Die Zauberflöte, K. 620, Act 1 Scene 14: No. 7, Duett, "Bei Männern, welche Liebe fühlen" (Pamina, Papageno) · Gundula Janowitz/Walter Berry/Philharmonia Orchestra/Otto Klemperer
Mozart: Die Zauberflöte
â„— 1964 Warner Classics, Warner Music UK Ltd Digital remastering (p) 2000 Warner Classics, Warner Music UK Ltd
Balance Engineer: Robert J. Gooch Baritone Vocals: Walter Berry Conductor: Otto Klemperer Orchestra: Philharmonia Orchestra Producer: Peter Andry Remastering Engineer: Andrew Walter Soprano Vocals: Gundula Janowitz Composer: Wolfgang Amadeus Mozart
Auto-generated by YouTube.
Watch videos with other singers performing Bei Männern welche Liebe fühlen:
PAMINA Bey Männern, welche Liebe fühlen, Fehlt auch ein gutes Herze nicht.
PAPAGENO Die süssen Triebe mit zu fühlen, Ist dann der Weiber erste Pflicht.
BEYDE Wir wollen uns der Liebe freu'n, Wir leben durch die Lieb allein.
PAMINA Die Lieb' versüsset jede Plage, Ihr opfert jede Kreatur.
PAPAGENO Sie würzet unsre Lebenstage, Sie wirkt im Kreise der Natur.
BEYDE Ihr hoher Zweck zeigt deutlich an, Nichts edlers sey, als Weib und Mann. Mann und Weib, und Weib und Mann, Reichen an die Götter an.
Beyde ab
English Libretto or Translation:
PAMINA In men who feel love, a good heart, too, is never lacking.
PAPAGENO Sharing these sweet urges is then women's first duty.
PAMINA, PAPAGENO We want to enjoy love; it is through love alone that we live.
PAMINA Love sweetens every sorrow; every creature pays homage to it.
PAPAGENO It gives relish to the days of our life, it acts in the cycle of nature.
PAMINA, PAPAGENO Its high purpose clearly proclaims: there is nothing nobler than woman and man. Man and woman, and woman and man, reach towards the deity.
Exeunt.
External links for Bei Männern welche Liebe fühlen