Donizetti: Anna Bolena - Tragedia lirica in due atti / Act 1 - Desta sì tosto · Beverly Sills · Stuart Burrows · Robert Tear · Paul Plishka · Robert Lloyd · London Symphony Orchestra · Julius Rudel
Donizetti: Anna Bolena
â„— 1973 Deutsche Grammophon GmbH, Berlin
Released on: 1973-01-01
Producer: David Mottley Unknown, Other: Gwyn Morris Studio Personnel, Production Coordinator: Marty Goldstein Studio Personnel, Recording Engineer: Michael Gray Studio Personnel, Recording Engineer: Richard Hale Producer: Anthony Rudel Studio Personnel, Mastering Engineer: Paschal Byrne Composer: Gaetano Donizetti Author: Felice Romani
Auto-generated by YouTube.
Watch videos with other singers performing Desta si tosto:
SCENA OTTAVA Tutti gli astanti si dispongono in due file. Rochefort trae seco in disparte Percy. Entra Enrico, e passa in mezzo alle file. In questo mentre gli si presenta Anna in mezzo alle sue Damigelle. Percy a poco a poco si colloca in modo da esser veduto da Enrico. Hervey e Guardie.
Scena e Quintetto
ENRICO Desta sì tosto, e tolta Oggi al riposo?
ANNA In me potea più forte Che il desìo del riposo Quel di vedervi. Ornai più dì son corsi Ch'io non godea del mio Signor l'aspetto.
ENRICO Molte mi stanno in petto E gravi cure … Pur mia mente ognora A voi fu volta: né un momento solo Da voi ritrassi il mio vegliante sguardo. Voi qua. Percy!
ANNA (Ciel! chi vegg'io... Riccardo!)
ENRICO Appressatevi.
PERCY (Io tremo.)
ENRICO Pronto ben foste...
PERCY Un solo istante, o Sire, Che indugiato io mi fossi a far palese Il grato animo mio, sana sembrato Errore ad altri, a me sembrò delitto. La man che me proscritto Alla patria ridona e al tetto antico, Devoto io bacio …
ENRICO Non la man d'Enrico. Dell'innocenza vostra. Già da gran tempo securtà mi diede Chi, nudrito con voi, con voi cresciuto. Conosce della vostra alma il candore. Anna alfin …
PERCY Anna! …
ANNA (Non tradirmi, o core!)
English Libretto or Translation:
Scene 8 All those present array themselves in two lines. Rochefort takes Percy to one side with him. Enter Enrico and passes in the middle of the rows. Meanwhile, amongst them, Anna is revealed with her ladies. Little by little, Percy places himself so that Henry can see him. Hervey and the guards.
HENRY: Awake so early, and taken today from your rest.
ANNA: In me, the desire to see you was stronger than the desire to rest. Several days have now passed without my enjoying the appearance of my lord.
HENRY: Many serious cares weigh on my heart. Now my attention is completely on you: my vigilant gaze does not turn from you for one single moment. You here, Percy?
ANNA: (Heavens! What do I see!…Riccardo!)
HENRY: Come closer.
PERCY: (I'm afraid)
HENRY: You were truly prompt…
PERCY: Each moment, o Sire that I was delayed in revealing my thankful heart, might seem an error to others' to me it seemed a crime. The hand which when I was banished gave me back my homeland and old home, I kiss in devotion…
HENRY: Not the hand of Henry. Assurance was given of your innocence a long time ago by one who being nourished and brought up with you knew the purity of your spirit. It was Anna, in fact…