New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Scacciata dal suo nido

Opera details:

Opera title:

Rodelinda

Composer:

Georg Handel

Language:

Italian

Synopsis:

Rodelinda Synopsis

Libretto:

Rodelinda Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Aria details:

Type:

aria

Role(s):

Bertarido

Voice(s):

CounterTenor or Contralto

Act:

2.05-3

Previous scene: Ah, no, che non m'inganna
Next scene: Vive il mio sposo?

Marilyn Horne: Handel - Rodelinda, 'Scacciata dal suo nido'

Singer: Marilyn Horne

Marilyn Horne (born January 16, 1934, Bradford, Pennsylvania) is an American mezzo-soprano opera singer. She specialized in roles requiring a large sound, beauty of tone, excellent breath support, and the ability to execute difficult coloratura passages...

A link to this wonderful artists personal Website:

Please Enjoy!

I send my kind and warm regards,

Watch videos with other singers performing Scacciata dal suo nido:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

Bertarido
Vengo; che in te quello mio cor riposa.
(parte Unulfo)
Sfoga gli sdegni tuoi,
toglimi, irato ciel, vassalli e trono!

Rendi a miei casti affetti
Rodelinda fedele, e ti perdono.

Aria di Bertarido
Scacciata dal suo nido
Sen vola in altro lido,
né sparge mai querelle,
la rondinella.
Del fato non si lagna,
se ha seco la compagna
chi gli è sempre fedele,
e sempre è bella.
Scacciata...etc.

English Libretto or Translation:

Bertarido
Lead on, my friend, I
soon will follow thee,
my heart reposes all its trusts in thee.
(Exit Unulfo)
Ye heav`ns!
If your dread anger be upon my head,
take, take for ever, if
you please, my throne,
and take my subjects fro
m me, take them all,
do but restore my Rodelinda to me,
chaste are my hopes and faithful are my
wishes, take all beside, and prostrate, I will thank you.
The swallow, driven from her nest
to other shores retires.
But, if with her companion blest,
she no more bliss desires,
pleased with her love, she never can complain,
but joyful builds the little house again.
The swallow etc.

Contributors to this page