Opera title: | Faust |
Composer: | Charles Gounod |
Language: | French |
Synopsis: | Faust Synopsis |
Libretto: | Faust Libretto |
Translation(s): | English Deutsch |
Type: | aria |
Role(s): | Marguerite |
Voice(s): | Soprano |
Act: | 3.06a |
Previous scene: | Je voudrais bien savoir |
Next scene: | Ah! je ris de me voir si belle (Jewel Song) |
Angela Gheorghiu - Faust: O dieu, que de bijoux - Madrid 2007
Facebook fan page: Official website: Twitter official page:
Superstar Angela Gheorghiu, the most glamorous and gifted opera singer of our time, was born in Adjud, Romania. From early childhood it was obvious that her destiny was music. Gheorghiu made her international debut in 1992 at Royal Opera, Covent Garden (Mimì, La Bohème), at the Metropolitan Opera, and at the Vienna State Opera. It was in the Royal Opera, Covent Garden that she first sang her much acclaimed La Traviata in 1994, when the BBC cleared out its schedules to broadcast the opera. Her first exclusive recording contract was in 1995 with Decca. The second was in 1998 with EMI, for whom she made several recordings released on CD and DVD. The latest releases include the complete opera recordings of L'Amico Fritz by Pietro Mascagni and Fedora by Umberto Giordano (both with Deutsche Grammophon), the live performance of La Rondine at the Metropolitan Opera (2009), as well as Faust from Royal Opera House (2004), released on DVD by EMI Classics in 2011. Adriana Lecouvreur (a Royal Opera production recorded in 2010) was released on DVD in 2012. Having always earned spectacular reviews on her career, Gheorghiu was honored with La Medaille Vermeille de la Ville de Paris and was appointed an Officier de l'Ordre des Arts et Lettres and Chevalier de l'Ordre des Arts et Lettres by the French Ministry of Culture and by her native country Romania. In December 2010 she was awarded the honorific title of Doctor Honoris Causa by the University of Arts in Iasi (Romania) and the Star of Romania, the highest decoration given by the by the President of Romania. In 2012 she received the Nihil Sine Deo royal decoration from HRH King Michael I of Romania.
MARGUERITE
Elle ouvre la cassette et laisse tomber le bouquet.
O Dieu! que de bijoux! ... est-ce un rève charmant
Qui m'éblouit, ou si je veille? ...
Mes yeux n'ont jamais vu de richesse pareille! ...
Elle place la cassette sur une chaise et s'agenouille pour se parer.
Si j'osais seulement
Me parer un moment
De ces pendants d'oreille! ...
Elle tire des boucles d'oreille de la cassette
Ah! voici justement,
Au fond de la cassette,
Un miroir! ... comment
N'être pas coquette?
N° 14 - Air des bijoux
Elle se pare des boucles d'oreilles, se lève et se regarde dans le miroir.
Ah! je ris de me voir,
Si belle en ce miroir!
Est-ce toi, Marguerite?
Réponds-moi, réponds vite! -
Non! non! - ce n'est plus toi!
Non! non! - ce n'est plus ton visage!
C'est la fille d'un roi,
Qu'on salue au passage! -
Ah, s'il était ici! ...
S'il me voyait ainsi!
Comme une demoiselle,
Il me trouverait belle.
Elle se pare du collier.
Achevons la métamorphose!
Il me tarde encor d'essayer
Le bracelet et le collier!
Elle se pare du bracelet et se lève.
Dieu! c'est comme une main qui sur mon bras se pose!
Ah! je ris de me voir
Si belle en ce miroir!
Est-ce toi, Marguerite?
Reponds-moi, reponds vite! -
Ah, s'il était ici! ...
S'il me voyait ainsi!
Comme une demoiselle,
Il me trouverait belle.
Marguerite, ce n'est plus toi,
Ce n'est plus ton visage,
Non! c'est la fille d'un roi,
Qu'on salue au passage.
MARGUERITE
She opens the casket.
O goodness! What a lot of jewels!
Is this some bewitching dream
Which dazzles me,
Or am I really awake?
She places the open casket on a chair and kneels in front of it.
If only I dared
Adorn myself, for a moment,
With these car?rings!
Ah! there is a mirror
At the bottom of the casket!
How could one help admiring oneself?
When he felt Death approaching,
Lying on his cold bed,
In order to raise it to his lips
His hand made a supreme effort!”
She puts on the ear-rings and looks at herself in the mirror.
Ah! I laugh to see how lovely
I look in this mirror!
Is it really you, Marguerite?
Answer me, answer me quickly!
No, no, it is you no longer,
It is no longer your face!
This is the daughter of a king,
To whom everyone bows as she goes past.
Ah, if only he were here,
if only he could see me thus!
He would find me as handsome
As any young lady!
Let's complete the transformation!
I am longing to try on as well
The bracelet and the necklace!
She puts them on, first the necklace, then the bracelet.
Gracious! It feels like a hand
Clasping my wrist.
Ah! I laugh to see, etc.
Sheetmusic for aria | ![]() |
Sheetmusic for opera | ![]() |
MP3's for this aria | on Amazon.com |
DVD/CD's for this opera | on Amazon.com |