ANNA (partite le ancelle, alza le mani al cielo, si prostra, e dice)
Dio, che mi vedi in core, Mi volgo a te … Se meritai quest'onta Giudica tu.
siede e piange
GIOVANNA Piange l'afflitta … ahi! come Ne sosterrò lo sguardo?
ANNA Ah! sì: gli affanni Dell'infelice aragonese inulti Esser non denno, e a me terribil pena Il tuo rigor destina … Ma terribile è troppo …
GIOVANNA si appressa piangendo; si prostra a suoi piedi, e le bacia la mano O mia Regina!
ANNA Seymour! … a me ritorni! … Non mi obliasti tu? … Sorgi … Che veggo? Impallidisci! … tremi? … A me tu rechi Nuova sventura forse?
GIOVANNA Orrenda … estrema! … Gioia poss'io recarvi? Ah! … no … m'udite. Tali son trame ordite, Che perduta voi siete. Ad ogni costo Vuol franti il Re gli sciagurati nodi Che vi stringono a lui … La vita almeno … Se non il regio nome … La vita almen, deh! voi salvate!
ANNA E come? Spiegati.
GIOVANNA In dirlo io tremo… Pur dirlo io deggio. Il confessarvi rea, Dal Re vi scioglie e vi sottragge a morte.
ANNA Che dici tu?
GIOVANNA La sorte Che vi persegue, altro non lascia a voi Mezzo di scampo.
ANNA E consigliar mel puoi!! … Tu, mia Seymour!! …
GIOVANNA Deh! per pietà …
ANNA Ch'io compri Coll'infamia la vita?
GIOVANNA E infamia e morte Volete voi? … oh Ciel! cedete … Ve ne consiglia il Re … ve ne scongiura La sciagurata che l'amor d'Enrico Ha destinata al trono.
ANNA Oh! chi è costei? La conosci? favella. - Ardire ell'ebbe Di consigliarmi una viltà?... Viltade Alla Regina sua!! … parla: chi è dessa?
GIOVANNA singhiozzando Un'infelice …
English Libretto or Translation:
Scene 3 Anna, then Giovanna Seymour
ANNA: (after the servants have left she raises her hands to Heaven, kneels and says.)
God who sees within my heart, I turn to you…judge you if I deserve this shame.
(sits and weeps)
JANE: The afflicted lady weeps…Alas! how will I bear her gaze?
ANNA: Ah! yes: the anguish of the unhappy lady of Aragon must not be in vain, and your severity has determined a terrible punishment for me… But it is too terrible…
JANE: (approaches weeping: kneels at her feet and kisses her hand)
Oh, my Queen!
ANNA: Seymour…returned to me! Have you not forgotten me? Arise…What do I see? You are pale! Are you trembling? Are you bringing me new misfortune perhaps?
JANE: Dreadful…extreme! Could I give you joy? Ah! no…listen to me. The trap is thus laid that you are lost. At any cost the King wants to shatter the unfortunate knots that bind you to him… your life at least… if not your royal name, alas, save your life at least!
ANNA: And how? Explain yourself.
JANE: I tremble to say it… yet say it I must. Confessing yourself to be guilty will unbind you from the King and rescue you from death.
ANNA: What are you saying?
JANE: The fate which pursues you, leaves no other means of escape to you.
ANNA: And thus you can advise me, my Seymour…
JANE: Alas, have mercy.
ANNA: That I should purchase my life with infamy?
JANE: Do you wish infamy and death? Queen, oh Heavens, give in… The King advises you to do it…the wretched woman who Henry has destined for the throne implores you.
ANNA: Oh! Who is this woman? Do you know her? Speak. Was she so impudent as to advise me to villainy? Villainy to her Queen! Speak: who is she?