Adina credimi te ne scongiure

Opera details:

Opera title:

L' Elisir d'amore

Composer:

Gaetano Donizetti

Language:

Italian

Synopsis:

L' Elisir d'amore Synopsis

Libretto:

L' Elisir d'amore Libretto

Translation(s):

English

Quartet details:

Type:

quartet

Role(s):

Nemorino / Belcore / Adina / Giannetta

Voice(s):

Tenor / Baritone / Soprano / Soprano

Act:

1.19

Previous scene: Signor sargente
Next scene: Andiam Belcore

YouTube movie:

No youtube found that exactly matches aria, opera and composer.

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

NEMORINO
Adina, credimi, te ne scongiuro..
Non puoi sposarlo ... te ne assicuro ...
Aspetta ancora ... un giorno appena ...
Un breve giorno ... io so perché,
Domani, o cara, ne avresti pena;
Te ne dorresti al par di me.

BELCORE
Il ciel ringrazia, o babbuino,
Che matto, o preso tu sei dal vino!
Ti avrei strozzato, ridotto in brani,
Se in questo istante tu fossi in te.
Infin ch'io tengo a fren le mani,
Va via, buffone, ti ascondi a me.

ADINA
Lo compatite, egli è un ragazzo;
Un malaccorto, un mezzo pazzo.
Si è fitto in capo ch'io debba amarlo,
Perch'ei delira d'amor per me.
(Vo' vendicarmi, vo' tormentarlo,
Vo' che pentito mi cada al pie'.)

GIANNETTA
Vedete un poco quel semplicione!

CORO
Ha pur la strana presunzïone;
Ei pensa farla ad un sergente,
A un uom di mondo, cui par non è.
Oh sì, perbacco, è veramente
La bella Adina boccon per te!

English Libretto or Translation:

Nemorino
Adina, believe me, I adjure you ..
You can not marry him ... I assure you ...
Wait again ... just one day ...
A short day ... I know why,
Tomorrow, dear, you would be sorry;
You would give it to me.

BELCORE
Heaven thanks us, or baboon,
What a fool, or you are from the wine!
I would have strangled you, reduced to pieces,
If at this moment you were in you.
Infin that I hold on to my hands,
Go away, fool, you ascend to me.

ADINA
Pity him, he is a boy;
A mischievous, a crazy mean.
It was hard for me to have to love him,
Because you deliriously love me.
(I will avenge myself, I will torment you,
I regret that I fall to the pie '.)

GIANNETTA
See that simplication a little!

CHOIR
He has the strange presunzide;
And you think of doing it to a sergeant,
To a man of the world, whose par is not.
Oh yes, bye, it's really
The beautiful Adina boccon for you!

This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact