New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Ah! poveretto me

Opera details:

Opera title:

Cosi Fan Tutte

Composer:

Wolfgang Amadeus Mozart

Language:

Italian

Synopsis:

Cosi Fan Tutte Synopsis

Libretto:

Cosi Fan Tutte Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Recitative details:

Type:

recitative

Role(s):

Guglielmo / Don Alfonso / Ferrando

Voice(s):

Baritone / Bass / Tenor

Act:

2.22

Previous scene: Fra gli amplessi in pochi istanti
Next scene: Tutti accusan le donne

Così fan tutte, K. 588, Act II, Scene 3: "Ah poveretto me"

Singer(s): Theo Adam Peter Schreier Günther Leib

Provided to YouTube by Kontor New Media

Così fan tutte, K. 588, Act II, Scene 3: "Ah poveretto me" · Otmar Suitner, Staatskapelle Berlin, Günther Leib, Peter Schreier & Theo Adam

MOZART, W.A.: Cosi fan tutte (Opera) (Suitner)

℗ VEB Deutsche Schallplatten Berlin

Released on: 2009-02-20

Conductor: Otmar Suitner
Orchestra: Staatskapelle Berlin
Soloist: Günther Leib
Soloist: Peter Schreier
Soloist: Theo Adam
Composer: Wolfgang Amadeus Mozart
Lyricist: Lorenzo da Ponte
Music Publisher: cc

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing Ah! poveretto me:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:


SCENA TREDICESIMA
Guglielmo e Don Alfonso; poi Ferrando

Recitativo

GUGLIELMO
Oh poveretto me! cosa ho veduto,
Cosa ho sentito mai!

DON ALFONSO
Per carità, silenzio!

GUGLIELMO
Mi pelerei la barba,
Mi graffierei la pelle,
E darei colle corna entro le stelle!
Fu quella Fiordiligi! la Penelope,
L'Artemisia del secolo! Briccona!
Assassina... furfante... ladra... cagna...

DON ALFONSO
lieto, fra sé
Lasciamolo sfogar.

FERRANDO
entrando
Ebben!

GUGLIELMO
Dov'è?

FERRANDO
Chi? La tua Fiordiligi?

GUGLIELMO
La mia Fior... fior di diavolo, che strozzi
Lei prima e dopo me!

FERRANDO
ironicamente
Tu vedi bene:
V'han delle differenze in ogni cosa...
Un poco di più merto...

GUGLIELMO
Ah, cessa amico,
Cessa di tormentarmi
Ed una via piuttosto
Studiam di castigarle
Sonoramente.

DON ALFONSO
Io so qual è: sposarle.

GUGLIELMO
Vorrei sposar piuttosto
La barca di Caronte!

FERRANDO
La grotta di Vulcano.

GUGLIELMO
La porta dell'inferno.

DON ALFONSO
Dunque, restate celibi in eterno.

FERRANDO
Mancheran forse donne
Ad uomin come noi?

DON ALFONSO
Non c'è abbondanza d'altro.
Ma l'altre che faran, se ciò fer queste?
In fondo, voi le amate
Queste vostre cornacchie spennacchiate.

GUGLIELMO
Ah pur troppo!

FERRANDO
Pur troppo!

DON ALFONSO
Ebben pigliatele
Com'elle son. Natura non potea
Fare l'eccezione, il privilegio
Di creare due donne d'altra pasta
Per i vostri bei musi; in ogni cosa
Ci vuol filosofia. Venite meco;
Di combinar la cosa
Studierem la maniera.
Vo' che ancor questa sera
Doppie nozze si facciano. Frattanto
Un'ottava ascoltate:
Felicissimi voi, se la imparate.

English Libretto or Translation:


THIRTEENTH SCENE
Guglielmo and Don Alfonso, then Ferrando, later Despina

Recitative

GUGLIELMO
Alas, poor me, what have I seen!
What have I heard!

DON ALFONSO
Keep quiet, for heaven's sake!

GUGLIELMO
I'll pluck out my beard,
I'll tear my flesh,
And charge the stars with my horns!
So that was Fiordiligi, my Penelope,
The chaste Diana of the age! Strumpet,
Assassin, cheat, swindler, bitch!

DON ALFONSO
Let him get it off his chest.

FERRANDO
entering
Well!

GUGLIELMO
Where is she?

FERRANDO
Who? Your Fiordiligi?

GUGLIELMO
My Fior ... Furies of hell!
Strangle first her and then me!

FERRANDO
You see now;
There are distinctions in everything;
ironically
There's a little extra something ...

GUGLIELMO
Stop it! Stop
Taunting me, and instead
Let's find a way
Of punishing them soundly.

DON ALFONSO
I know what to do: marry them.

GUGLIELMO
I'd rather marry
Charon's boat.

FERRANDO
Vulcan's smithy.

GUGLIELMO
The gates of hell.

DON ALFONSO
Then you'll stay bachelors for ever.

FERRANDO
Are there no women
Fit for men like us?

DON ALFONSO
There's not so many.
But what would they do,
If these act like this?
At bottom, you still love
These plucked birds.

GUGLIELMO
Alas, it's true!

FERRANDO
Too true!

DON ALFONSO
Well then, take them as they are:
Nature can't make exceptions
And create two women of a different stuff
Just to suit your tastes: in such matters
You must be philosophical.
Come along then;
Let's find a way
Of putting things together.
Tonight I still want to see
A double wedding;
Meanwhile listen to my song:
Take heed, and you'll be happy.

Contributors to this page