New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Alcina Libretto
English Translation

ACT ONE

Dance

A desert place enclosed by high and steep mountains, at the feet of which a petiole has been quarried.
Bradamante in a virile warrior dress, Melisso also in a warrior's dress.

BRADAMANTE
Oh gods! there I saw no path!

MELISSO
Shut up! From that particular woman, it seems to me,
to meet it comes.

MORGANA
comes out of the cave
What a happy fortune, animose warriors,
Does he come to us?

MELISSO
The troubled sea, the wind here pushed.

BRADAMANTE
And who is' happy soil?

MORGANA
Of the mighty Alcina, the kingdom is this.

MELISSO
Oh! we are happy!

BRADAMANTE
I understood his power, his beauty.
But dinne, lice to us to bow
the high queen?

MORGANA
in Bradamante
For you, noble warrior, a sweet love
I wake up in the alma.
In this place expect it: it will come soon.

Or open to rice,
or talk, or keep quiet,
he has a do not know that,
your beautiful face,
that too much,

dear, to my heart.


Part.

There is a roar of thunder, and thunderbolts, suddenly agreated from several sides ruining the mountain: and disappearing, appears the deliious palace of Alcina, from which she adorns herself seated near Ruggiero, who supports her.
face a mirror. The young Oberto is held by a song, pagi and bridesmaids, who are preparing various attires. Other young knights and ladies crowned with flowers form the choir, and the dance.


CHOIR
This is the sky of content,
this is the center of the goder;
here is the Eliso de 'viventi,
here the hero forms the placer.

Dance

Bradly and Melisso stop a while to admire the magnificence of the place, and the parties.
Awaging then to Alcina, Bradamente recognizes Ruggiero.

BRADAMANTE
whisper
Here is the treacherous.

MELISSO
whisper
Shut up.
moving towards Alcina
Alta Reina, with Ricciardo warrior,
Melisso at your feet humil bows.

ALCINA
It was your fate, friends,
to my kingdom to land.

MELISSO
Diam praise to the sky.
We pray to you that pitiful, as long as I mar
be quieted, allow it to remain.

ALCINA
So much for me. And you, hate Ruggiero,
my soul, show my palace,
and hunts, and sources. Veggan where we discovered
in the shade friend of a mutual love,
pudic flame.

Say, my dear, how much I love you,
shows the forest, the source, it,
where I fell silent and sighed,
before asking for it.

Where I set my rai,
sighing at my suspicion,
you told me with a look:
peno, and burn at the par.


Part.

CHOIR
Sin through the streets of the sun
a glorious offspring
the flight sa drizzar.

OBERTO
Generous guerrier, deh! for pietade,
Did you ever hear of the paladin Astolfo?

MELISSO
D'Astolfo?

BRADAMANTE
Of the cugin?

MELISSO
Why?

OBERTO
He's my father. Since the shipwreck survived
the parent and I arrived there;
and the gracious Alcina generous received it,
indeed of honors he filled my parent.

MELISSO
What came then?

Bradamante
under the heading of Melisso
It will be with others
in fera.

OBERTO
The more I do not find it, it is my despairing.
She cries.

Who teaches my dear father?
Who makes me the parent,
to please this cor?
Hope abandons me;
I live in me beautiful constancy;
the love is agitated in me.


Part.
Come in, furious, Oronte.

BRADAMANTE
in Ruggiero
Do you see me, Ruggier, tell me?

RUGGIERO
Your face of Ricciardo resembles.

BRADAMANTE
I am that,
Germano to your dear Bradamante.

RUGGIERO
My? no: you're wrong. I am Alcina lover.

MELISSO
Mr., you without the brando, and without a shield?

RUGGIERO
Servant to love, which goes without a warning and naked.

MELISSO
Nothing of your first fame?

BRADAMANTE
And faith, which my high germane
wedding bride?

RUGGIERO
whisper
And my Alcina is not coming?
to Bradly and Melisso
You are troublesome.
in Bradamante
Say I laugh, simple fool.
to Melisso
Sieguo Cupido, I love a beautiful face,
I do not know how to miss out on fé.


Hastily part.

ORONTE
to Bradly
Here then you came of a woman
erratic to invade me with love?
Serious is the offense ...
pulling the sword
The brando sol la contesa resolves.

BRADAMANTE
What injury, what did you receive from us?


ORONTE
The sword says it.

MORGANA
entering hurriedly, to Bradamante
I am your defense, I ...
in Oronte
... your enemy.

BRADAMANTE
in Oronte
It's jealousy,
in Morgana
Force is of love,
in Oronte
ch'il sen t'affanna,
in Morgana
what do you feel at the core,
in Oronte
but this is still my sentence,
in Morgana
but despite the tiranna I feel in sen.
in Oronte
For a beautiful face,
that is taken away,
you sad gemi;
in Morgana
we disdain
and we all love
without mercy.

ORONTE
So I ...

MORGANA
Bold Oronte, in you returns, and reconstituted
now what I am, who you are. I want, and
I do not want to follow what I like;
can you possibly forbid me? Bold Oron!

ORONTE
The law of the oath?

MORGANA
The wind took her away quickly.

ORONTE
But darling, my diar?

MORGANA
Amar, and disamar quest is my desire.
Men I go, Oronte goodbye.


Part



Room, which looks to the Alcina apartments.
Ruggiero returns from the search.

RUGGIERO
I look for it in vain,
and the cruel one does not come back.

ORONTE
entering, to himself
New deception is found:
a jealous amator to the next one.
in Ruggiero
Listen, Ruggiero, listen: and believe in 'looks,
to the cheated fraud of your Alcina?


RUGGIERO
So does Oronte talk?

ORONTE
So. You alone do not know,
that close these woods
a thousand unhappy lovers, conversi on the air,
in cold cliffs, in beasts?

RUGGIERO
I know very well of quai lacci
for me he hugged her.

ORONTE
The lace is loose.

RUGGIERO
Me alone loves and desires.

ORONTE
Go, you are foolish;
Ricciardo is his idol.

RUGGIERO
Already of him are wasted?

ORONTE
He only loves:
and for him you can still be caught in a beast.

Semplicetto! do you believe?
If you see it,
that aims at you,
that sighs,
think and say:
could still deceive.

Oronte leaves. Enter Alcina.

RUGGIERO
Ah! unfaithful, infidel! This is Love?

ALCINA
My darling, my good, my soul!
do you call unfaithful Alcina?

RUGGIERO
Yes, because you are, cruel.
Go, Ricciardo awaits you;
he prayed to his prayers here;
here for you dwell.

ALCINA
To my constancy so favella
your cruel core?
And though I am loyal to you,
and yet I am that.

Yes, I'm that one,
no longer beautiful,
no longer dear
in your eyes;
but if you love
You do not want me,
infedel, deh! do not hate me.

Alcina leaves. Enter Bradamante.

BRADAMANTE
in Ruggiero
If enemy were me, could you be worse off?


RUGGIERO
Rival you are me, hate me, Ricciardo.

BRADAMANTE
Do you hate the German beloved of your Bradamante?

RUGGIERO
And therefore I still hate you.

BRADAMANTE
Perfidious lover, do you thus disperse me?

RUGGIERO
Perhaps you love vaneggi?

BRADAMANTE
Unworthy lover!

RUGGIERO
What kind of favors? and to whom?

BRADAMANTE
Mirami, haughty:
Bradamante so speaks to Ruggiero.

Melisso goes unnoticed.

RUGGIERO
Bradamante favella? Bradamante
in this weapon? Regina, you're betrayed.

MELISSO
Eh! it's not that.

BRADAMANTE
Yes: it goes to your sorceress
to expose myself to wrath.

MELISSO
Ruggier, do not listen to it.

RUGGIERO
I know it raves.
in Bradamante
The mouth is vague,
that black eye,
I know, it's a business;
but he is still trusting;
who falls in love with you
it's not for you.

Go, you are foolish;
change your mind!
Like that face,
but give peace,
it's not for you.


Goes out.

MELISSO
in Bradamante
What a strange peril
your talking is waiting for you.

BRADAMANTE
In the other,
it is easy to give advice.


Melisso comes out. Morgana rushes in.


MORGANA
in Bradamante
Flee, my dear, hurry up!
To the jealous Ruggiero
granted the enchanted sorceress to the end
in beast of cangiarti.

BRADAMANTE
Go, find it again, and tell him
that Alcina does not desire, that she loves her
I would not know: that I burn on another face.

MORGANA
I fly; it's' mine.

BRADAMANTE
to himself
Give the deception to my great duel.

They come out in opposite directions. Back to Alcina.

ALCINA
Tyranny jealousy of the beloved Ruggier
torments the core,
and only for him is love for me.

Return me to vague,
you only want to love
this faithful soul,
my dear good.

I already gave you my heart;
I will trust my love;
I will never be cruel to you,
my dear spury.



Gavotte I - Sarabanda - Menuetto - Gavotte II




SECOND ACT
Rich and majestic hall of the enchanted Alcina palace.

Musette - Menuetto

RUGGIERO
Withholding you from those who love a moment,
dear lights, cruel you are!
I look for you, and you remove me
the happy, the hope of a look ...

Melisso enters in the form of Atlas, who had educated Ruggiero.

MELISSO
Be quiet, keep quiet, coward.
Remain my semblant,
and blush in revising Atlas.

RUGGIERO
Oh! of the first years my faithful educator.

MELISSO
Minds.

RUGGIERO
I embrace you.


He wants to hug him, but he is rejected.

MELISSO
Vanne lunge; I send you away,
springs, infamous Ruggiero.
So you correspond
to so many of mine for you suffered troubles?

RUGGIERO
Love ... duty ...

MELISSO
And then?

RUGGIERO
Courtesy of gentil ...

MELISSO
Follow.

RUGGIERO
Pity ...

MELISSO
Do you stop and get confused?
D'amor vile warrior:
is this the beautiful path of glory?

RUGGIERO
A fate ...

MELISSO
This in your finger now you place yourself, true gem,
and if you do not believe me anymore,
Mira, Ruggiero, and your infamy, see.

Not so soon Melisso gives Ruggiero the ring already of the great sorceress Angelica, that the whole hall changes in a hideous place, and desert.
Melisso in time resumes his first form.

RUGGIERO
What portento brings back to me
my mind to risk?
Atlas, where are you?

MELISSO
In that semblant, I took to free you.

RUGGIERO
Ah! Bradamante!

MELISSO
To you precisely sends me ...

RUGGIERO
Or vanne ad Alcina. Tell her,
that Ruggiero no longer loves it,
that 'My heart I betrayed,
and my fame.

MELISSO
Your disdain is dear to Bradamante.

RUGGIERO
Tell this, that I love it,
that I long for - and what to do?

MELISSO
Now cover all the weapons used;
but shut up with Alcina, and pretend
the first love, the first face.
Show hunting desio,
so escape and health to you.


Think of those who moan
of wounded love,
and always fears
abbbandonata,
cruel, from you.


Part.

BRADAMANTE
entering, to Ruggiero
What unfair hatred against me?

RUGGIERO
Forgive me, my reason won
charm of charm.
So far, I ventured; here I come back;
I break the unworthy lasso;
and if you rival me, your cruel destin
I cry, and I embrace you.

BRADAMANTE
And it's ver, do you resemble me?

RUGGIERO
Yes. Ah! were with you again,
my beloved bride, your sister.

BRADAMANTE
Ruggier, do not you know me?
and yet I am that.

RUGGIERO
Numi! is it ver? Bradamante!
But Bradamante! and how?
A new charm, yes,
that d'Alcina is this.
Go, insidious sorceress,
of my beloved woman you will lie
the form, and the speech.

BRADAMANTE
Crudel you disarm me, and yet I am that.

I would like to take revenge
of the perfidious cor,
love give me arms,
he gives me the furor.

You are barbarian, ungrateful,
ver who langue for you;
but take, ruthless,
if you want my blood too.


Part.

RUGGIERO
Who discovers to my thought,
if you are betrayed even though they are, or do you know the truth?

The sweet affection flatters me
with 'appearance
of my good.
Whom do you know? temer agrees,
that deceive me
still loving.
But if that ever was
that I adored,
and abandonment;
unfaithful, ungrateful I am,
they are cruel and traditor.



Place, which leads to the royal gardens, with Circe's statue in the middle, which changes
men at fairs.

Alcina, alone, invokes evil spirits.

ALCINA
The suspected stream, which torments, is acquitted
my well.
Vesta Ricciardo firmly stripped.
Or you feared larvae,
to the known mper descend.
To you, daughter of the sun,
I bring my used pr ...

MORGANA
entering the race
Still for a short time
the sound of magical words!

ALCINA
Importuna: you arrest me?

MORGANA
And your peace, with so much cruelty,
to buy must?

Enter Ruggiero.

ALCINA
in Ruggiero
Dear, he wants to satisfy you.

RUGGIERO
That's enough, Alcina, no more asks
my love.
I see such signs that Ricciardo does not love.
I am paying; and if he was my rival,
I forgive them.

MORGANA
in Ruggiero
He loves, sighs, but does not offend you.
in Alcina
D'amor comes on, but not for you.


Part.

ALCINA
in Ruggiero
I do not see happy in your face
of pria.
Say: what offends you?

RUGGIERO
An idle virtute takes me back.

ALCINA
Think of enjoying ...

RUGGIERO
Grant me, o queen, almen
that in my hotel, make war on fairs,
to revive my languishing spirit.

ALCINA
You always joined my mind at your will.
Vanne; but it's for a little while:
but think of my martyr.
I'm afraid; I leave you, and I sigh.

RUGGIERO
My beautiful darling,
I am faithful,
well, I love it,
to my idol
I promise fé,
to himself
but not to you.

Part.
Enter, sad, Oberto.

OBERTO
in Alcina
Reina: I'm looking for the beloved parent in vain!

ALCINA
Spera, Oberto, and is pleased.

OBERTO
Oh gods! I can not.

ALCINA
To my maternal love
so badly correspond?

OBERTO
I will always be grateful to you,
if you teach me the parent.

ALCINA
to himself
It makes me pietade;
or be flattered.
to Oberto
Listen; you will soon see your father,
I tel promise.

OBERTO
Start breathing the soul in your chest.


Between fear and fear
my heart throbs
I do not know well yet,
there is joy or sorrow.


Part.

ORONTE
entering, restless
Reina is betrayed.
With secret tips from evil guests
Your Ruggiero is quick to flee.

ALCINA
Numi! what do I mean, Oronte?
and this is true?

ORONTE
Unfortunately: and ...

ALCINA
Now I mean why the weapon was dressed;
crude, perjury!
I swear by him or revenge him.


Ah! my heart! mocked you're!
Stars! Gods!
Nume of love!
Traitor!
I love you so much;
you can leave me alone in tears,
oh gods! why?


But, what is moaning Alcina?
Son reina, it's still time:
remains or blackberry,
always pen, or come back to me.


Alcina leaves, while Morgana returns.

ORONTE
in Morgana
What are you saying, Morgana?
Your new lover
with treachery and deception,
t'abbandona; you know?

MORGANA
We believe, Oronte.
Jealousy motivates you:
but the more my affections for you are not.
I am free, nor do I ask you forgiveness.


He smiles, and gives him great reverence.

ORONTE
To the offense, the disdain reaches the ungrateful?
Up: courage, Oronte,
drive away the woman of the alma;
and if ever he returns regretted to riamarti,
disappointed his limbs with the istess'arti.

It's a fool, it's a love,
it is not his beauty,
that triumphs it does
superb of my heart.

Oronte party, Bradamante enters followed by Ruggiero.

OBERTO
And is it true that you tell me?

BRADAMANTE
Amato Oberto, of my cousin Astolfo,
your dear parent, soon the semblant
vedreai; and the wicked sorceress, who in lion lo
he changed, confused. Watch the secret.

OBERTO
Do not fear ...

BRADAMANTE
Tienti ready; now he is happy.

Oberto leaves.

RUGGIERO
kneeling
Here I am at your feet, a generous damsel,
double error makes me reo ...

BRADAMANTE
Scorgi, Ruggiero! we reserve for best use
you excuse me, I sue her. Here we go,
I always fear wherever I look at it,
see Alcina ria, which takes you away from me.

They hug each other.

RUGGIERO
Bradamante, my heart!

BRADAMANTE
Beloved Ruggiero, flee the infamous place.

Morgana, who has all heard on the sidelines, looks angry at them.


MORGANA
in Bradamante
Mentor, what do you want?
in Ruggiero
What do you think, ungrateful?
Alcina will give you right reward.
in Bradamante
Deceiving guest!
in Ruggiero
Uom without faith!


Angry part.

RUGGIERO
Green meadows, wildernesses,
you will lose the beauty.
Vaghi fior, currents rivi,
vagueness, beauty,
soon you will be born in you.
Pouring meadows, wildernesses,
you will lose the beauty.
And the vague object changed,
to the horror of the first aspect
everything in you will come back.



Subterranean room of the spells, with various figures and instruments, that belong to this use.

ALCINA
Ah! Ruggiero crudel, you did not love me!
Ah! that you pretended still, and I deceived you!
And yet you still adore my heart.
Ah! Ruggiero crudel! ah, traitor!

Of pale Acheron inhabitant spirits,
and of the night ministers of revenge,
blind cruel daughters, come to me!
Second my votes,
because Ruggiero loved
do not run away from me ungrateful.
Look around, suspended.
But oh! poor!
and what unusual delay?
eh! do not you hear me?
I look for you, and do you listen?
I command you, and do not you?
Evoke deception? evvi fraud?
Does my fatal rod have no power?
Won, disappointed Alcina, and who advances you?

Pale shadows, I know, you hear me;
around wrong,
and you hide,
deaf from me:
why? why?

My good escapes;
you stop him
deh! for pity,
if in this rod,
that scorn,
and I want to break up,
force is not.

Match Alcina vigorously throwing away the magic rod, and then manifesting different spirits, and ghosts, these form the dance.

Ballet:
Entrée des songes agréables
Entrée des songes funestes
Entrée des songes agréables effrayés
Le combat des songes funestes et agréables




Symphony

ACT THIRD
Atrium of the palagio.

ORONTE
I want to love and disamar, so I like it.

MORGANA
Your constancy?

ORONTE
She's lost.

MORGANA
Your faith promise? and the oath?

ORONTE
These bring the wind away quickly.

MORGANA
Revenge you want an innocent deception;
and I adore you, Oronte, my soul.

ORONTE
For another I dark.

MORGANA
Do you believe that a foreigner could ever ...?

ORONTE
And yet you loved it, ungrateful.
But the more my affections for you are not.

MORGANA
Oh, if I offend you, my good, I beg your pardon.

Believe in my pain,
lights tyrants and care!
Languo for you of love,
I long for mercy.

Part.

ORONTE
M'inganna, I wake up,
and even still I love it.
If I was very cruel, it is' My darling.

A moment of contentment
sweet makes you trust lover
all the cry he shed.
Soles love from pain
bring balm to the penis,
in sanar, who pria plagiarized.


Part.

Ruggiero and Alcina enter the opposite side.


RUGGIERO
to himself
Very bad meeting!

ALCINA
Alas! Ruggiero, is it true that you leave me?

RUGGIERO
The virtue invites me,
that languishes in love.

ALCINA
And do not you think, my dear, to my pain?

RUGGIERO
The past its deception
look at the great alma with horror.

ALCINA
Ah! that you are a liar!
Flee from me to give you to another lover.

RUGGIERO
That's my bride.

ALCINA
Oh gods! and forget me you can,
My dear do you suffer?

RUGGIERO
Dover, love, virtue fist together.

ALCINA
For these sighs mine ...

RUGGIERO
Spit them in the wind.

ALCINA
I was always faithful to you ...

RUGGIERO
Forget the past.

ALCINA
I still adore you.

RUGGIERO
It is no longer time.

ALCINA
Ungrateful!

RUGGIERO
Glory calls me back.

ALCINA
It is a pretext.

RUGGIERO
The honor is stimulated.

ALCINA
It goes: you are very sorry for me: go, traitor!

But when you come back
of laces studded the foot,
wait for me
rigor and cruelty.
And yet, because you loved me,
I still have pity.
Even placar can you,
my good, my heart; You do not want?
He leaves me, treacherous, and goes!


Part.


Melisso appears, accompanied by Bradamante.

MELISSO
All of armed teams the island is surrounded,
and of enchanted monsters.

RUGGI ERO
I'll leave with my arm.

BRADAMANTE
the sword glue.

MELISSO
Human strength is not enough.
Get the Gorgoneo shield,
take the winged steed,
and lend it to me.

RUGGIERO
I'll leave from you, my good, alma molesta.

It is in the stony Iracana lair
disgruntled tiger, and uncertain slopes,
if he leaves, or waits
the cacciator.

From the strained strale
look at you want;
but then the offspring
leave in the wild.
Freme and the axle
desio of blood,
pity of the son;
then he wins love.


He leaves quickly.

MELISSO
in Bradamante
Vanne still with you;
where the sea lies,
and it's the ascetic ship,
I look forward to you.

BRADAMANTE
I will not leave, if first,
dissolved every infamous enchantment,
I do not give back to those who are without life.
Melisso part.
Love is soothed to the faithful love
fate and heaven promise pity.


He leaves to reach Ruggiero.
Alcina enters, followed by Oronte.

ORONTE
No force stops him.
Ruggiero won.

ALCINA
Alas! treacherous stars!
But my guerriers?


ORONTE
Giaccion dispersed to the ground.

ALCINA
And my monsters?

ORONTE
Son vanquished.

ALCINA
And that ingrate therefore escaped?

ORONTE
No; the island threatens.
below, while part
It makes love to her just reward;
of many, who left behind miserable lovers,
go to his pain all their tears.

ALCINA
My tears remain;
I would say of the alma the votes,
but the gods, rendered I implacable,
and I do not hear the heavens.

I could be on the clear wave
get away from the sun, the day:
you could stone me,
that I would end up like this
my cruel punishment.


Part.



Prospect of the wonderful palace of Alcina, surrounded by trees, statues, obelisks, and trophies, with serials of fairs, which go around: and urn found in the middle, which contains the strength of all the enchantment.

CHOIR
Sin through the streets of the sun
A glorious offspring
The flight will be drizzar.

OBERTO
Already close is' the moment
to change my duol all in content;
and you already speak with a loving heart
to hold the parent to my breast.

Alcina, who was aloof to listen, now presents herself to Oberto; holds a dart in his hand.

ALCINA
How do you know it?

OBERTO
it is confused in answering
Because the destin ... the cries ... the duty ...

ALCINA
Do you get confused?

OBERTO
give courage
High Queen, I know well;
Alcina promised it.

ALCINA
to himself
Ah! that he still thinks of my damage.
Ungrateful! or you will try the extreme worries.

Alcina turns towards the seraglio of the fairs, and murmuring a few words, a lion goes on
gentle towards Oberto, when Alcina gives his dart to the same, telling him:
Take my dart, Oberto,
and defend yourself from that fair.

The lion is caught near Oberto, and he is licking his feet.

OBERTO
Eh! show me friend.

ALCINA
Do not trust yourself: kill it.

OBERTO
Ah! I have no core.

ALCINA
Obey the command.

OBERTO
to himself
Ah! that I well recognize the parent.

ALCI NA
Give me the dart; I whole-heartedly.

OBERTO
cruel; I will plunge it first into your breast.


Oberto withdrawing turns his dart against Alcina, while the lion returns to the seraglio.

Barbara! I know well,
that's the parent,
that your wicked fury
has changed in fera.


Part, taking away the dart of Alcina.
Bradamante enters, accompanied by Ruggiero.

BRADAMANTE
The flattery, the deception, no longer hear,
my dear beloved husband.

ALCINA
What do you deceive? On the contrary, I have mercy;
I cry his fate.

RUGGIERO
Do not listen to it.

BRADAMANTE
I hate his offers, and best wishes.

ALCINA
in Ruggiero
For this dear right ...

RUGGI ERO
He leaves me now.

ALCINA
in Bradamante
Bradamante, at your feet ...

BRADAMANTE
You flee me.

ALCINA
in Ruggiero
You're going to die.


RUGGIERO
Care is of the sky.


ALCINA
in Bradamante
You sorrowful widow you will cry.

RUGGIERO
in Bradamante
Do not listen to it, what a mind.

ALCINA
It is not love, nor jealousy,
it is pity, ...

BRADAMANTE
Who ascended frauds!

ALCINA
... and desio, what a joy you enjoy.

RUGGI ERO
What fallacious treacherous accents!

ALCINA
I do not hurt you ...

RUGGIERO
Unworthy, shut up!

ALCINA
... they do not trick you!

BRADAMANTE
Iniqua, minds!

ALCINA
Raw woman! tyrant!
I do not want it from you.

RUGGIERO, BRADAMANTE
Do not hope for us.

ALCINA
I do not hurt you, etc.

BRADAMANTE
Dear husband!

RUGGIERO
My soul!

ALCINA
Only cares, and only pains
premium fian of your fé.

RUGGIERO, BRADAMANTE
Only joy, and only good
premium fian of our fé.

ALCINA
It is not love or jealousy, etc.

Enter Oronte, to whom Ruggiero makes the sword.

RUGGIERO
Take, and live, Ruggiero wants
your freedom, not your blood.

ORONTE
Mr., I am grateful to the gift.


RUGGIERO
Or the infamous urn breaks.

ORONTE
Heroic oprar.

RUGGIERO
It goes, if dreadful; I alone suffice.

ALCINA
Ah, my Ruggiero, what are you trying?

RUGGIERO
I want libertade
of the unhappy ones, who shut up here.

ALCINA
And I will do it.

BRADAMANTE
Do not trust: let me do the shot
my arm.

ALCINA
Miserable, ah no!

When Bradamante goes to break the urn, Morgana appears and opposes her.

MORGANA
in Bradamante
For that life, which tiserbai, leaves ...

MELISSO
How late? Struck the infamous nest:
make others health!

RUGGIERO
Yup.

ORONTE
Yes.

BRADAMANTE, MELISSO
Spezza, Ruggiero.

ALCINA, MORGANA
Or we lost!


They retire.

Ruggiero breaks the urn, and suddenly precipitates, and disappears everything that appeared around, rising on those ruins the sea, which is seen from a vast and subterranean cavern, where many stones are shed in men, among which is Astolfo , which embraces Oberto.

CHOIR
From the night blind scary,
which brings it
with life the lost freedom?

I was beast ...
I stone ...
the frond ...
lo here loose I was on the air ...

Who has made human desire?
Who strips it
the already learned wound?



Ballet

CHOIR
After so many bitter pains
we already comfort the alma;
every bad change in good,
and alfin triumphs in love.
Lucky is this day,
that made it calm;
of deception and pitfalls
already celebrates our cor.