Mozart: Così fan tutte / Act 2 - "Amico, abbiamo vinto!" · Wladimiro Ganzarolli · Nicolai Gedda · Orchestra of the Royal Opera House, Covent Garden · Sir Colin Davis
Mozart: Complete Edition Box 15: Late Italian Operas
â„— 1974 Universal International Music B.V.
Released on: 2000-01-01
Composer: Wolfgang Amadeus Mozart Author: Lorenzo Da Ponte
Auto-generated by YouTube.
Watch videos with other singers performing Amico abbiamo vinto!:
FERRANDO Una cinquina, amico: Fiordiligi È la modestia in carne.
GUGLIELMO Niente meno?
FERRANDO Nientissimo. Sta' attento E ascolta come fu.
GUGLIELMO T'ascolto: di' pur su.
FERRANDO Pel giardinetto, Come eravam d'accordo, A passeggiar mi metto; Le dò il braccio, si parla Di mille cose differenti; alfine Viensi all'amor.
GUGLIELMO Avanti.
FERRANDO Fingo labbra tremanti, Fingo di pianger, fingo Di morir al suo piè...
GUGLIELMO Bravo assai, per mia fè. Ed ella?
FERRANDO Ella da prima Ride, scherza, mi burla...
GUGLIELMO E poi?
FERRANDO E poi Finge d'impietosirsi...
GUGLIELMO O cospettaccio!
FERRANDO Alfin scoppia la bomba: Pura come colomba Al suo caro Guglielmo ella si serba; Mi discaccia superba, Mi maltratta, mi fugge, Testimonio rendendomi e messaggio Che una femmina ell'è senza paraggio.
GUGLIELMO Bravo tu, bravo io, Brava la mia Penelope! Lascia un po' ch'io ti abbracci Per sì felice augurio, O mio fido Mercurio!
si abbracciano
FERRANDO E la mia Dorabella? Come s'è diportata? con trasporto Ah, non ci ho neppur dubbio! assai conosco Quella sensibil alma.
GUGLIELMO Eppur un dubbio, Parlandoti a quattr'occhi, Non saria mal, se tu l'avessi.
FERRANDO Come?
GUGLIELMO Dico così per dir! fra sé Avrei piacere d'indorargli la pillola.
FERRANDO Stelle! Cesse ella forse Alle lusinghe tue? Ah, s'io potessi Sospettarlo soltanto!...
GUGLIELMO È sempre bene Il sospettare un poco in questo mondo.
FERRANDO Eterni Dei! favella: a foco lento Non mi far qui morir... ma no, tu vuoi Prenderti meco spasso: ella non ama, Non adora che me.
GUGLIELMO Certo! Anzi in prova Di suo amor, di sua fede, Questo bel ritrattino ella mi diede. gli mostra il ritratto che Dorabella gli ha dato
FERRANDO furente Il mio ritratto! Ah, perfida! vuol partire
GUGLIELMO Ove vai?
FERRANDO come sopra A trarle il cor dal scellerato petto E a vendicar il mio tradito affetto.
GUGLIELMO Fermati!
FERRANDO risoluto No, mi lascia!
GUGLIELMO Sei tu pazzo? Vuoi tu precipitarti Per una donna che non val due soldi? fra sé Non vorrei che facesse Qualche corbelleria.
FERRANDO Numi! Tante promesse, E lagrime, e sospiri, e giuramenti, In sì pochi momenti Come l'empia obliò?
GUGLIELMO Perbacco, io non lo so.
FERRANDO Che fare or deggio? A qual partito, a qual idea m'appiglio? Abbi di me pietà, dammi consiglio.
GUGLIELMO Amico, non saprei Qual consiglio a te dar.
FERRANDO Barbara! Ingrata! In un giorno!... In poche ore!...
GUGLIELMO Certo, un caso quest'è da far stupore.
English Libretto or Translation:
EIGHTH SCENE Ferrando and Guglielmo
Recitative
FERRANDO in high spirits We've won, my boy!
GUGLIELMO Two of a kind?
FERRANDO A straight flush! Fiordiligi is modesty incarnate.
GUGLIELMO Not a crack?
FERRANDO Not one: just wait And listen to what happened.
GUGLIELMO I'm listening: tell me.
FERRANDO We went for a stroll In the garden, As we'd agreed: I gave her my arm, We chatted of nothing in particular; At last we came to the subject of love.
GUGLIELMO Go on.
FERRANDO I feigned a stammer, I pretended to weep, I swore I'd die at her feet.
GUGLIELMO Very clever, I grant. And she?
FERRANDO At first she laughed, Joked and teased me.
GUGLIELMO And then?
FERRANDO Then she pretended To melt a little.
GUGLIELMO Oh, did she?
FERRANDO Then the bomb exploded. She was keeping herself pure as a dove For her dear Guglielmo: Haughtily she repulsed me, Upbraided me, fled me, Giving me evidence and proof That she's a woman without equal.
GUGLIELMO Good for you, good for me, Good for my Penelope! Let me embrace you For your happy tidings, My faithful Mercury!
FERRANDO And my Dorabella, How did she behave? Oh, I haven't a doubt of her. enthusiastically I know so well Her sensitive soul.
GUGLIELMO Well, just between ourselves, If you had a doubt It might not be such a bad thing.
FERRANDO What?
GUGLIELMO Oh, don't take me seriously. to himself I'd like to gild the pill for him,
FERRANDO Speak out! Did she perhaps Fall for your flatteries? Ah, if I could even suspect it!
GUGLIELMO In this world It's always wise to be a bit suspicious.
FERRANDO Ye immortal gods! Speak out! Don't roast me on a slow fire; But no, you're making sport of me; She loves me, adores me alone.
GUGLIELMO Certainly! And so in proof Of her love and devotion She gave me this little picture.
FERRANDO in a fury My portrait! The traitress! he makes to go
GUGLIELMO Where are you going?
FERRANDO To tear her heart from her wicked bosom And avenge the betrayal of my love.
GUGLIELMO Stop!
FERRANDO with determination No, let me go!
GUGLIELMO Are you raving? Would you ruin yourself For a worthless woman? to himself I wouldn't want him To commit some folly!
FERRANDO Ye gods! All those promises, And tears, and sighs, and vows How could the inhuman creature Forget them so soon?
GUGLIELMO I'm sure I don't know.
FERRANDO What should I do now? To what course, What plan apply myself? Take pity on me, give me your counsel.
GUGLIELMO My friend, I don't know How to advise you.
FERRANDO Cruel! Heartless In a day! In a few hours!