Scene and aria from the 1 Act “Si taciturna e mesta mai non vidi assemblea..Come innocente giovaneâ€
Anna Bolena — Tragedia Lirica in two acts by Gaetano Donizetti Live Recording: April 17, 2019 — Opera Royal de Wallonie-Liege
Anna Bolena — Olga Peretyatko Smeton — Francesca Asciotti Giovanna Seimour — Sofia Soloviy Conductor — Giampaolo Bisanti Stage Director — Stefano Mazzonis di Palavers
DISCLAIMER: Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational, or personal use tips the balance in favor of fair use.
Don't forget to subscribe to Olga Peretyatko's official YouTube Channel!/ПодпиÑывайтеÑÑŒ на официальный YouTube-канал Ольги ПеретÑтько!
About soprano Olga Peretyatko/Официальный Ñайт Ñопрано Ольги ПеретÑтько:
Телеграм-канал Ольги ПеретÑтько «Дыши! Next level»/Olga Peretyatko’s Telegram-channel "Breath! Next level"
SCENA TERZA Anna comparisce dal fondo seguitata dalle sue Dame, da Paggi, e da Scuderi. Tutti le dan luogo, e rispettosamente le fanno corona. Smeton è nel corteggio. Silenzio.
Scena e Romanza
ANNA Sì taciturna e mesta Mai non vidi assemblea... a Giovanna Tu stessa un tempo Lieta cotanto, richiamar non sai Sul tuo labbro un sorriso!
GIOVANNA E chi potria Seren mostrarsi quando afflitta ci vede La sua Regina?
ANNA Afflitta, è ver, son io... Né so perché ... Smania inquieta. ignota, A me la pace da più giorni invola.
SMETON (Misera!)
GIOVANNA (Io tremo ad ogni sua parola.)
ANNA Smeton dov'è?
SMETON Regina!
ANNA A me t'appressa. Non vuoi tu per poco De' tuoi concenti rallegrar mia Corte, Finché sia giunto il Re?
GIOVANNA (Mio cor, respira.)
ANNA Loco, o Ledi, prendete.
English Libretto or Translation:
Scene 3 Anna appears from the back followed by her ladies, pages and servants. All make way for her and respectfully form a circle around her. Smeton is in the cortege. Silence.
ANNA: So silent and sad have I never seen the assembly… Even you, once so happy, cannot summon
(to Seymour)
a smile to your lips.
JANE: And who could show themselves to be serene when they see their Queen afflicted
ANNA: Afflicted I truly am… Nor do I know why… an unknown, uneasy restlessness has stolen my peace for a few days.
SMEATON: (Poor woman!)
JANE: (I fear every word of hers)
ANNA: Smeton, where is he?
SMEATON: My Queen!
ANNA: Come close to me. Do you now wish for a short time to cheer my court with your melodies until the king has arrived?