Pagliacci, Act I Scene 2: So ben che difforme, contorto son io (Tonio, Nedda) · Alfredo Simonetto · Carlo Tagliabue · Carla Gavazzi
Leoncavallo: Pagliacci
â„— 1951 Nuova Fonit Cetra SpA
Conductor: Alfredo Simonetto Baritone Vocals: Carlo Tagliabue Soprano Vocals: Carla Gavazzi Orchestra: Orchestra Sinfonica e Coro di Milano della Rai Composer, Poet: Ruggero Leoncavallo
Auto-generated by YouTube.
Watch videos with other singers performing So ben che difforme:
TONIO So ben che difforme, contorto son io; che desto soltanto lo scherno e l'orror. Eppure ha'l pensiero un sogno, un desio, e un palpito il cor! Allor che sdegnosa mi passi d'accanto, non sai tu che pianto mi spreme il dolor! Perché, mio malgrado, subito ho l'incanto, m'ha vinto l'amor! m'ha vinto l'amor! appressandosi Oh! lasciami, lasciami or dirti...
NEDDA interrompendolo e beffeggiandolo che m'ami? Ah! ah! ah! Hai tempo a ridirmelo stasera, se brami!
TONIO Nedda!
NEDDA Stasera! Facendo le smorfie colà, colà, sulla scena!
TONIO Non rider, Nedda!
NEDDA Hai tempo Facendo le smorfie colà! Ah! ah! ah! ah! Tonio Non sai tu che pianto mi spreme il dolore!
TONIO Non rider, no! Non rider! Subito ho l'incanto, m'ha vinto l'amor!
NEDDA Per ora tal pena... ah! ah!
TONIO Nedda!
NEDDA Ah! ah!
TONIO Nedda!
NEDDA Tal pena ti puoi risparmiar! Ah! ah!
TONIO delirante con impeto No, è qui che voglio dirtelo, e tu m'ascolterai, che t'amo e ti desidero, e che tu mia sarai!
NEDDA seria ed insolente Eh! dite, mastro Tonio! La schiena oggi vi prude, o una tirata d'orecchi è necessaria al vostro ardor?!
TONIO Ti beffi?! Sciagurata! Per la croce di Dio! Bada che puoi pagarla cara!!
NEDDA Minacci? Vuoi che vada a chiamar Canio?
TONIO muovendo verso di lei Non prima ch'io ti baci!
NEDDA retrocedendo Bada!
TONIO S'avanza ancora aprendo le braccia per ghermirla Oh, tosto sarai mia!
NEDDA Sale retrocedendo verso il teatrino, vede la frusta lasciata da Peppe, l'afferra e dà un colpo in faccia a Tonio, dicendo. Miserabile!
TONIO Dà un urlo e retrocede. Per la Vergin pia di mezz'agosto, Nedda, giuro... me la pagherai! Esce minacciando dalla sinistra
NEDDA immobile guardandolo allontanarsi Aspide! Va! Ti sei svelato ormai... Tonio lo scemo! Hai l'animo siccome il corpo tuo diforme... lurido!...
English Libretto or Translation:
TONIO I know that I am ugly and mishapen, and arouse only scorn and horror. Yet in my thoughts is a dream, a desire, and my heart is beating too. And when you pass me by disdainfully, you do not know the cry that grief wrings from me, for despite myself, I have felt your magic and love has conquered me. I beg you, let me but tell you …
NEDDA interrupting him banteringly That you love me? Ah! Ah! You'll have time to tell me so this evening, if you must …
TONIO Nedda!
NEDDA Tonight! When you're pulling faces There on the stage.
TONIO Don't laugh, Nedda! You don't know how tears wring grief out of me!
NEDDA But for now you con spare me the annoyance.
TONIO Suddenly I'm in a spell, love has overcome me! Nedda! with wild force No, it is here I must tell you, and you shall hear me, that I love you and want you, and that you shall be mine!
NEDDA with studied insolence Oh really, master Tonio! Does your back itch today, or do you need To have your ears pulled to cool your ardour?
TONIO You mock me! You'll regret it! By the Cross of the Saviour! Beware, for you will pay dearly for it.
NEDDA You threaten me? … Do you want me to go and call Canio?
TONIO moving towards her Not before I've kissed you.
NEDDA recoiling Take care!
TONIO still advancing, opening his arms to seize her Soon you shall be mine!
NEDDA retreating towards the little theatre, sees the whip left by Peppe, takes hold of it and strikes Tonio across the face Scoundrel!
TONIO giving a howl and retreating Ah! By the holy Virgin of the Assumption, Nedda, I swear to you … you shall pay for this! …
He goes off, threatening, to the left.
NEDDA motionless, watching him go Viper, go! Now you have revealed yourself, Tonio the fool! You have a mind as deformed and hideous as your body!