SCENA QUINTA Guglielmo a braccio di Dorabella, Ferrando e Fiordiligi senza darsi braccio. Fanno una piccola scena muta guardandosi, sospirando, ridendo etc.
Recitativo
FIORDILIGI Oh che bella giornata!
FERRANDO Caldetta anzi che no.
DORABELLA Che vezzosi arboscelli!
GUGLIELMO Certo, certo: son belli, Han più foglie che frutti.
FIORDILIGI Quei viali Come son leggiadri. Volete passeggiar?
FERRANDO Son pronto, o cara, Ad ogni vostro cenno.
FIORDILIGI Troppa grazia!
FERRANDO a Guglielmo, nel passare Eccoci alla gran crisi.
FIORDILIGI Cosa gli avete detto?
FERRANDO Eh, gli raccomandai Di divertirla bene.
DORABELLA a Guglielmo Passeggiamo anche noi.
GUGLIELMO Come vi piace. Passeggiano. - Dopo un momento di silenzio Ahimè!
DORABELLA Che cosa avete?
gli altri due fanno scena muta in lontananza
GUGLIELMO Io mi sento sì male, Sì male, anima mia, Che mi par di morire.
DORABELLA fra sé Non otterrà nientissimo. forte Saranno rimasugli Del velen che beveste.
GUGLIELMO con fuoco Ah, che un veleno assai più forte io bevo In que' crudi e focosi Mongibelli amorosi!
DORABELLA Sarà veleno calido: Fatevi un poco fresco.
gli altri due entrano in atto di passeggiare
GUGLIELMO Ingrata, voi burlate Ed intanto io mi moro! fra sé Son spariti: Dove diamin son iti?
DORABELLA Eh, via, non fate...
GUGLIELMO Io mi moro, crudele, e voi burlate?
DORABELLA Io burlo? io burlo?
GUGLIELMO Dunque Datemi qualche segno, anima bella, Della vostra pietà.
DORABELLA Due, se volete; Dite quel che far deggio, e lo vedrete.
GUGLIELMO fra sé Scherza, o dice davvero? forte, mostrandole un ciondolo Questa picciola offerta D'accettare degnatevi.
DORABELLA Un core?
GUGLIELMO Un core: è simbolo di quello Ch'arde, languisce e spasima per voi.
DORABELLA fra sé Che dono prezioso!
GUGLIELMO L'accettate?
DORABELLA Crudele! Di sedur non tentate un cor fedele.
GUGLIELMO fra sé La montagna vacilla. Mi spiace; ma impegnato È l'onor di soldato. a Dorabella V'adoro!
DORABELLA Per pietà...
GUGLIELMO Son tutto vostro!
DORABELLA Oh, Dei!
GUGLIELMO Cedete, o cara!
DORABELLA Mi farete morir...
GUGLIELMO Morremo insieme, Amorosa mia speme. L'accettate?
DORABELLA dopo breve intervallo, con un sospiro L'accetto.
GUGLIELMO fra sé Infelice Ferrando! a Dorabella O che diletto!
English Libretto or Translation:
FIFTH SCENE Fiordiligi, Dorabella, Ferrando and Guglielmo
Recitative
FIORDILIGI What a lovely day!
FERRANDO Perhaps a trifle hot.
DORABELLA What pretty bushes!
GUGLIELMO Yes, yes, very pretty; They've more leaves than fruit.
FIORDILIGI How charming These paths are! Shall we take a stroll?
FERRANDO Your slightest wish Is my command.
FIORDILIGI You are too kind!
FERRANDO to Guglielmo, as he passes This is the big moment!
FIORDILIGI What did you say to him?
FERRANDO Er ... I told him To keep her entertained.
DORABELLA Let us go for a stroll too.
GUGLIELMO Just as you please. They stroll. Oh dear!
DORABELLA What's the matter?
GUGLIELMO I feel so bad, My dearest one, That I think I'm going to die.
DORABELLA to herself This simply won't do. aloud It'll be the after?effects Of the poison that you drank.
GUGLIELMO Ah, I drink in A for stronger poison From the cruel, fiery Volcanoes of love!
Fiordiligi goes out with Ferrando.
DORABELLA It'll be a burning poison; Cool yourself a little.
GUGLIELMO Unkind one, you mock me While I'm dying. to himself They've vanished; Where the devil have they got to?
DORABELLA Oh, don't do that.
GUGLIELMO I'm dying, cruel one, and you mock me?
DORABELLA I mock you?
GUGLIELMO Then give me, light of my life, Some token of your pity.
DORABELLA Two, if you like. Tell me what you'd have, and we'll see.
GUGLIELMO to himself Is she joking or in earnest? aloud Deign to accept This humble offering.
DORABELLA A heart?
GUGLIELMO Yes, a heart; the symbol of that one Which burns, pines and longs for you.
DORABELLA to herself What a precious gift!
GUGLIELMO Will you accept it?
DORABELLA Cruel man, Do not seek to tempt a faithful heart.
GUGLIELMO to himself The mountain is weakening. I don't like this, but I've pledged My honour as a soldier. to Dorabella I adore you!
DORABELLA I beg of you!
GUGLIELMO I am all yours.
DORABELLA O Heavens!
GUGLIELMO Give in, my dear one!
DORABELLA You'll drive me to my death!
GUGLIELMO We'll die together then, My hope and love. Will you accept it?
DORABELLA with a sigh I accept.
GUGLIELMO to himself Poor Ferrando! aloud Oh what joy!