New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Anges purs anges radieux

Opera details:

Opera title:

Faust

Composer:

Charles Gounod

Language:

French

Synopsis:

Faust Synopsis

Libretto:

Faust Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Trio details:

Type:

trio

Role(s):

Marguerite / Doctor Faust / Méphistophélès

Voice(s):

Soprano / Tenor / Bass-Baritone

Act:

5.05b

Previous scene: Alerte alerte ou vous perdus
Next scene: Christ est ressuscité

Opera: Faust/Gounod 4)Anges purs, anges radieux/Finale- Met NY/2011 (En/Fr Lyrics)

Singer(s): Jonas Kaufmann Marina Poplavskaya

- Faust, opéra en cinq actes de Charles Gounod sur un livret de Jules Barbier et Michel Carré, inspiré de la pièce de Goethe (1808 et 1832), et créé à Paris au Théâtre Lyrique le 19 mars 1859. Un des opéras français les plus joués au monde, il fit l'ouverture de l'opéra de New York à Broadway inauguré en 1883 (bien avant la construction du Met).
- Mise en scène de Desmond McAnuff, chef d'orchestre Yannick Nézet-Séguin, avec Jonas Kaufmann, René Pape, Marina Poplavskaya. Met New York 2011. DVD Decca 2014.
- Dans l'acte 5, en finale, Marguerite - Marina Poplavskaya chante, avant de monter au ciel, le fameux "Anges purs, anges radieux".
- Livret français et traduction anglaise :

MÉPHISTOPHÉLÈS
Quittons ce lieu sombre,
Le jour est levé;
De leur pied sonore
J'entends nos chevaux frapper le pavé.
Viens, sauvons-la!
Peut-être il en est temps encore!

(TRIO)
MARGUERITE
Mon Dieu, protégez-moi !
Mon Dieu, je vous implore!
Anges purs, anges radieux,
Portez mon âme au sein des cieux!
Dieu juste, à toi, je m'abandonne!
Anges purs, anges radieux,
Portez mon âme au sein des cieux! etc.

FAUST
Viens! Fuyons!
Peut-être il en est temps encore!
Viens! Suis-moi; je le veux!
Viens! suis-moi! Viens! suis-moi!
Suis-moi! Viens, je le veux!
Marguerite! Marguerite! Ah!

MÉPHISTOPHÉLÈS
Hâtons-nous! L'heure sonne!
Déjà le jour envahit, envahit les cieux!
Hâtons-nous! Hâtons-nous
De quitter ces lieux,
Déjà le jour envahit les cieux!
Suis nos pas, suis nos pas
Viens, ou je t'abandonne!
Hâtons-nous! Hâtons-nous
De quitter ces lieux,
Déjà le jour envahit les cieux!
Jugée!

CHÅ’UR
Sauvé! Christ est ressuscité!
Christ vient de renaître!
Paix et félicité aux disciples du maître!
Christ vient de renaître!
Christ vient de renaître!
Christ est ressuscité!
_____________________________
(ENGLISH)

MEPHISTOPHELES
Let's leave this dark place,
Day has dawned;
By their sonorous steps
I hear our horses tapping the cobblestones.
Come, let's save her!
Maybe there is still time to do it!

(TRIO)
MARGUERITE
My God, protect me!
My God, I implore you!
Pure angels, radiant angels,
Carry my soul to the bosom of Heaven!
Just God, to you I abandon myself!
Pure angels, radiant angels,
Carry my soul to the bosom of Heaven! etc.

FAUST
Come! Let us flee!
Perhaps there is still time!
Come! Follow me; I wish it!
Come! Follow me! Come! Follow me!
Follow me! Come, I wish it!
Marguerite! Marguerite! Ah!

MEPHISTOPHELES
Let's hasten! The hour sounds!
Already the day floods, floods the sky!
Let us hasten! Let us hasten
To leave this place,
Already the day is flooding the sky!
Follow our steps, follow our steps
Come, or I will abandon you!
Let us hasten! Let us hasten
To leave this place,
Already the day is flooding the sky!
Judged!!

CHORUS
Saved! Christ is brought to life!
Christ has just been reborn!
Peace and joy to disciples of the master!
Christ has just been reborn!
Christ has just been reborn!
Christ is brought to life!

#Faust #Gounod #AngesPursAngesRadieux #JonasKaufmann #MarinaPoplavskaya #MetNewYork

Watch videos with other singers performing Anges purs anges radieux:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

MARGUERITE
Anges pure, anges radieux,
Portez mon âme au sein des cieux!
Dieu juste, à toi je m'abandonne!
Dieu bon, je suis à toi, pardonne!

FAUST
Viens, suis-moi, je le veux!

MARGUERITE
Anges pure, anges radieux,
Portez mon âme au sein des cieux!

MÉPHISTOPHÉLÈS
Hâtons-nous! L'heure sonne!

FAUST
Viens! Suis-moi!

MARGUERITE
Dieu juste, à toi je m'abandonne!
Dieu bon, je suis à toi, pardonne!

FAUST
Viens, suis-moi, je le veux!
Viens! Quittons ces lieux!
Déjà le jour envahit les cieux!
Viens, c'est moi qui te l'ordonne!
Déjà le jour envahit les cieux!

MÉPHISTOPHÉLÈS
Hâtons-nous de quitter ces lieux!
Déjà le jour envahit les cieux!
Suis nos pas, ou je t'abandonne!
Hâtons-nous de quitter ces lieux!

MARGUERITE
Anges pure, anges radieux,
Portez mon âme au sein des cieux!

FAUST
Marguerite!

MARGUERITE
Pourquoi ce regard menaçant?

FAUST
Marguerite!

MARGUERITE
Pourquoi ces mains rouge de sang?
Va! ... tu me fais horreur!

Elle tombe sans mouvement.

FAUST
Ah!

MÉPHISTOPHÉLÈS
Jugée!

English Libretto or Translation:

MARGUERITE
Pure and radiant angels,
Carry my soul up to heaven!
God of justice, I give myself up to you!
God of mercy, I am yours, forgive!

FAUST
Come, follow me, come I say!

MARGUERITE
Pure and radiant angels
Carry my soul up to heaven!

MEPHISTOPHELES
We must hurry! The hour strikes!

FAUST
Come, follow me!

MARGUERITE
God of justice, I give myself up to you!
God of mercy, I am yours, forgive!

FAUST
Come, follow me, come I say!
Come! Let us leave this place!
The sky grows light already!
Come, you must obey my bidding!
The sky grows light already!

MEPHISTOPHELES
Let us hasten to leave this place!
The sky grows light already!
Follow our steps or I shall forsake you!
Let us hasten to leave this place!

MARGUERITE
Pure and radiant angels,
Carry my soul up to heaven!

FAUST
Marguerite!

MARGUERITE
Why does your eye threaten?

FAUST
Marguerite.

MARGUERITE
Why are those hands red with blood?
Go away! You fill me with horror!

She falls senseless.

FAUST
Ah!

MEPHISTOPHELES
Judged!

Contributors to this page