New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Cerco di loco in loco

Opera details:

Opera title:

Ascanio in Alba

Composer:

Wolfgang Amadeus Mozart

Language:

Italian

Synopsis:

Ascanio in Alba Synopsis

Libretto:

Ascanio in Alba Libretto

Translation(s):

English

Recitative details:

Type:

recitative

Role(s):

Ascanio

Voice(s):

Mezzo-Soprano

Act:

2.04

Previous scene: Gia l'ore sen volano
Next scene: Oh! ciel che miro

Ascanio in Alba, K. 111: Act II Scene 2: Recitativo - Cerco di loco in loco

Singer: Rosa Mannion

Provided to YouTube by NAXOS of America

Ascanio in Alba, K. 111: Act II Scene 2: Recitativo - Cerco di loco in loco · Raphael Boulay

Mozart: Ascanio in Alba

℗ 1995 Naxos

Released on: 1995-05-15

Artist: Raphael Boulay
Artist: Michael Chance
Artist: Jill Feldman
Artist: Rosa Mannion
Artist: Howard Milner
Artist: Lorna Windsor
Choir: Paris Sorbonne University Choir
Conductor: Jacques Grimbert
Orchestra: Concerto Armonico Budapest
Composer: Wolfgang Amadeus Mozart

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing Cerco di loco in loco:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:


SCENA SECONDA
Silvia, Coro di Pastorelle, Ascanio.

ASCANIO
non vedendo Silvia, da sé:
Cerco di loco in loco
La mia Silvia fedele; e pur non lice
Questo amante cor mio svelare a lei;
Ché me 'l vieta la Diva.
Adorata mia Sposa, ah dove sei?
Lascia, lascia, che possa
Questo mio cor, che de' tuoi merti è pieno,
Celato ammirator vederti almeno.
Vedendo Silvia, da sé:
Ma non è Silvia quella,
Che là si posa su quel verde seggio,
Con le sue Ninfe a lato...? Io non m'inganno.
Certo è il mio bene, è desso.
Numi! che fo'...? m'appresso...?

English Libretto or Translation:

SECOND SCENESilvia, Chorus of Pastorelle, Ascanio.

ASCANIO
not seeing Silvia, by herself:
I try to spot on site
My faithful Silvia; and not lice
This lover, my heart, unveil to her;
For me 'l forbids the Diva.
Adored my bride, ah where are you?
Leave, leave, that can
This my heart, that your merts are full,
Concealed admirer to see you at least.
Seeing Silvia, by herself:
But that's not Silvia,
That there is laying on that green seat,
With his Nymphs on the side ...? I do not mess with me.
Of course it is my good, it is.
Numi! what fo '...? m'appresso ...?

This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact