Donizetti: Anna Bolena, Act 2, Scene 2 - Al Consiglio sien tratti · Nicolai Ghiaurov · Elena Suliotis · John Alexander · Wiener Opernorchester · Silvio Varviso
Donizetti: Anna Bolena
℗ ℗ 1970 Decca Music Group Limited
Released on: 1970-01-01
Producer: Ray Minshull Producer: David Harvey Studio Personnel, Balance Engineer: Gordon Parry Studio Personnel, Balance Engineer: Kenneth Wilkinson Composer: Gaetano Donizetti Author: Felice Romani
Auto-generated by YouTube.
Watch videos with other singers performing Al consiglio sien tratti:
ENRICO (Chiaro è l'inganno inutile, Chiara la trama assai … Ma, coppia rea, non credere Ch'io ti smentisca mai … Dall'arte tua scaltrita Tu rimarrai punita … Più rio ne avrai cordoglio, Strazio ne avrai maggior.) Al Consiglio sien tratti, o custodi.
ANNA Anco insisti?
PERCY Il Consiglio ne ascolti.
ENRICO Va; confessa gli antichi tuoi nodi: Non temer ch'io li voglia disciolti.
ANNA Ciel! Ti spiega … furore represso Più tremendo sul volto ti sta.
ENRICO Coppia iniqua! l'inganno tuo stesso Sull'odiato tuo capo cadrà. Salirà d'Inghilterra sul trono Altra donna più degna d'affetto; Abborrito, infamato, reietto Il tuo nome, il tuo sangue sarà.
ANNA e PERCY Quanto, ahi quanto! è funesto il tuo dono Altra donna giammai non apprenda! L'Inghilterra mai più non intenda L'empio strazio che d'Anna si fa!
Anna e Percy partono fra soldati
English Libretto or Translation:
HENRY: (The deception is clear, futile the conspiracy is clear enough… But, you treacherous pair, do not think that I would ever retract… You will still be punished for your cunning deceits… You will never have a grief more cruel you will never have greater torment.) Let them be taken to the Council, O guards.
ANNA: Do you still insist on that?
PERCY: Let the Council hear of it.
HENRY: Go, confess your former bond, Do not fear that I might want to undo it.
ANNA: Heaven! Explain yourself…repressed fury most terrible is displayed in your face.
HENRY: False pain! Your own deceit will fall on your hated heads! On the throne of England another lady will ascend more worthy of affection: abhorred, infamous, false, outcast your name, your blood will be.
ANNA and PERCY: May another woman never learn how deadly, alas! how deadly your gift is! May England never hear again of the wicked destruction which was brought on Anna.