New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

N'est ce plus ma main que cette main presse

Opera details:

Opera title:

Manon

Composer:

Jules Massenet

Language:

French

Synopsis:

Manon Synopsis

Libretto:

Manon Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Aria details:

Type:

aria

Role(s):

Le Chevalier des Grieux

Voice(s):

Tenor

Act:

3.27a

Previous scene: Toi! Vous!
Next scene: Ah! viens Manon je t'aime

Giuseppe Sabbatini & Leontina Vaduva - Toi!Vous!... Ne suis-je plus ( Manon - Jules Massenet )

Singer(s): Leontina Vaduva Giuseppe Sabbatini


Duet of Le Chevalier des Grieux & Manon
ROH
1994

LYRICS :

DES GRIEUX
Toi!

(presque parlé)

Vous!

MANON
Oui... c'est moi!... c'est moi!
Oui! c'est moi!

DES GRIEUX
Que viens tu faire ici?
Va-t'en! Va-t'en!
Eloigne-toi!

MANON
(douloureux et suppliant)
Oui! Je fis cruelle et coupable!
Mais rappelez-vous tant d'amour!
Ah! dans ce regard qui m'accable
Lirai-je mon pardon, un jour?

DES GRIEUX
Eloigne-toi!

MANON
Oui! Je fus cruelle et coupable!
Ah! rappelez-vous tant d'amour!
Rappelez-vous tant d'amour!

DES GRIEUX
Non! j'avais écrit sur le sable
Ce rêve insensé d'un amour
Que le ciel n'avait fait durable
Que pour un instant,

(avec amertume)

pour un jour!

MANON
Oui! je fus coupable!
Oui! je fus cruelle...

DES GRIEUX
J'avais écrit sur le sable...
C'était un rêve
Que le ciel n'avait fait durable
Que pour un instant pour un jour!
Ah! perfide Manon!

MANON
(se rapprochant)
Si je me repentais...

DES GRIEUX
Ah! perfide! perfide!

MANON
Est-ce que tu n'aurais pas de pitié?

DES GRIEUX
(l'interrompant)
Je ne veux pas vous croire...
Non! Vous êtes sortie enfin de ma mémoire...
Ainsi que de mon coeur!

MANON
(avec des larmes)
Hélas! Hélas! l'oiseau qui fuit
Ce qu'il croit l'esclavage
Le plus souvent la nuit,
D'un vol désespéré revient battre au vitrage!
Pardonne moi!

DES GRIEUX
No!

MANON
Je meurs à tes genoux...

(avec élan et désespoir)

Ah! rends moi ton amour si tu veux que je vive!

DES GRIEUX
Non! il est mort pour vous!

MANON
L'est il donc à ce point que rien ne le ravive!
Ecoute-moi!
Rappelle-toi!

(avec un grand charme et très caressant)

N'est-ce plus ma main que cette main presse?
N'est-ce plus ma voix?
N'est-elle pour toi plus une caresse,
Tout comme autrefois?
Et ces yeux, jadis pour toi pleins de charmes,
Ne brillent-ils plus à travers

(avec un sanglot)

mes larmes?

(très ému et haletant)

Ne suis-je plus moi?
N'ai-je plus mon nom?
Ah! regarde-moi! Regarde-moi!
N'est-ce plus ma main que cette main presse,
Tout comme autrefois?
N'est-ce plus ma voix?
n'est-ce plus Manon!
Rappelle-toi...
N'est-ce plus ma main? Ecoute-moi:
N'est-ce plus ma voix?
N'ai-je plus mon nom?
N'est-ce plus Manon?

DES GRIEUX
(dans le plus grand trouble)
O Dieu! Soutenez moi dans cet instant suprême...

MANON
Je t'aime!

DES GRIEUX
Ah! Tais-toi!
Ne parle pas d'amour ici.. C'est un blasphème...

MANON
Je t'aime!

DES GRIEUX
Ah! Tais-toi!
Ne parle pas d'amour!

MANON
(enfiévrée)
Je t'aime!

(Cloche lointaine)

DES GRIEUX
(écoutant, avec angoisse)
C'est l'heure de prier...

MANON
Non! Je ne te quitte pas!

DES GRIEUX
On m'appelle là-bas...

MANON
Non! Je ne te quitte pas!
Viens!

(avec fièvre)

N'est-ce plus ma main que cette main presse,
Tout comme autrefois?

DES GRIEUX
(éperdu peu à peu)
Tout comme autre fois!

MANON
Et ces yeux, jadis, pour toi pleins de charmes,
N'est-ce plus Manon?

DES GRIEUX
Tout comme autrefois...
Tout comme autrefois...

MANON
Ah! Regarde-moi!
Ne suis-je plus moi?
N'est-ce plus Manon?

DES GRIEUX
(avec élan)
Ah! Manon!
Je ne veux plus lutter contre moi même!

MANON
(avec un cri de joie)
Enfin!

DES GRIEUX
Et dussé-je sur moi faire crouler les cieux...
Ma vie est dans ton coeur,
Ma vie est dans tes yeux...

(avec exaltation et abandon)

Ah! Viens! Manon
Je t'aime!

MANON & DES GRIEUX
(avec ardeur)
Je t'aime!

Watch videos with other singers performing N'est ce plus ma main que cette main presse:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

MANON
L'est-il donc à ce point que rien ne le ravive!
Écoute-moi! Rappelle-toi!
N'est-ce plus ma main que cette main presse?
N'est-ce plus ma voix?
N'est-elle pour toi plus une caresse,
tout comme autrefois?
Et ces yeux, jadis pour toi pleins de charmes,
ne brillent-ils plus à travers mes larmes?
Ne suis-je plus moi?
N'ai-je plus mon nom?
Ah ! regarde-moi! Regarde-moi!
N'est-ce plus ma main que cette main presse,
tout comme autrefois? etc.

English Libretto or Translation:

MANON
Is it so dead that nothing can bring it back to life?
Listen to me! Remember!
Is this no longer my hand pressing yours?
Is this no longer my voice?
Is it no more for you like a caress,
just as it used to be?
And my eyes, at one time full of charm for you,
are they no longer sparkling through my tears?
Am I no longer myself?
Have I no longer my name?
Ah! Look at me, look at me!
Is this no longer my hand pressing yours,
just as it used to do? etc.

Contributors to this page