New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Je voudrais bien savoir

Opera details:

Opera title:

Faust

Composer:

Charles Gounod

Language:

French

Synopsis:

Faust Synopsis

Libretto:

Faust Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Aria details:

Type:

aria

Role(s):

Marguerite

Voice(s):

Soprano

Act:

3.05b

Previous scene: Il était un Roi de Thulé
Next scene: O Dieu que de bijoux

Watch videos with other singers performing Je voudrais bien savoir:

Charles Gounod FAUST Air des Bijoux Jewel Song Victoria de Los angeles 104645
1 - Victoria de los Ángeles
Raina Kabaivanska RARE Je voudrais bien savoir Il etait un Roi de Thule 104646
1 - Raina Kabaivanska

Je Voudrais Bien Savoir Il Etait Un Roi De Thule 32593
1 - Anita Hartig
Gounod Faust Ballade du Roi de Thule Air des bijoux Martha Angelici 1953 32591
1 - Martha Angelici

Halina ukomskaGounod Faust Je voudrais bien savoirRoi de Thule  32614
1 - Halina Łukomska
Charles Gounod Faust Je voudrais bien savoir Il etait un roi de Thule 32589
1 - Sylvia Sass

Faust 1989 Remastered Version Act III Je voudrais bien savoir Il etait un roi de 32607
1 - Mirella Freni

Faust Je voudrais bien savoir quel etait ce jeune homme Il etait un roi de Thule 104672
2 - Régine Crespin

Faust Faust Act II Je voudrais bien savoir Il etait un roi de Thule Un bouquet O 104669
1 - Alexandrina Pendatchanska
Faust Act 2 Je voudrais bien savoir Il etait un roi de Thule Marguerite 104674
1 - Cecilia Gasdia

Faust Act II Je voudrais bien savoir Ah Je ris de me voir si belle 86096
1 - Soile Isokoski
Faust Acte III Je Voudrais Bien Savoir Il Etait Un Roi De Thule Un Bouquet O Dieu  104683
1 - Cheryl Studer

Elly Ameling Gounod Scene Faust Act III Marguerite 248132
1 - Elly Ameling
Faust Act II Je voudrais bien savoir Il etait un roi de Thule Ah Je ris de me voir  104685
1 - Sylvia Geszty

Faust Je voudrais bien savoir quel etait ce jeune homme Il etait un roi de Thule Chanson 104713
1 - Géori Boué
Faust Sung in Italian Faust Act II Je voudrais bien savoir Sung in Italian 142171
1 - Renata Tebaldi

Faust de Charles Gounod Il tait un roi de ThulAh je ris de me voir si belle Angela Gheorghiu 372931
1 - Angela Gheorghiu
Faust Act III Scene 6 Recitatif Je voudrais bien savoir Chanson Il etait un roi de 104709
1 - Andréa Guiot

Faust Act III Recitatif Je voudrais bien savoir Chanson du roi de Thule Il etait un 104717
1 - Eleanor Steber
Faust Act III Je voudrais bien savoir Il etait un roi de Thule Ballade du roi de Thule  32619
1 - Renée Doria

Faust Act 3 Scene VI Je voudrais bien savoir Il etait un roi de Thule Recorded 1910 104716
1 - Geraldine Farrar

Faust Act III Je voudrais bien savoir Recitatif Il etait un roi de Thule Chanson du 104711
1 - Hilde Gueden

Faust CG 4 ICG 61 Act III Je voudrais bien savoir Marguerite 372932
1 - Dorothy Kirsten
Faust Act III Je voudrais bien savoir Marguerite 142179
1 - Elisabeth Söderström

Gounod Faust Act 3 No14 Je voudrais bien savoir  142188
1 - Kiri Te Kanawa
Faust Act III Je voudrais bien savoir 142190
1 - Licia Albanese

Faust Act III Scene 6 Je voudrais bien savoir Chanson Il etait un roi de Thule  142195
1 - Ninon Vallin
Je voudrais bien savoir Ah je ris Gounod s Faust Soprano Sojin Moon 1998 142170
1 - Toti Dal Monte
2 - Regina Resnik

Faust opera in five acts 1989 Remastered Version Act III Je voudrais bien savoir Il 104684
1 - Liliane Berton
1 - Victoria de los Ángeles
2 - Rita Gorr
Faust CG 4 Act II Je voudrais bien savoir Il etait un roi de Thule Marguerite 104706
1 - Dorothy Kirsten
2 - Thelma Votipka

Faust Act III Je voudrais bien savoir Il tait un roi de Thul Marguerite 372935
1 - Martha Angelici
1 - Victoria de los Ángeles
2 - Solange Michel

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

MARGUERITE
entre par la porte du fond et descend en silence j'usque sur le devant de la scène
Je voudrais bien savoir quel était ce jeune homme,
Si c'est un grand seigneur, et comment il se nomme?

Elle s'assied dans le bosquet, devant son rouet et chante

N° 14 - Chanson du Roi de Thule

I.
Il était un roi de Thulé
Qui, jusqu'à la tombe fidèle,
Eut, en souvenir de sa belle,
Une coupe en or ciselé! ...
S'interrompant
Il avait-bonne grâce, à ce qu'il m'a semblé.
Reprenant sa chanson
Nul trésor n'avait tant de charmes!
Dans les grands jours il s'en servait,
Et chaque fois qu'il y buvait,
Ses yeux se remplissaient de larmes! ...

II.
Quand il sentit venir la mort,
Etendu sur sa froide couche,
Pour la porter jusqu'à sa bouche
Sa main fit un suprème effort! ...
S'interrompant
Je ne savais que dire, et j'ai rougi d'abord.
Reprenant sa chanson
Et puis, en l'honneur de sa dame,
Il but une dernière fois;
La coupe trembla dans ses doigts,
Et doucement il rendit l'âme!
Elle se lève
Les grands seigneurs ont seuls des airs si résolus,
Avec cette douceur!
Allons! n'y pensons plus!
Cher Valentin, si Dieu m'écoute,
Je te reverrai! me voilà
Toute seule!

Elle se dirige vers le pavillon et aperçoit le bouquet suspendu à la porte
Un bouquet! ...
Elle prend le bouquet.
C'est de Siebel, sans doute!
Pauvre garçon!
Apercevant la cassette.
Que vois-je là? ...
D'où ce riche coffret peut-il venir? ... Je n'ose
Y toucher, et pourtant ... - Voici la clef, je crois! ...
Si je l'ouvrais! ... ma main tremble! ... Pourquoi?
Je ne fais, en l'ouvrant, rien de mal, je suppose! ...
Elle ouvre la cassette et laisse tomber le bouquet.
O Dieu! que de bijoux! ... est-ce un rève charmant
Qui m'éblouit, ou si je veille? ...
Mes yeux n'ont jamais vu de richesse pareille! ...

Elle place la cassette sur une chaise et s'agenouille pour se parer.

Si j'osais seulement
Me parer un moment
De ces pendants d'oreille! ...
Elle tire des boucles d'oreille de la cassette
Ah! voici justement,
Au fond de la cassette,
Un miroir! ... comment
N'être pas coquette?

English Libretto or Translation:

MARGUERITE
I should dearly like to know who this young man was
Whether he is a noble lord and what his name is.

“There once was a king of Thule
Who, faithful unto the grave,
Kept in memory of his lady?love
A vessel of chiselled gold…“

She interrupts her song
It seemed to me that he was most handsome.
She resumes her song

“There was not a lovelier treasure!
He used it on great occasions
And every time he drank from it
His eyes would fill with tears!

When he felt Death approaching,
Lying on his cold bed,
In order to raise it to his lips
His hand made a supreme effort!”

Again she interrupts her song
I hardly knew what to say
And at first I blushed bright red.
She resumes her song

“And then, in his lady's honour,
He drank for the last time;
The vessel shook in his grasp
And gently he gave up the ghost!"

None but great lords possess such a resolute mien
Together with such gentleness!
Come now! Think of it no more!
Dear Valentin, if God heeds me,
I shall see you again!
Here I am quite alone!
She suddenly sees the posy
A posy?
From Siebel, no doubt.
Poor lad!
Her eyes fall on the casket
What is this I see?
Whence could this rich casket have come?
I dare not touch it and yet …
Here is the key, I think.
What if I opened it? My hand shakes. Why?
It is not wrong to open it, I imagine.
She opens the casket.
O goodness! What a lot of jewels!
Is this some bewitching dream
Which dazzles me,
Or am I really awake?
She places the open casket on a chair and kneels in front of it.
If only I dared
Adorn myself, for a moment,
With these car?rings!
Ah! there is a mirror
At the bottom of the casket!
How could one help admiring oneself?

Contributors to this page