New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Regni Cleopatra ed al mio intorno

Opera details:

Opera title:

Giulio Cesare

Composer:

Georg Handel

Language:

Italian

Synopsis:

Giulio Cesare Synopsis

Libretto:

Giulio Cesare Libretto

Translation(s):

English

Recitative details:

Type:

recitative

Role(s):

Cleopatra / Nireno / Tolomeo

Voice(s):

Soprano / CounterTenor / CounterTenor

Act:

1.07

Previous scene: Sire, Signor?
Next scene: Cleopatra, vincedi, già di Cesare il core

YouTube movie:

No youtube found that exactly matches aria, opera and composer.

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

Recitativo
Cleopatra

Regni Cleopatra; ed al mio seggio intorno popolo adorator arabo e siro
su questo crin la sacra benda adori;
su, che di voi, miei fidi,
ha petto e cor di sollevarmi al trono,
giuri su questa destra eterna fede.


Nireno
(entra)

Regina, infausti eventi!

Cleopatra

Che fia? che tardi?

Nireno

Troncar fe' Tolomeo il capo...

Cleopatra

Ohimè! di chi?

Nireno

... del gran Pompeo.

Cleopatra

Stelle! costui che apporta?

Nireno

Per stabilirsi al soglio

a Cesare mandò fra' doni involto...

Cleopatra

Che gli mandò?

Nireno

... l'esanimato volto.

Cleopatra

Su, partite, miei fidi,

(parte seguito)
(a Nireno)

E tu qui resta;
alle cesaree tende
son risolta portarmi, e tu , Nireno Mi servirai da scorta.


Nireno

Cosa dirà Tolomeo?

Cleopatra

Non paventar; col guardo meglio ch'egli non fece col capo di Pompeo, Cesare obbligherò;

invan aspira al trono,
egli è il germano, e la regina io sono.


Tolomeo
(entra con guardie)
Tu di regnar pretendi, donna superba e altera?

Cleopatra

Io ciò ch'è mio contendo; e la corona dovuta alla mia fronte
giustamente pretendo.


Tolomeo

Vanne, e torna omai, folle,
a qual di donna è l'uso,
di scettro invece a trattar l'ago e il fuso!


Cleopatra

Anzi tu pur, effeminato amante,
va dell'età sui primi albori,
di regno invece a coltivar gli amori!

English Libretto or Translation:

Recitative
Cleopatra
Cleopatra Kingdoms; and at my seat around Arab and Syrian worshipers
on this crin the sacred bandage adores;
on, that of you, my faithful,
he has chest and heart to lift me to the throne,
swear on this right eternal faith.

Nireno
(come in)
Queen, unfortunate events!

Cleopatra

What's up? what late?

Nireno

Troncar fe 'Tolomeo the chief ...

Cleopatra

Alas! whose?

Nireno

... of the great Pompey.

Cleopatra

Stars! what does he bring?

Nireno

To settle on the throne

to Caesar he sent a bundle of gifts ...

Cleopatra

What did he send him?

Nireno

... the lifeless face.

Cleopatra

Come on, go on, my faithful,

(part after)
(in Nireno)
And you stay here;
to caesarean tents
I am resolved to take me, and you, Nirenus, will serve as escort.

Nireno

What will Tolomeo say?

Cleopatra

Do not be afraid; looking more closely than he did with Pompey's head, Caesar will oblige;

invan aspires to the throne,
he is the germano, and the queen I am.

Tolomeo
(enters with guards) You pretend to pretend, superb and haughty woman?

Cleopatra

I believe that mine is mine; and the crown due to my forehead
rightly I demand.

Tolomeo

Vanne, and come back, crazy,
to which woman is the use,
scepter instead to treat the needle and the spindle!

Cleopatra

Indeed you, even effeminate lover,
it goes of age on the first dawn,
of kingdom instead to cultivate loves!



This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact

Contributors to this page