New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Geme pallor funereo

Opera details:

Opera title:

Roberto Devereux

Composer:

Gaetano Donizetti

Language:

Italian

Synopsis:

Roberto Devereux Synopsis

Libretto:

Roberto Devereux Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Aria details:

Type:

recitative,aria,choir

Role(s):

Sara / Women

Voice(s):

Mezzo-Soprano

Act:

1.02

Previous scene: Overture
Next scene: All afflitto e dolce il pianto

Watch videos with other singers performing Geme pallor funereo:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

L'avvenimento ha luogo nella città di Londra, sul finire del secolo XVI.

ATTO PRIMO
Sala terrena nel palazzo di Westminster, con grande apertura nel fondo, dalla quale si vede una serra di piante.

Preludio

SCENA PRIMA
Le dame della corte reale sono intente a diversi lavori donneschi:
Sara, duchessa di Nottingham, siede in un canto sola, taciturna, cogli occhi immobili su di un libro, ed aspersi di lagrime.


Coro e Romanza

DAME
fra loro, ed osservando la duchessa
Geme! … Pallor funereo
Le sta dipinto in volto!
Un duolo, un duol terribile
Ha certo in cor sepolto.
accostandosi ad essa
Sara? Duchessa? Oh! scuotiti …
Onde la tua mestizia?

SARA
Mestizia in me!

DAME
Non hai
Bagnato il sen di lagrime?

SARA
(Ah! mi tradisce il cor!)
Lessi dolente istoria …
Piangea … di Rosamonda …

DAME
Ah! Chiudi la trista pagina
Che il tuo dolor seconda.

SARA
Il mio dolor! …

DAME
Sì; versalo
Dell' amistade in seno.

SARA
Lady, e credete? …

DAME
Ah! fidati …

SARA
Io? … No …
sciogliendo un forzato sorriso
Son lieta appieno.

DAME
(È quel sorriso infausto
Più del suo pianto ancor.)

SARA
(Ah! … All'afflitto è dolce il pianto
E la gioia che gli resta …
Una stella a me funesta
Anche il pianto mi vietò.
Della tua più cruda, oh quanto,
Rosamonda, è la mia sorte!
Tu peristi d'una morte …
Io vivendo ognor morrò.)

English Libretto or Translation:

The event takes place in the city of London at the end of the 16th century.



ACT ONE
An earthly room in the palace of Westminster, with a large opening in the back, from which you can see a greenhouse of plants.

Prelude

FIRST SCENE
The ladies of the royal court are busy with various female works:
Sara, Duchess of Nottingham, sits in a single, taciturn song, with her eyes fixed on a book, and waits for tears.

Chorus and Romance

WOMEN
among them, and observing the duchess
Moan! ... Sad funeral
He is painting her face!
A duel, a terrible duol
He certainly buried his heart.
approaching it
Sara? Duchess? Oh! shake ...
Where is your sadness?

SARA
Sadness in me!

WOMEN
You do not have
Wet the sen of tears?

SARA
(Ah, he cheats on me!)
I read sore history ...
Piangea ... of Rosamonda ...

WOMEN
Ah! Close the sad page
What your second pain.

SARA
My pain! ...

WOMEN
Yup; pour it up
Dell 'amistad in the bosom.

SARA
Lady, and you believe? ...

WOMEN
Ah! trust me ...

SARA
I? … No …
dissolving a forced smile
I am very pleased.

WOMEN
(It's that unhappy smile
More of his crying still.)

SARA
(Ah! ... crying is sweet to the afflicted
And the joy left to him ...
A star to me fatal
Even crying forbade me.
Of your rawest, oh how much,
Rosamonda, it's my fate!
You perist of a death ...
I live every one I die.)

This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact

Contributors to this page