New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

La mamma morte

Opera details:

Opera title:

Andrea Chenier

Composer:

Umberto Giordano

Language:

Italian

Synopsis:

Andrea Chenier Synopsis

Libretto:

Andrea Chenier Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Aria details:

Type:

aria

Role(s):

Maddalena de Coigny

Voice(s):

Soprano

Act:

3.10

Previous scene: Perch? ti volli qui
Next scene: Perduto la mia vita

Amy Shuard Giordano Andrea Chenier "La mamma morta"

Singer: Amy Shuard

Amy Shuard
Giordano-Andrea Chenier
"La mamma morta"

La mamma morta, Maddalena's aria from Andrea Chénier

La mamma morta m'hanno
"They killed my mother
alla porta della stanza mia;
in the doorway of my room;
Moriva e mi salvava!
She died saving me!
poi a notte alta
Later, at dead of night,
io con Bersi errava,
I wandered about with Bersi,
quando ad un tratto
when suddenly
un livido bagliore guizza
a livid glow flickers
e rischiara innanzi a' passi miei
and lights ahead of me
la cupa via!
the dark street!
Guardo!
I looked at it!
Bruciava il loco di mia culla!
My childhood home was ablaze!
Così fui sola!
I was alone,
E intorno il nulla!
and surrounded by nothingness!
Fame e miseria!
Hunger and poverty,
Il bisogno, il periglio!
deprivation and danger.
Caddi malata,
I became ill,
e Bersi, buona e pura,
and Bersi, so good and pure
di sua bellezza ha fatto un mercato,
traded her beauty
un contratto per me!
for my sake!
Porto sventura a chi bene mi vuole!
I bring misfortune to all who love me.
Fu in quel dolore
It was then, in my misery,
che a me venne l'amor!
that love came to me!
Voce piena d'armonia e dice:
And murmured in a sweet, melodius voice:
"Vivi ancora! Io son la vita!
"You must live ! I am life itself!"
Ne' miei occhi è il tuo cielo!
Heaven is in my eyes!
Tu non sei sola!
You are not alone!
Le lacrime tue io le raccolgo!
Let your tears fall on my breast!
Io sto sul tuo cammino e ti sorreggo!
I will walk with you and be your support!
Sorridi e spera! Io son l'amore!
Smile and hope! I am love!
Tutto intorno è sangue e fango?
Is all around you blood and mire?
Io son divino! Io son l'oblio!
I am divine! I can make you forget!
Io sono il dio che sovra il mondo
I am the god who descends to earth
scendo da l'empireo, fa della terra
from the empyrean and makes this world
un ciel! Ah!
A paradise! Ah!
Io son l'amore, io son l'amor, l'amor"
I am love, love, love"
E l'angelo si accosta, bacia,
And the angel approaches, kisses me,
e vi bacia la morte!
and in that kiss is death!
Corpo di moribonda è il corpo mio.
The moribund body is my body.
Prendilo dunque.
Take it then!
Io son già morta cosa!
I am already dead like it!

Watch videos with other singers performing La mamma morte:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

MADDALENA
La mamma morta m'hanno alla porta
della stanza mia; moriva e mi salvava!
poi a notte alta io con Bersi errava,
quando ad un tratto un livido bagliore
guizza e rischiara innanzi a' passi miei
la cupa via! Guardo!
Bruciava il loco di mia culla!
Così fui sola! E intorno il nulla!
Fame e miseria! Il bisogno, il periglio!
Caddi malata, e Bersi, buona e pura,
di sua bellezza ha fatto un mercato,
un contratto per me!
Porto sventura a chi bene mi vuole!
ad un tratto, nelle pupille di Maddalena si effonde una luce di suprema gioia
Fu in quel dolore
che a me venne l'amor!
Voce piena d'armonia e dice:
"Vivi ancora! Io son la vita!
Ne' miei occhi è il tuo cielo!
Tu non sei sola!
Le lacrime tue io le raccolgo!
Io sto sul tuo cammino e ti sorreggo!
Sorridi e spera! Io son l'amore!
Tutto intorno è sangue e fango?
Io son divino! Io son l'oblio!
Io sono il dio che sovra il mondo
scendo da l'empireo, fa della terra
un ciel! Ah!
Io son l'amore, io son l'amor, l'amor"
E l'angelo si accosta, bacia,
e vi bacia la morte!
Corpo di moribonda è il corpo mio.
Prendilo dunque.
Io son già morta cosa!

English Libretto or Translation:

MAGDALENE
My dead mother has me at the door
of my room; he died and saved me!
then at high night I with Bersi erred,
when suddenly a bruise glow
it flickers and lightens before my steps
the dark way! I watch!
Burned the place of my cradle!
So I was alone! And around nothingness!
Hunger and misery! The need, the danger!
Fell sick, and Bersi, good and pure,
of its beauty has made a market,
a contract for me!
I bring misfortune to those who love me!
suddenly, in the pupils of Maddalena a light of supreme joy is poured out
It was in that pain
that came to me!
Voice full of harmony and says:
"Live again! I am life!
In my eyes is your sky!
You are not alone!
I collect your tears!
I'm on your way and I support you!
Smile and hope! I am love!
All around is blood and mud?
I am divine! I am oblivion!
I am the god who over the world
I come down from the empyrean, it makes of the earth
a heaven! Ah!
I am love, I am love, love "
And the angel approaches, kisses,
and he kisses you death!
Body of dying is my body.
Take it then.
I am already dead!

This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact

Sheetmusic in our database with this aria

Cantolopera: Arias for Soprano Volume 3

Contributors to this page