New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Il se fait tard adieu

Opera details:

Opera title:

Faust

Composer:

Charles Gounod

Language:

French

Synopsis:

Faust Synopsis

Libretto:

Faust Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Duet details:

Type:

duet

Role(s):

Doctor Faust / Marguerite

Voice(s):

Tenor / Soprano

Act:

3.10a

Previous scene: Il etais temps sous le feuillage sombre
Next scene: Laisse moi contempler ton visage

Faust, CG 4, Act 3 Scene 11: No. 18, Duo, (a) "Il se fait tard, adieu!" (Marguerite, Faust)

Singer(s): Richard Leech Cheryl Studer

Provided to YouTube by Warner Music Group

Faust, CG 4, Act 3 Scene 11: No. 18, Duo, (a) "Il se fait tard, adieu!" (Marguerite, Faust) · Michel Plasson - Richard Leech - Orchestre Du Capitole De Toulouse - Cheryl Studer

Gounod: Faust

℗ 1991 Parlophone / Warner Music France, a Warner Music Group Company

Orchestra: Orchestre National du Capitole de Toulouse
Conductor: Michel Plasson
Soprano Vocals: Cheryl Studer
Balance Engineer: Daniel Michel
Producer: Etienne Collard
Executive Producer: Alain Lanceron
Tenor Vocals: Richard Leech
Writer: Barbier Et Carre
Composer: Charles Gounod

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing Il se fait tard adieu:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

MARGUERITE
courant vers le Pavillon
Il se fait tard,…adieu!

FAUST
l'arrêtant sur les premiers degrés de l'escalier
Quoi, je t'implore en vain,
Attends, laisse ma main s'oublier dans la tienne!
Laisse-moi, laisse-moi contempler ton visage
Sous la pâle clarté
Dont l'astre de la nuit, comme dans un nuage,
Caresse ta beauté! ...

MARGUERITE
O silence! ô bonheur! ineffable mystère!
Enivrante langueur!
J'écoute ! Et je comprends cette voix solitaire
Qui chante dans mon cœur!
Laissez un peu, de grace! ...

Elle se penche et cueille une marguerite.

FAUST
Qu'est-ce donc?

MARGUERITE
Un simple jeu!
Laissez un peu!

Elle effeuille la Marguerite.

FAUST
Que dit ta bouche à voix basse?

MARGUERITE
Il m'aime! - Il ne m'aime pas! -
Il m'aime! - pas! - Il m'aime! - pas. -
Il m'aime.

FAUST
Oui! ... crois en cette fleur éclose sous tes pas!
Il l'embrasse
Quelle soit pour ton cœur l'oracle du ciel même!
Il t'aime! ... comprends-tu ce mot sublime et doux?
Aimer! porter en nous
Une ardeur toujours nouvelle!
prenant Marguerite dans ses bras
Nous enivrer sans fin d'une joie éternelle!

FAUST ET MARGUERITE
Éternelle!

English Libretto or Translation:

MARGUERITE
It is late, now... Farewell...

FAUST
detaining her
What? Must I plead in vain?
Wait! Let your hand linger in mine!
Let me gaze on your face
Under the pale beams
Through which your beauty shines, as though
Through a cloud, caressed by the moon.

MARGUERITE
O silence! Happiness! Unutterable mystery!
Rapturous languor!
I listen and I understand this solitary voice
Which sings inside my heart!
Pray allow me...

She plucks a daisy.

FAUST
What is all this?

MARGUERITE
A childish game!
Please, allow me!

FAUST
What are your lips whispering?

MARGUERITE
plucking the daisy
Loves me! Loves me not!
Loves me! Not! Loves me! Not! Loves me!

FAUST
Yes, believe this flower, blooming under your feet!
Let your heart hear it as the voice of heaven itself!
He loves you!
Do you understand this sweet and sublime word?
To love! To carry in our hearts
A constantly renewed flame!
To be forever drunk with eternal bliss!

FAUST and MARGUERITE
Eternal!

Contributors to this page