Monteverdi - L'Incoronazione di Poppea - Ascendi, o mia diletta - Act 3
Libretto : Gian Francesco Busenello
Réalisation musicale René Jacobs
Poppea, Danielle Borst
Nerone, Guillemette Laurens
Ottavia, Jennifer Larmore
Ottone, Axel Köhler
Seneca, Michael Schopper
Drusilla, Lena Lootens
Nutrice, Dominique Visse
Arnalta, Christoph Homberger
Lucano, Guy de Mey
Amore, Martina Bovet
Nerone
Ascend, o my delight, to the supreme summit, to the sublime apex, surrounded by glories that vie to serve you as handmaids, acclaimed by the world and the stars; inscribe among the most precious trophies of your triumph, adored Poppea, my love.
Poppea
My confused mind, throught unaccustomed radiance, has almost lost the habit, my lord, of thanking you.
Nerone
to contain itself in your eyes the sun shrinks himself, to dwell in your breast, the dawn has left the sky.
Poppea
Give leave to my spirit to leave the amorous labyrinth of so much praise, and let it humble itself before you, as is fitting, my king, my husband, my lord, my love.
Nerone
Here come the consuls and the tribunes to pay you homage, o dear one.
Watch videos with other singers performing Ascendi o mia diletta:
SCENA VIII Si muta la scena nella reggia di Nerone. Nerone, Poppea, Consoli, Tribuni, Amore, Venere in Cielo e Coro d'Amori Nerone sollennemente assiste alla Coronazione di Poppea, la quale a nome del popolo, del senato romano viene indiademata da Consoli e Tribuni, Amor parimenti cala dal Cielo con Venere, Grazie ed Amori, e medesimamente incorona Poppea come dea delle bellezze in terra, e fornisse l'opera.
NERONE Ascendi, o mia diletta, Della sovrana altezza All'apice sublime, o mia diletta, Blandita dalle glorie Ch'ambiscono servirti come ancelle, Acclamata dal mondo e dalle stelle; Scrivi del tuo trionfo Tra i più cari trofei, Adorata Poppea, gl'affetti miei.
POPPEA La mia mente confusa, Al non usato lume, Quasi perde il costume, Signor, di ringraziarti. Su quest'eccelse cime, Ove mi collocasti, Per venerarti a pieno, Io non ho cor che basti. Doveva la natura, Al sopra più degli eccesivi affetti, Un core a parte fabbricar ne' petti. Passacaglio
NERONE Per capirti negl'occhi Il sol s'impicciolì, Per albergarti in seno L'alba dal ciel partì, Passacaglio E per farti sovrana a donne e a dee, Giove, nel tuo bel volto, Stillò le stelle e consumò l'idee.
POPPEA Dà licenza al mio spirto, Ch'esca dall'amoroso laberinto Di tante lodi e tante, E che s'umilii a te, come conviene, Mio re, mio sposo, mio signor, mio bene.
NERONE Ecco vengono i consoli e i tribuni Per riverirti, o cara Nel solo rimirarti, Il popol e'l senato Omai comincia a divenir beato.
RITORNELLO o SINFONIA CONSOLI A te sovrana augusta,
CONSOLI e TRIBUNI Con il consenso universal di Roma, Indiademiam la chioma.
CONSOLI A te l'Asia, a te l'Africa s'atterra;
TRIBUNI A te l'Europa, e'l mar che cinge e serra
CONSOLI e TRIBUNI Quest'impero felice, Ora consacra e dona Questa del mondo imperial corona.
English Libretto or Translation:
SCENE VIII The scene changes in the palace of Nero. Nerone, Poppea, Consoli, Tribuni, Love, Venus in Heaven and Chorus of Love Nero greets at the Coronation of Poppea, which in the name of the people, of the Roman senate is indiademated by Consuls and Tribunes, Love likewise falls from Heaven with Venus, Graces and Love, and likewise crowns Poppea as the goddess of the beauties on earth, and furnishes the work.
NERONE Ascendi, oh my beloved, Of the sovereign height At the sublime apex, my beloved one, Blandita from the glories Who are serving you as handmaids, Acclaimed by the world and by the stars; Write about your triumph Among the dearest trophies, Adorata Poppea, my affections.
POPPEA My mind confused, Al not used light, Almost loses the custom, Mr., to thank you. On this excellent peak, where you placed me, To fully venerate you, I do not have enough body. It owed nature, Al more than the excessive affects, A core apart from manufacturing breasts. NERONE Passacaglio To understand you in the eyes The sun is bothered , To lodge you in the dawn Dawn from heaven, Passacaglio And to make you sovereign to women and goddesses, Jupiter, in your beautiful face, I will star the stars and consumed the ideas. POPPEA Gives permission to my spirto , Ch'esca from the amorous laberinto Of so many praises and many, And that you humble yourself to you, as it should, My king, my husband, my signor, my good. NERONE
Here come the consuls and the tribunes To reverend you, oh dear In just looking at you, The popul e'l senato Now it begins to become blessed.
RETURN TO SINFONIA CONSOLI To you sovrana augusta,
CONSOLI and TRIBUNI With the universal consent of Rome, Indiademiam the hair.
CONSOLE To you, Asia, Africa will fall to you;
TRIBUNI To you Europe, e'l mar that surrounds and hothouse
CONSOLI and TRIBUNI This happy empire , Now consecrates and donates This of the imperial crown world.