Il fait encore nuit. La scène est éclairée par un flambeau.
N° 14 - Duo
Juliette est assise; Roméo est à ses pieds.
JULIETTE Va! je t'ai pardonné, Tybalt voulait ta mort! S'il n'avait succombé, tu succombais toi-même! Loin de moi la douleur! loin de moi le remords! Il te haïssait et je t'aime!
ROMÉO Ah! redis-le, redis-le, ce mot si doux!
JULIETTE Je t'aime, ô Roméo! je t'aime, Ô mon époux!
ROMÉO ET JULIETTE Nuit d'hyménée! Ô douce nuit d'amour! La destinée M'enchaîne à toi sans retour. Ô volupté de vivre! Ô charmes tout puissants! Ton doux regard m'enivre, Ta voix ravit mes sens! Sous tes baisers de flamme Le ciel rayonne en moi! Je t'ai donné mon âme, À toi, toujours à toi!
Les premières lueurs du jour éclairent les vitraux de la fenêtre. On entend chanter l'alouette.
JULIETTE Roméo! qu'as-tu donc?
ROMÉO se levant Écoute, ô Juliette! L'alouette déjà nous annonce le jour!
JULIETTE Non, non, ce n'est pas le jour, ce n'est pas l'alouette Dont le chant a frappé ton oreille inquiète, C'est le doux rossignol, confident de l'amour!
ROMÉO C'est l'alouette, hélas! messagère du jour! Vois ces rayons jaloux dont l'horizon se dore; De la nuit les flambeaux pâlissent, et l'aurore Dans les vapeurs de l'Orient Se lève en souriant!
JULIETTE Non, non, ce n'est pas le jour, cette lueur funeste N'est que le doux reflet du bel astre des nuits! Reste! reste!
ROMÉO Ah! vienne donc la mort! je reste!
Ils restent, enlacé, et puis Juliette se dégage.
JULIETTE Ah! tu dis vrai, c'est le jour! Fuis, il faut quitter ta Juliette!
ROMÉO Non! non! ce n'est pas le jour! Ce n'est pas l'alouette! Cest le doux rossignol, confident de l'amour!
JULIETTE C'est l'alouette, hélas! messagère du jour! Pars! ma vie!
ROMÉO Un baiser, et je pars!
JULIETTE Loi cruelle! loi cruelle!
ROMÉO Ah! reste! reste encor en mes bras enlacés! Reste encore! un jour il sera doux à notre amour fidèle De se ressouvenir de ces tourments passés.
JULIETTE Il faut partir, hélas! Il faut quitter ces bras Où je te presse, Et t'arracher à cette ardente ivresse!
ROMÉO Il faut partir, hélas! Alors que dans ses bras Elle me presse Et l'arracher à cette ardente ivresse!
ROMÉO ET JULIETTE Ah! que le sort qui de toi me sépare, Plus que la mort est cruel et barbare! Il faut, partir, hélas! etc
ROMÉO Adieu! ma Juliette! adieu! …
JULIETTE Adieu! …
ROMÉO ET JULIETTE … toujours à toi!
JULIETTE Adieu! mon âme! adieu ma vie! Anges du ciel! à vous je le confie!
English Libretto or Translation:
FOURTH ACT
FIRST TABLE Juliet's room
It's still dark.The scene is lit by a torch.
N ° 14 - Duo
Juliette is sitting;Romeo is at his feet.
JULIETTE Go! I forgave you, Tybalt wanted you dead! If he had not succumbed, you succumbed yourself! Far from me the pain! far from me remorse! He hated you and I love you!
ROMEO Ah! repeat it, repeat it, that sweet word!
JULIETTE I love you, O Romeo! I love you, O my husband!
ROMEO AND JULIET Hymen night! O sweet night of love! Destiny Follow me to you without return. O pleasure to live! O all-powerful charms! Your sweet look intoxicates me, Your voice delights my senses! Under your flame kisses The sky shines in me! I gave you my soul, To you, always to you!
The first light of day illuminates the windows of the window.We hear the lark sing.
JULIETTE Romeo! what have you got?
ROMEO elevating Listen, O Juliette! The lark already announces us the day!
JULIETTE No, no, it's not the day, it's not the lark Whose singing hit your worried ear, He is the sweet nightingale, the confidant of love!
ROMEO It's the lark, alas! messenger of the day! See these jealous rays whose horizon is golden; From the night the torches turn pale, and the dawn In the vapors of the Orient Get up with a smile!
JULIETTE No, no, it is not the day, this fatal glow Is only the sweet reflection of the beautiful star of the nights! Rest! rest!
ROMEO Ah! therefore come death! I'm staying!
They stay, embraced, and then Juliet emerges.
JULIETTE Ah! you tell the truth, it's the day! Flee, you have to leave your Juliet!
ROMEO No! no! it's not the day! This is not the lark! This is the sweet nightingale, confidant of love!
JULIETTE It's the lark, alas! messenger of the day! Pars! my life!
ROMEO A kiss, and I'm leaving!
JULIETTE Cruel law! cruel law!
ROMEO Ah! rest! stay still in my arms entwined! Keep staying! one day he will be sweet to our faithful love To remember these past torments.
JULIETTE We must leave, alas! We must leave these arms Where I press you, And tear you away from this ardent drunkenness!
ROMEO We must leave, alas! While in his arms She presses me And tear it away from this ardent drunkenness!
ROMEO AND JULIET Ah! that the fate of you separates me, More than death is cruel and barbarous! We must leave, alas! etc.
ROMEO Farewell! my Juliet! farewell! ...
JULIETTE Farewell! ...
ROMEO AND JULIET … always yours!
JULIETTE Farewell! my soul! goodbye my life! Angels of heaven! to you I entrust it!
This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact