New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Prendi per me sei libero

Opera details:

Opera title:

L' Elisir d'amore

Composer:

Gaetano Donizetti

Language:

Italian

Synopsis:

L' Elisir d'amore Synopsis

Libretto:

L' Elisir d'amore Libretto

Translation(s):

English

Aria details:

Type:

aria

Role(s):

Adina

Voice(s):

Soprano

Act:

2.14

Previous scene: Eccola oh qual le accresce
Next scene: Alto fronte

Prendi, per me sei libero (L'elisir d'amore) - Gaetano Donizetti

Singer: Lisette Oropesa

Just for you all, here is some studio footage from my recording "Prendi, per me sei libero" from Donizetti's "L'elisir d'amore". This is on my album, "Aux filles du désert" which you can find on my Bandcamp page as well as Spotify and iTunes.

If you like, or want more footage, please like and subscribe!

?Performed by Lisette Oropesa, Soprano and Michael Borowitz, Piano
January 25, 2018

?Aux filles du désert
------
?Buy the Album on iTunes!
------
?Listen on Spotify!
------
?Listen on Bandcamp!

??ITALIAN
GAETANO DONIZETTI (1797 – 1848)
Prendi, per me sei libero
From “L'elisir d’amore, Act II”
Libretto by Felice Romani
------
?
Prendi, per me sei libero,
resta nel suol natio.
Non v’ha destin sì rio
che non si cangi un dì...resta.

Qui dove tutti t’amano,
saggio, amoroso, onesto.
Sempre scontento e mesto
no, non sarai così.
Ah no, non sarai così.
------


?? ENGLISH
GAETANO DONIZETTI (1797 – 1848)
Take it, through me you are free
From “The Elixir of Love, ACT II”
Translation by Lisette Oropesa
------
?
Take it, through me you are free,
stay in the land of your birth.
There is no destiny so bitter
that cannot be changed one day…stay.

Here where everyone loves you,
wise, loving, honest.
Always unhappy and melancholy
no, you will not be that way then.
Ah no, you will not be that way then.
------


? FOLLOW ME ?
Instagram ? Twitter ? Facebook ? Website ?

Watch videos with other singers performing Prendi per me sei libero:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

ADINA
Prendi; per me sei libero:
Resta nel suol natio,
Non v'ha destin sì rio,
Che non si cangi un dì.
Gli porge il contratto
Qui, dove tutti t'amano,
Saggio, amoroso, onesto,
Sempre scontento e mesto
No, non sarai così.

English Libretto or Translation:

ADINA
Take; for me you are free:
Stay in the native,
It has not destined you,
That you can not change one day.
He hands him the contract
Here, where everyone loves you,
Wise, loving, honest,
Always unhappy and sad
No, you will not be like that.

This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact

Sheetmusic in our database with this aria

Donizetti: Favorite Soprano Arias

Contributors to this page