SCENA SESTA Ascanio, Silvia, Aceste, Fauno, Coro di Pastori e di Pastorelle, poi Venere, e Coro di Geni.
PASTORI Venga de' sommi Eroi, Venga il crescente onor. Più non s'involi a noi: Qui lo incateni Amor.
ACESTE a Silvia, che tiene graziosamente per la mano: Che strana meraviglia Del tuo cor mi narrasti, amata figlia! Ma pur non so temer. Serba i costumi, Che serbasti fin ora. Il ciel di noi Spesso fa prova: e dai contrasti illustri Onde agitata sei, Quella virtù ne desta, Che i mortali trasforma in Semidei. Sento, che il cor mi dice, Che paventar non dei: Ma penetrar non lice Dentro all'ascoso vel. Sai, che innocente sei, Sai, che dal Ciel dipendi. Lieta la sorte attendi, Che ti prescrive il Ciel.
English Libretto or Translation:
SCENE SESTA Ascanio, Silvia, Aceste, Fauno, Choir of Pastors and Pastorelle, then Venus, and Chorus of Geni.
SHEPHERD Come with the heroes, The growing honor comes. No longer do you commit to us: Here you chain Amor.
aceste to Silvia, who graciously holds by the hand: What a strange wonder You told me about your heart, beloved daughter! But I do not know how to fear. Serbian costumes, What you've kept up to now. The sky of us Often he makes trial: and from the illustrious contrasts You are agitated, you are That virtue awakens it, Let mortals transform into demigods. I feel that the heart tells me, What fear not of: But penetrate not lice Inside the vaulted vel. You know, what an innocent you are, You know, you depend on Heaven. Wait for luck, That Ciel prescribes you.
This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact