New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Oggi sara Poppea

Opera details:

Opera title:

L' Incoronazione di Poppea

Composer:

Claudio Monteverdi

Language:

Italian

Synopsis:

L' Incoronazione di Poppea Synopsis

Libretto:

L' Incoronazione di Poppea Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Aria details:

Type:

aria

Role(s):

Arnalta

Voice(s):

Contralto or Tenor

Act:

3.07

Previous scene: Addio Roma addio patria
Next scene: Ascendi o mia diletta

C.Monteverdi - L'incoronazione di Poppea - Signor, oggi rinasco, e i primi fiati...

Singer(s): Danielle de Niese Philippe Jaroussky

L'incoronazione di Poppea - Claudio Monteverdi
Dramma per musica 1643
libretto di G. F. Busenello
-Italian baroque opera comprising a prologue and three acts, first performed in Venice during the 1642/43 carnival season.

******
Danielle de Niese - Poppea
Philippe Jaroussky - Nerone
Les Arts Florissants - dir.William Christie
live from Teatro Real - Madrid - 18.05.2010
******


'Signor, oggi rinasco, e i primi fiati.../Né piu s'interporra noia o dimora...'

Acte III Scene V (Poppea/Nerone)

Italian:

POPPEA
Signor, oggi rinasco, e i primi fiati
di questa nova vita,
voglio che sian sospiri
che ti facciano fede
che, rinata per te, languisco e moro,
e morendo e vivendo ognor t'adoro.

NERONE
Non fu, non fu Drusilla, no,
ch'ucciderti tento.

POPPEA
Chi fu, chi fu il fellone?

NERONE
Il nostro amico Ottone.

POPPEA
Egli da sé?

NERONE
D'Ottavia fu il pensiero.

POPPEA
Or hai giusta cagione
di passar al ripudio.

NERONE
Oggi, come promisi,
mia sposa tu sarai.

POPPEA
Si caro di, veder non spero mai.

NERONE
Per il nome di Giove, e per il mio,
te l'affermo, e te 'l giuro,
di Roma imperatrice,
in parola regal.

POPPEA
In parola regal?

NERONE
In parola regal te n'assicuro.

POPPEA
Idolo del cor mio, giunta e pur l'ora
ch'io del mio ben godro.

POPPEA /NERONE
Né piu s'interporra noia o dimora.
Cor nel petto non ho:
me 'l rubasti, si, si,
dal sen me lo rapi
de' tuoi begl'occhi il lucido sereno.
Per te, ben mio, non ho piu core in seno.
Stringero tra le braccia innamorate
chi mi trafisse... ohime!

NERONE/POPPEA Non interrotte avra l'ore beate,
se son perduto in te,
in te mi cerchero,
in te mi trovero,
e tornera a riperdermi ben mio,
che sempre in te perduto esser vogl'io.
* * * * * * * *

English:

(Nerone announces to Poppea that today she will be his new
wife.)

POPPEA
My lord, today I am born again, and the first breaths of this
new life I want to be sighs -- sighs to assure you that, reborn,
I languish and die for you, and in dying and in living I
constantly adore you.

NERONE
It was not Drusilla who tried to kill you.

POPPEA
Who was the villain then?

NERONE
Our friend Ottone.

POPPEA
He alone?

NERONE
It was Ottavia's scheme.

POPPEA
Now you have just cause to proceed with the repudiation!

NERONE
Today, as I have promised, you will be my bride.

POPPEA
Beloved day, for which I never hoped.

NERONE
By the name of Jove, and by my own, I swear that today you
shall be empress of Rome; on my royal word, I assure you.

POPPEA
On your royal word?

NERONE
On my royal word, I assure you.

POPPEA & NERONE
Idol of my heart, the hour at last has come when I shall
enjoy my love; neither hindrance nor delay shall interfere.
My heart is no more in my bosom; you stole it, yea, from
my breast you ravished it, with the serene lustre of your
beautiful eyes. Because of you, my love, I have a heart no
more. He/she who pierced my heart, ah, now holds me in
his/her loving arms. These blessed hours will have no end.
If I am lost in you, [I shall search for myself in you;] I shall
find myself in you, and lose myself again, my love, for in
you I want to be lost forever.

Watch videos with other singers performing Oggi sara Poppea:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:


SCENA VII
Arnalta.
Arnalta, nutrice e consigliera di Poppea,
gode in vedersi assunta al grado di confidente
d'una imperatrice, e giubila de' suoi contenti.

ARNALTA
Oggi sarà Poppea
Di Roma imperatrice;
Io, che son la nutrice,
Ascenderò delle grandezze i gradi:
No, no, col volgo io non m'abbasso più;
Chi mi diede del tu,
Or con nova armonia
Gorgheggierammi il "Vostra Signoria"
Chi m'incontra per strada
Mi dice: "fresca donna e bella ancora",
Ed io, pur so che sembro
Delle Sibille il leggendario antico;
Ma ogn'un così m'adula,
Credendo guadagnarmi
Per interceder grazie da Poppea:
Ed io fingendo non capir le frodi,
In coppa di bugia bevo le lodi.
Io nacqui serva, e morirò matrona.
Mal volentier morrò;
Se rinascessi un di,
Vorrei nascer matrona, e morir serva.
Chi lascia le grandezze
Piangendo a morte va;
Ma, ma, chi servendo sta,
Con più felice sorte,
Come fin degli stenti ama la morte.

English Libretto or Translation:


SCENE VII
Arnalta.
Arnalta, nurse and councilor of Poppea,
enjoys being seen as a confidant
of an empress, and jubilant of her contentment.

ARNALTA
Today it will be Poppea
Di Roma empress;
I, who are the nurse, I will
ascend the greatness of the degrees:
No, no, with the vulgar I do not lower myself;
Who gave me you,
Or with new harmony
Gorgheggierammi "Your Lordship"
Who meets me on the street
Tells me: "fresh woman and beautiful still",
And I, although I know that I seem to be
the legendary ancient Sibyls;
But each one so adores me,
Believing to earn me
To intercede thanks from Poppea:
And I pretending not to understand the frauds,
In the cup of a lie I drink the praises.
I was born servant, and I will die matron.
Mal volentier I die;
If I were born again,
I would like to be a matron, and to die a servant.
Who leaves the grandeur
Weeping to death goes;
But, but who is serving,
With happier fate,
How finite loves death.

Contributors to this page