|Giulio Cesare Synopsis|
|Giulio Cesare Libretto|
|Giulio Cesare / Achilla / Giulio Cesare / Cornelia / Sesto|
|Contralto or Mezzo-Soprano or CounterTenor|
|Previous scene:||Cesare alla tua destra|
|Next scene:||Tu sei il cor di questo core|
ighth of *selected* excerpts from the English National Opera's production of Georg Friedrich Händel's 'Julius Caesar' ('Giulio Cesare in Egitto') . This version uses an excellent English translation by Brian Trowell of the libretto from the Italian original by Nicola Haym. Productions such as this one make a strong case for viable - nay, enjoyable and intelligible - English-language versions of non-English language operas.
Dame Janet Baker leads an excellent cast in performing this Baroque masterpiece, and holds forth marvellously, dispensing with aplomb ornamentations galore - besides creating a more three-dimensional Cesare.
In this excerpt, Cesare (Janet Baker) is aware of Ptolemy's (James Bowman) deceitfulness: 'How silently, how slyly' ('Va tacito e nascosto')..
Julius Caesar . . . Janet Baker
Ptolemy . . . James Bowman
Achilla . . . John Tomlinson
Chorus & Orchestra of the English National Opera
Victor Morris, Chorus Master
Charles Mackerras, Conductor
John Copley, Producer (Director)
Recorded at Limehouse Studios in 1984
in London's Docklands
Va tacito e nascosto, quand'avido e? di preda, l'astuto cacciator.
E chi e? mal far disposto, non brama che si veda l'inganno del suo cor. (parte con seguito).
It must be tacit and hidden, when greedy is prey, the cunning hunter.
And whoever is ill disposed, does not want to see the deception of his heart. (part with continuation).