New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Dite, Mamma Lucia

Opera details:

Opera title:

Cavalleria Rusticana

Composer:

Pietro Mascagni

Language:

Italian

Synopsis:

Cavalleria Rusticana Synopsis

Libretto:

Cavalleria Rusticana Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Duet details:

Type:

duet

Role(s):

Santuzza / Lucia

Voice(s):

Soprano / Contralto

Act:

1.07

Previous scene: Scena - Largo
Next scene: Il cavallo scalpita

Cavalleria Rusticana (1987 Remastered Version) : Dite, Mamma Lucia (Santuzza/Mamma Lucia)

Singer(s): Montserrat Caballé Astrid Varnay

Provided to YouTube by Warner Music Group

Cavalleria Rusticana (1987 Remastered Version) : Dite, Mamma Lucia (Santuzza/Mamma Lucia) · Montserrat Caballé/Astrid Varnay/Philharmonia Orchestra/Riccardo Muti

Mascagni: Cavalleria Rusticana/Leoncavallo: I Pagliacci

? 1980 Warner Classics, Warner Music UK Ltd Digital remastering (p) 1987 Warner Classics, Warner Music UK Ltd

Boy Soprano: Astrid Varnay
Boy Soprano: Montserrat Caballe
Conductor: Riccardo Muti
Lead Vocals: Montserrat Caballe
Lead Vocals: Montserrat Caballé
Lead Vocals: Astrid Varnay
Lead Vocals: Philharmonia Orchestra
Lead Vocals: Riccardo Muti
Orchestra: Philharmonia Orchestra
Soprano Vocals: Montserrat Caballe
Soprano Vocals: Montserrat Caballé
Soprano Vocals: Astrid Varnay
Composer: Pietro Mascagni

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing Dite, Mamma Lucia:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:


Scena
Santuzza e Lucia

SANTUZZA
entrando
Dite, mamma Lucia...

LUCIA
sorpresa
Sei tu? Che vuoi?

SANTUZZA
Turiddu ov'è?

LUCIA
Fin qui vieni a cercare
Il figlio mio?

SANTUZZA
Voglio saper soltanto,
Perdonatemi voi, dove trovarlo.

LUCIA
Non lo so, non lo so,
Non voglio brighe!

SANTUZZA
Mamma Lucia, vi supplico piangendo,
Fate come il Signore a Maddalena,
Ditemi per pietà dov'è Turiddu...

LUCIA
È andato per il vino
A Francofonte.

SANTUZZA
No! l'han visto in paese
Ad alta notte.

LUCIA
Che dici?
Se non è tornato a casa!
avviandosi verso l'uscio di casa
Entra!

SANTUZZA
disperata
Non posso entrare in casa vostra.
Sono scomunicata!

LUCIA
E che ne sai
Del mio figliolo?

SANTUZZA
Quale spina ho in core!

English Libretto or Translation:


Scene
Santuzza and Lucia

SANTUZZA
entering
Tell me, mother Lucia …

LUCIA
surprised
You? What do you want?

SANTUZZA
Where is Turiddu?

LUCIA
Have you come here
To look for my son?

SANTUZZA
I beg you to forgive me.
I only want to know where I can find him.

LUCIA
I do not know.
Don't bother me!

SANTUZZA
Mother Lucia, in tears I implore you,
Be merciful as Our Lord was to Magdalene
And tell me where Turiddu is …

LUCIA
He went to Francolonte
For the wine.

SANTUZZA
No! He was seen
In the village late last night.

LUCIA
What are you saying?
He's not returned home!
turning towards the door of her house
Come in!

SANTUZZA
desperately
I cannot enter your house!
I have been damned!

LUCIA
What then do you know
Of my son?

SANTUZZA
What a thorn I have in my heart!

Contributors to this page