Faust - opera in five acts (1989 Remastered Version) , Act IV: Que voulez-vous, messieurs? (Valentin/Méphistophélès/Faust) · Victoria de los Angeles/Nicolai Gedda/Liliane Berton/Rita Gorr/Boris Christoff/Ernest Blanc/Victor Autran/Choeurs et Orchestre de l'Opéra National de Paris/André Cluytens
Gounod: Faust
℗ 1959 Warner Classics, Warner Music UK Ltd Digital remastering (p) 1989 Warner Classics, Warner Music UK Ltd
Bass: Boris Christoff Bass- Baritone: Ernest Blanc Bass- Baritone: Victor Autran Bass- Baritone Vocals: Ernest Blanc Bass- Baritone Vocals: Victor Autran Boy Soprano: Liliane Berton Boy Soprano: Rita Gorr Boy Soprano: Victoria de los Angeles Conductor: Andre Cluytens Conductor: André Cluytens Lead Vocals: Victoria de los Angeles Lead Vocals: Liliane Berton Lead Vocals: Rita Gorr Lead Vocals: Boris Christoff Lead Vocals: Ernest Blanc Lead Vocals: Victor Autran Lead Vocals: Orchestre Et Choeurs Du Theatre National Lead Vocals: Andre Cluytens Librettist: Jules Barbier Librettist: Michel Carre Mezzo-soprano Vocals: Rita Gorr Orchestra: Orchestre Et Choeurs Du Theatre National Orchestra: Choeurs et Orchestre de l'Opéra National de Paris Producer: René Challan Producer: Rene Challan Soprano Vocals: Victoria de los Angeles Soprano Vocals: Liliane Berton Vocals: Nicolai Gedda Composer: Charles Gounod
Auto-generated by YouTube.
Watch videos with other singers performing Que voulez vous messieurs ?:
MÉPHISTOPHÉLÈS Pardon! mon camerade, Mais ce n'est pas pour vous qu'était la sérénade!
VALENTIN Ma sœur l'écouterait mieux que moi, je le sais!
Il dégaine et brise la guitarre de Méphistophélès d'un coup d'épée.
FAUST Sa sœur!
MÉPHISTOPHÉLÈS Quelle mouche vous pique? Vous n'aimez donc pas la musique?
VALENTIN Assez d'outrage! ... assez! ... A qui de vous dois-je demander compte De mon malheur et de ma honte? ... Qui de vous deux doit tomber sous mes coups?
MÉPHISTOPHÉLÈS Vous le voulez? - Allons, docteur, à vous! ... Ils tirent les épées. Tu t'en repentiras!
VALENTIN En garde! ... et défends-toi! ...
MÉPHISTOPHÉLÈS à Faust. Serrez-vous contre moi! Et poussez seulement, cher docteur, moi, je pare.
Valentin tombe.
MÉPHISTOPHÉLÈS Voici notre héros étendu sur le sableAu large maintenant! ... au large! ...
Il entraîne Faust.
English Libretto or Translation:
Valentin comes out of the house.
VALENTIN What do you want, gentlemen?
MEPHISTOPHELES I beg your pardon, friend, But the serenade was not intended for you.
VALENTIN My sister no doubt would lend A readier ear! He draws his sword and shatters Mephistopheles' guitar.
FAUST His sister!
MEPHISTOPHELES to Valentin What is the matter with you? Don't you like music?
VALENTIN You have insulted me long enough! Which of you must I call to account For my misfortune and shame? Which of you must perish by my sword?
Faust draws his sword.
MEPHISTOPHELES to Valentin Are you determined? to Faust Go on, doctor, play your part!
VALENTIN O mighty God, increase My strength and my courage! Allow me to cleanse this outrage With his own blood.
FAUST aside Awesome and seething with rage, He daunts my ardour! Should I draw the blood Of the brother I have outraged?
MEPHISTOPHELES His threatening gestures, His blind fury Make me laugh!... My powerful arm Shall ward off the storm!
VALENTIN taking from round his neck the medal Marguerite had given him As for you, who saved my life, You that I received from Marguerite, I no longer want your help, Accursed medal! He throws it away.
MEPHISTOPHELES You shall rue it!
FAUST Awesome and seething with rage, etc.
VALENTIN O mighty God, increase, etc.
MEPHISTOPHELES His threatening gestures, etc.
VALENTIN On guard and defend yourself!
MEPHISTOPHELES to Faust Stand close to me And just thrust, dear doctor, I shall parry! They fight. Almost at once, Mephistopheles thrusts aside Valentin's sword and Faust wounds him. Valentin falls down. There lies our hero, sprawled in the dust! Away with us, now, away!