New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Via da brava

Opera details:

Opera title:

Don Pasquale

Composer:

Gaetano Donizetti

Language:

Italian

Synopsis:

Don Pasquale Synopsis

Libretto:

Don Pasquale Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Recitative details:

Type:

recitative

Role(s):

Dr Malatesta / Norina / Don Pasquale

Voice(s):

Baritone / Soprano / Bass

Act:

2.05

Previous scene: Quando avrete introdotto
Next scene: Non abbiate paura

Don Pasquale (1996 Remastered Version) , ATTO SECONDO Terzo Scena: Via, da brava ... Reggo...

Singer(s): Donald Gramm Beverly Sills Alan Titus

Provided to YouTube by Warner Music Group

Don Pasquale (1996 Remastered Version) , ATTO SECONDO Terzo Scena: Via, da brava ... Reggo appena (Malatesta/Norina/Pasquale) ∑ Alan Titus/Beverly Sills/Donald Gramm/London Symphony Orchestra/Sarah Caldwell

Donizetti: Don Pasquale

? 1978 Warner Classics, Warner Music UK Ltd Digital remastering (p) 1996 Warner Classics, Warner Music UK Ltd

Bass: Donald Gramm
Bass- Baritone: Alan Titus
Bass- Baritone Vocals: Alan Titus
Boy Soprano: Beverly Sills
Conductor: Sarah Caldwell
Lead Vocals: Alan Titus
Lead Vocals: Beverly Sills
Lead Vocals: Donald Gramm
Lead Vocals: Sarah Caldwell
Librettist: Giovanni Ruffini
Orchestra, Vocals: London Symphony Orchestra
Orchestra: London Symphony Orchestra (LSO)
Produced by: John Willan
Producer: John Willan
Producer: John Willlan
Soprano Vocals: Beverly Sills
Composer: Gaetano Donizetti

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing Via da brava:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

MALATESTA
conducendo per mano Norina
Via, da brava.

NORINA
Reggo appena...
Tremo tutta...

MALATESTA
V'inoltrate.

Nell'atto che fa inoltrare Norina, accenna a Don Pasquale di
mettersi indisparte. Don Pasquale si rincantuccia


NORINA
Ah! fratel, non mi lasciate.

MALATESTA
Non temete.Via, corragio, v'inoltrate.

NORINA
Per pietà!

MALATESTA
Fresca uscita di convento,
naturale è il turbamento;
è per natura un po' selvatica,
mansuefarla a voi si sta.

NORINA
(Sta a vedere, o vecchio matto,
ch'or ti servo come va.)

DON PASQUALE
Mosse, voce, portamento,
tutto è in lei semplicità.
La dichiaro un gran portento
se risponde la beltà!

MALATESTA
Mosse, voce, portamento,
tutto è in lei semplicità.

NORINA
Ah fratello!

MALATESTA
Non temete.

NORINA
A star sola mi fa male.

MALATESTA
Cara mia, sola non siete;
ci son io, c'è Don Pasquale.

NORINA
Come? Un uomo! Oh, me meschina:
presto, andiamo, fuggiam di qua.
(Sta a vedere, vecchio matto,
chi'io ti servo come va.)

DON PASQUALE
Com'è cara e modestina
nella sua semplicità.

MALATESTA
(Com'è scaltra, malandrina!
Impazzire lo farà.)

English Libretto or Translation:

MALATESTA
leading Norina by the hand
Come on, come on.

NORINA
I just regret ...
I tremble all ...

MALATESTA
V'inoltrate.

In the act he sent Norina, he mentions Don Pasquale di
get yourself unavailable. Don Pasquale huddles up

NORINA
Ah! Brother, do not leave me.

MALATESTA
Do not be afraid. Come, be uprooted, go ahead.

NORINA
For pity!

MALATESTA
Fresh convent exit,
the disturbance is natural;
it is naturally wild,
tune it to you you are.

NORINA
(She's seeing, or old crazy,
I need you as it goes.)

DON PASQUALE
Moves, voice, posture,
everything is in her simplicity.
I declare it a great portent
if the beauty responds!

MALATESTA
Moves, voice, posture,
everything is in her simplicity.

NORINA
Ah brother!

MALATESTA
Do not be afraid.

NORINA
A single star hurts me.

MALATESTA
My dear, you are not alone;
I'm here, there's Don Pasquale.

NORINA
Such as? A man! Oh, me petty:
soon, let's go, get away from here.
(He's seeing, old crazy,
who I serve you as it goes.)

DON PASQUALE
How dear and modestine
in its simplicity.

MALATESTA
(How sly, malandrina!
Go crazy will do it.)



This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact

Contributors to this page