L'uccello è nella rete!

Opera details:

Opera title:

Andrea Chenier

Composer:

Umberto Giordano

Language:

Italian

Synopsis:

Andrea Chenier Synopsis

Libretto:

Andrea Chenier Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Recitative details:

Type:

recitative

Role(s):

Not entered yet.

Voice(s):

Not entered yet.

Act:

3.05-2

Previous scene: Amici ancor cantiam
Next scene: Ebbene donnina innamorata

Roberto Covatta - Donnina innamorata (Andrea Chenier)

Singer: Vladimir Stoyanov

Umberto Giordano
(1867-1948)

Andrea Chenier
(Teatro alla Scala, 1896)

"L'uccello è nella rete...Donnina innamorata"

Un incredibile: Roberto Covatta
Carlo Gerard: Vladimir Stoyanov

Coro del Teatro del Silenzio
Direttore del coro: Sonia Franzese

Direttore d'orchestra: Steven Mercurio
Czech National Symphony Orchestra

Teatro del Silenzio
28/07/2018

Watch videos with other singers performing L'uccello è nella rete!:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

L'INCREDIBILE
si avvicina a Gérard
L'uccello è nella rete!

GÉRARD
Lei?

L'INCREDIBILE
No; il maschio.
È al Lussemburgo!

GÉRARD
Quando?

L'INCREDIBILE
Stamattina.

GÉRARD
E come?

L'INCREDIBILE
Il caso!

GÉRARD
Dove?

L'INCREDIBILE
A Passy, presso un amico.

GÉRARD
E lei?

L'INCREDIBILE
Ancor nessuna traccia.
Ma tal richiamo è il maschio
per la femmina che volontariamente
(penso e credo) essa a noi verrà!

GÉRARD
No; non verrà.

lontano un grido confuso

L'INCREDIBILE
Ascolta!

GÉRARD
Grida son... Monelli aizzati.

L'INCREDIBILE
No; i soliti strilloni.

Uno strillone passa sotto la finestra.

STRILLONE
L'arresto importantissimo di Andrea Chénier!

L'INCREDIBILE
Queste grida arriveranno a lei!

GÉRARD
Ebbene?
con un debole atto di ribellione, scostando da sè con un gesto l'Incredibile

English Libretto or Translation:

THE AMAZING
he approaches Gérard
The bird is in the net!

GÉRARD
She?

THE AMAZING
No; the male.
It's in Luxembourg!

GÉRARD
When?

THE AMAZING
This morning.

GÉRARD
And how?

THE AMAZING
The case!

GÉRARD
Where is it?

THE AMAZING
In Passy, ​​with a friend.

GÉRARD
And she?

THE AMAZING
Still no trace.
But this call is the male
for the female who voluntarily
(I think and believe) it will come to us!

GÉRARD
No; it will not come.

far a confused cry

THE AMAZING
Listen!

GÉRARD
Screams are ... Engaged monsters.

THE AMAZING
No; the usual shrieks.

A screamer passes under the window.

NEWSBOY
The very important arrest of Andrea Chénier!

THE AMAZING
These cries will come to her!

GÉRARD
Well?
with a faint act of rebellion, moving the Incredible aside with a gesture

This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact