Tu qui, Santuzza?
Opera details: Duet details: Roberto Alagna - Béatrice Uria-Monzon | Ext. CAVALLERIA RUSTICANA (Orange 2009) VIDEO Singer(s):
Roberto Alagna Béatrice Uria-Monzon Stefania Toczyska Alfio Anne-Catherine Gillet "Tu qui Santuzza..." & "Mamma, quel vino è generoso" | Extraits de CAVALLERIA RUSTICANA de P. Mascagni | Chorégies d'Orange août 2009) Santuzza : Béatrice Uria-Monzon; Lola : ; Mamma Lucia : Stefania Toczyska ; Anne-Catherine Gillet ; Une femme : Bénédicte Clermont-Pezous ; Turiddu : Roberto Alagna ; Alfio : Seng-Hyoun Ko. Orchestre National de France, direction : Georges Prêtre. Chœurs de l’Opéra Avignon et des pays de Vaucluse (Aurore Marchand) ; Maîtrise de l’Opéra Avignon (Florence Goyon-Pgembeerg) Chœurs de l’Opéra de Montpellier (Noelle Gény) ; du Capitole de Toulouse (Patrick-Marie Aubert) ; Musique de scène : Ensemble instrumental des Chorégies d’Orange. Mise en scène : Jean-Claude Auvray ; scénographie : Bernard Arnould ; costumes : Rosalie Varda ; Éclairages ; Laurent Castaingt.
Watch videos with other singers performing Tu qui, Santuzza?:
Libretto/Lyrics/Text/Testo: Scena Santuzza e Turiddu TURIDDUentrando Tu qui, Santuzza? SANTUZZA Qui t'aspettavo. TURIDDU È Pasqua, In chiesa non vai? SANTUZZA Non vo. Debbo parlarti... TURIDDU Mamma cercavo. SANTUZZA Debbo parlarti... TURIDDU Qui no! Qui no! SANTUZZA Dove sei stato? TURIDDU Che vuoi tu dire? A Francofonte! SANTUZZA No, non è ver! TURIDDU Santuzza, credimi... SANTUZZA No, non mentire; Ti vidi volger Giù dal sentier... E stamattina, all'alba, T'hanno scorto Presso l'uscio di Lola. TURIDDU Ah! mi hai spiato? SANTUZZA No, te lo giuro. A noi l'ha raccontato Compar Alfio Il marito, poco fa. TURIDDU Cosi ricambi L'amor che ti porto? Vuoi che m'uccida? SANTUZZA Oh! questo non lo dire... TURIDDU Lasciami dunque, lasciami; Invan tenti sopire Il giusto sdegno Colla tua pietà. SANTUZZA Tu l'ami dunque? TURIDDU No... SANTUZZA Assai più bella È Lola. TURIDDU Taci, non l'amo. SANTUZZA L'ami... Oh! maledetta! TURIDDU Santuzza! SANTUZZA Quella cattiva femmina Ti tolse a me! TURIDDU Bada, Santuzza, Schiavo non sono Di questa vana Tua gelosia! SANTUZZA Battimi, insultami, T'amo e perdono, Ma è troppo forte L'angoscia mia.
English Libretto or Translation: Scene Santuzza and Turiddu TURIDDUentering You here, Santuzza? SANTUZZA I was waiting here for you. TURIDDU It is Easter; Aren't you going to church? SANTUZZA I cannot. I must speak to you … TURIDDU I was looking for my mother. SANTUZZA I must speak to you … TURIDDU Not here! not here! SANTUZZA Where have you been? TURIDDU What do you mean? At Francofonte! SANTUZZA No, its not true! TURIDDU Santuzza, believe me … SANTUZZA No, do not lie; I saw you returning Down the road … And this morning at dawn You were seen Near Lola's door. TURIDDU Ha! You were spying on me! SANTUZZA No, I swear it. Alfio, her husband, Was telling us Just now. TURIDDU Is this the way you return The love I bear you? Do you want me killed? SANTUZZA Oh, do not say such things … TURIDDU Leave me then, leave me; In vain you try, With your pleas for pity, To lessen my scorn. SANTUZZA Then you love her? TURIDDU No. SANTUZZA Lola is Far more lovely. TURIDDU Be quiet, I do not love her. SANTUZZA You do love her … A curse upon her! TURIDDU Santuzza! SANTUZZA That wicked woman Stole you from me! TURIDDU Take care, Santuzza. I am not the slave Of this mad Jealousy of yours! SANTUZZA Beat me, insult me, I love you and forgive you; But my anguish Is too much to hear.External links for Tu qui, Santuzza?
Contributors to this page