you, because united What you find there is not good ... To leave, then come back Ah, you know that I live in a penis If I'm not close to you!
PAULINE Vanne, yes, it's not prudence To let us find ourselves alone ... To leave, then come back Ah! you know that my heart is slippery When you go away from me.
CAROLINA No, it does not come ...
PAULINE Yes, yes; now.
PAOLINO, CAROLINA Give me, give me another embrace. Ah! pietade we will find If the barbarous heaven is not Carolina leaves
This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact