Rodelinda, Regina dei Longobardi, ACT I, Scene 4: Recitativo: E tu dice d'amarmi? (Eduige/Garibaldo) · Sophie Daneman/Daniel Taylor/Adrian Thompson/Catherine Robbin/Robin Blaze/Christopher Purves/Raglan Baroque Players/Nicholas Kraemer
Handel - Rodelinda
℗ 1998 Erato/Warner Classics, Warner Music UK Ltd
Assistant Engineer: Gareth Bowsher Baritone Vocals: Christopher Purves Bass, Musicians: Judith Evans Bass- Baritone: Christopher Purves Bass- Baritone Vocals: Christopher Purves Bassoon, Musicians: Alistair Mitchell Bassoon, Musicians: Philip Turbett Boy Soprano: Catherine Robbin Boy Soprano: Sophie Daneman Concert Master Conductor: Alison Bury Conductor: Nicholas Kraemer Director: Marco Canepa Ensemble: Raglan Baroque Players Executive Producer: Ron Gonsalves Flute, Musicians: Rachel Beckett Harpsichord, Musicians: Paul Nicholson Harpsichord, Musicians: Nicholas Kraemer Horn, Musicians: Andrew Clark Horn, Musicians: Susan Dent Keyboards: Maurice B. Cochrane Lead Vocals: Sophie Daneman Lead Vocals: Catherine Robbin Lead Vocals: Christopher Purves Lead Vocals: Raglan Baroque Players Lead Vocals: Nicholas Kraemer Librettist: Antonio Salvi Lute: Kasia Elsner Lute: Kasia Elsner Mezzo-soprano Vocals: Catherine Robbin Musicians, Violin: Rachel Isserlis Musicians, Violin: Clare Salaman Musicians, Violin: Sarah Bealby-Wright Musicians, Violin: Susan Carpenter-Jacobs Musicians, Violin: Ellen O'Dell Musicians, Violin: Marc Cooper Musicians, Violin: Fenella Barton Musicians, Viola: Annette Isserlis Musicians, Viola: Rosemary Nalden Musicians, Viola: Leon King Musicians, Violoncello: Richard Tunnicliffe Musicians, Violoncello: Timothy Kraemer Musicians, Violoncello: Helen Gough Musicians, Recorder: Marion Scott Musicians, Oboe: Anthony Robson Musicians, Oboe, Recorder: Gail Hennessy Musicians: Kasia Elsner Orchestra: Raglan Baroque Players Producer: Stephen Johns Soprano Vocals: Sophie Daneman Tonmeister: Mike Clements Vocals: Dominic Kraemer Vocals: Adrian Thompson Vocals: Daniel Taylor Vocals: Robin Blaze Composer: George Frideric Handel
Auto-generated by YouTube.
Scena IV Eduige e Garibaldo
Eduige E tu dice d'amarmi? Hai core, hai brando, e intanto odi, e sopporti i miei scherni, i miei torti?
Garibaldo Signora, in questo istante io volo ad ubidirti, e la vendetta col teschio del fellon... (vuol partire)
Eduige No, ferma! Aspetta: a che pentito vederlo a piedi miei, Garibaldo, il vorrei più che punito.
Garibaldo A me cosi faveli? E serbi ancora amor per chi ti sprezza?
Eduige No no, Duca, e tu credi cosi vil questo core che tornasse ad amar quel traditore? Supplichevole in atto a me davante chieda il perdono, e non l'ottenga mai.
English Libretto or Translation:
Scene IV Edwig and Garibaldo
Edwig And you do, say you love me? And, yet, you have a he art, you wear a sword, have all the power that revenge could wish for, yet tamely bear the wrongs, the slights, the heart-aches, which hourly break my quiet?
Garibaldo I’ll give thee instant proofs of prompt obedience, and glut thy vengeance with the traitors head. (Offers to go)
Edwig No, stop – and you shall see him – this proud man, bowed down to lowly ac ts of supplication: before me, on his bended knees, shall see him beseech a pardon, but obtain it never.
Garibaldo And think you, you’ll be able to do this?