Decidi il mio destin

Opera details:

Opera title:

Pagliacci

Composer:

Ruggero Leoncavallo

Language:

Italian

Synopsis:

Pagliacci Synopsis

Libretto:

Pagliacci Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Duet details:

Type:

duet

Role(s):

Silvio / Nedda

Voice(s):

Baritone / Soprano

Act:

1.13

Previous scene: Nedda! Silvio!
Next scene: E allor perche di

Pagliacci, Act I, Scene 3: Decidi il mio destin, Nedda! (Duo)

Singer(s): Victoria de los Ángeles Robert Merrill Leonard Warren

Provided to YouTube by Believe SAS

Pagliacci, Act I, Scene 3: Decidi il mio destin, Nedda! (Duo) · RCA Victor Symphony Orchestra, Renato Cellini, Robert Merrill, Victoria de los Ángeles, Leonard Warren

Leoncavallo: Paillasse, extraits (Mono Version)

℗ Believe Digital

Released on: 1956-01-01

Music Publisher: D.R
Author: Ruggero Leoncavallo
Composer: Ruggero Leoncavallo

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing Decidi il mio destin:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

SILVIO
E fra quest'ansie in eterno vivrai?!
Nedda! Nedda!
Decidi il mio destin,
Nedda! Nedda, rimani!
Tu il sai, la festa ha fin
e parte ognun domani.
Nedda! Nedda!
E quando tu di qui sarai partita,
che addiverrà di me...
della mia vita?!

NEDDA
commossa
Silvio!

SILVIO
Nedda, Nedda, rispondimi:
s'è ver che Canio non amasti mai,
S'è ver che t'è in odio
il ramingar e'l mestier che tu fai,
se l'immenso amor tuo
una fola non è
questa notte partiam!
fuggi, fuggi con me!

NEDDA
Non mi tentar!
Vuoi tu perder la vita mia?
Taci Silvio, non più...
È deliro, è follìa!
Io mi confido a te,
a te cui diedi il cor!
Non abusar di me,
del mio febbrile amor!
Non mi tentar! Non mi tentar!
Pietà di me! Non mi tentar, non mi tentar!

Non mi tentar!
E poi... Chissà!... meglio è partir.
Sta il destin contro noi,
è vano il nostro dir!
Eppure dal mio cor
strapparti non poss'io,
vivrò sol de l'amor
ch'hai destato al cor mio!
SILVIO
Ah! Nedda! fuggiam!
NEDDA
Ah! Non mi tentar! etc.
SILVIO
Nedda rimani!...
Che mai sarà per me
quando sarai partita?
Riman! Nedda! Fuggiam!
Deh vien! etc.
Tonio appare dal fondo a sinistra.

SILVIO
No, più non m'ami!

TONIO
scorgendoli, a parte
Ah! T'ascolta, sgualdrina!
Fugge dal sentiero minacciando.

NEDDA
Che!

SILVIO
Più non m'ami!

NEDDA
Sì, t'amo! t'amo!

English Libretto or Translation:

SILVIO
Will you live forever amid these worries?
Nedda! Nedda! Decide my fate.
O stay here, Nedda!
As you know, the fair is over
and everyone will be gone tomorrow.
Nedda!, Nedda!
And when you too have left here,
what will become of me …
Of my life?

NEDDA
touched
Silvio!

SILVIO
Nedda, Nedda, answer me.
If it is true that you love Canio no more,
if it is true that you hate
the nomadic life you lead,
if your great love is not a fiction,
let us go tonight!
Nedda, fly with me.

NEDDA
Do not tempt me!
Do you want to ruin my life?
Hush, Silvio, no more …
It is folly, it is madness!
I trust in you,
to whom I have given my heart.
Do not take advantage of me,
of my feverish love!
Do not tempt me! Pity me!
And yet, who knows! It's better to leave.
Fate is against us,
what we say is in vain.
But from my heart
you can't be removed,
I will live only for that love
that you have planted in my heart!
Ah!

SILVIO
Ah! Nedda, let's flee!

NEDDA
Don't tempt me!
Do you want to be killed?

SILVIO
Nedda, stay!

NEDDA
Stop, Silvio, no more …
it's crazy, lunacy!

SILVIO
What will become of me …

NEDDA
I'm telling the truth …

SILVIO
… when you're gone?

NEDDA
… you, to whom my heart belongs!

SILVIO
Stay!

NEDDA
Don't abuse me …

SILVIO
Nedda!

NEDDA
… or my feverish love!

Submit improvements to this page:

Please let us know if something should be edited on this page.

Edit:
Create a free account to submit changes: Register here