Un lampo orribile

Opera details:

Opera title:

Roberto Devereux

Composer:

Gaetano Donizetti

Language:

Italian

Synopsis:

Roberto Devereux Synopsis

Libretto:

Roberto Devereux Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Duet details:

Type:

duet

Role(s):

Elisabetta / Roberto Devereux

Voice(s):

Soprano / Tenor

Act:

1.10

Previous scene: Un tenero core
Next scene: Roberto che fra le tue braccia

Donna reale... Un lampo, un lampo orribile! Mariella Devia & Gregory Kunde - Roberto Devereux

Singer(s): Gregory Kunde Mariella Devia

Marvelous bel canto couple in Teatro Real, Madrid sept 2015.
Available on Amazon, to see complete, see DVD issue, "BelAirClassiques".

Watch videos with other singers performing Un lampo orribile:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

Cabaletta

ELISABETTA
(Un lampo, un lampo orribile
Agli occhi miei splendea! …
No, dal mio sdegno vindice
Fuggir non può la rea.
Morrà l'infido, il perfido,
Morrà di morte acerba,
E la rival superba
Punita in lui sarà.)

ROBERTO
(Nascondi, frena i palpiti
O misero mio core!
Ti pasci sol di lagrime
O sventurato amore!
Ch'io cada solo vittima
Del suo fatal sospetto …
Con me l'arcano affetto
E morte, e tomba avrà.)
Regina!

ELISABETTA
Ebben? Finisci!
Conte! …

ROBERTO
Regina!

ELISABETTA
Non ami?

ROBERTO
Non amo!
(Nascondi, frena i palpiti, ecc.)

ELISABETTA
(Cadrà! Sì, punita la rival, ecc.)

Elisabetta rientra nei suoi appartamenti.

English Libretto or Translation:

Cabaletta

ELIZABETH
(A flash, a horrible lightning
In my eyes, I shine! ...
No, from my disdain vindice
Fuggir can not the rea.
Morrà the treacherous, the treacherous,
Mourd of unripe death,
And the superb rival
Punished in him will be.)

ROBERTO
(Hide, stop the beating
Or put my heart!
You feed on tears
Or unfortunate love!
I only fall victim
Of his fatal suspicion ...
With me the arcane affection
And death, and tomb will have.)
Queen!

ELIZABETH
Ebben? Finish!
With you! ...

ROBERTO
Queen!

ELIZABETH
Do not you love?

ROBERTO
I do not love!
(Hide, brake the beats, etc. )

ELIZABETH
(It will fall! Yes, punish the rival, etc. )

Elisabetta returns to her apartments.

This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact