Donizetti: L'elisir d'amore / Act 1 - "Or se m'ami, come io t'amo" · Roberto Scaltriti · Angela Gheorghiu · Roberto Alagna · Elena Dan · Choeur de l'Opera National de Lyon · Orchestre de l'Opera National de Lyon · Evelino Pidò
Donizetti: L'elisir d'amore
â„— 1997 Decca Music Group Limited
Released on: 2011-01-01
Producer: Michael Haas Studio Personnel, Balance Engineer: Simon Eadon Studio Personnel, Balance Engineer: James Lock Composer: Gaetano Donizetti Author: Felice Romani Author, Original Text Author: Eugène Scribe Contributor, Work Editor: Alberto Zedda
Auto-generated by YouTube.
Watch videos with other singers performing Or se m'ami come io t'amo:
BELCORE Più tempo, oh Dio, non perdere: Volano i giorni e l'ore: In guerra ed in amore È fallo l'indugiar. Al vincitore arrenditi; Da me non puoi scappar.
ADINA Vedete di quest'uomini, Vedete un po' la boria! Già cantano vittoria Innanzi di pugnar. Non è, non è sì facile Adina conquistar.
NEMORINO (Un po' del suo coraggio Amor mi desse almeno! Direi siccome io peno, Pietà potrei trovar. Ma sono troppo timido, Ma non poss'io parlar.)
GIANNETTA E CORO (Davver, saria da ridere Se Adina ci cascasse, Se tutti vendicasse Codesto militar! Sì, sì; ma è volpe vecchia; E a lei non si può far.)
English Libretto or Translation:
BELCORE Now if you love me, as I love you, What later to make weapons? My idol, let's capitulate; In which day do you want to marry me?
ADINA Sir, I'm in no hurry; A tantin pensar ci vo '.
Nemorino (Me unhappy! I will die in despair.)
BELCORE More time, oh God, do not lose: The days and hours fly: In war and in love It is foul to induce him. Give up to the winner; You can not escape from me.
ADINA You see about these men, See a little 'boria! They already sing victory Before pugnar. It is not, it is not so easy Adina conquistar.
Nemorino (A little bit of his courage Love at least gave me! I would say since I peno, Piety I could find. But I'm too shy, But I can not speak.)
GIANNETTA AND CHORUS (Davver, laughing If Adina fell for it, If everyone avenges This militar! Yes, yes; but it is an old fox; And you can not do it.)
This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact