Die Zauberflöte, K. 620, Act 2 Scene 28: "Der, welcher wandert diese Strasse voll Beschwerden" (Die zwei Geharnischten, Tamino, Pamina) · Nicolai Gedda/Gundula Janowitz/Karl Liebl/Philharmonia Orchestra/Otto Klemperer
Mozart: Die Zauberflöte
℗ 1964 Warner Classics, Warner Music UK Ltd Digital remastering (p) 2000 Warner Classics, Warner Music UK Ltd
Balance Engineer: Robert J. Gooch Bass Vocals: Franz Crass Conductor: Otto Klemperer Orchestra: Philharmonia Orchestra Producer: Peter Andry Remastering Engineer: Andrew Walter Soprano Vocals: Gundula Janowitz Tenor Vocals: Karl Liebl Tenor Vocals: Nicolai Gedda Composer: Wolfgang Amadeus Mozart
Auto-generated by YouTube.
Watch videos with other singers performing Der welcher wandert diese Strasse voll Beschwerden:
ZWEY MÄNNER Der, welcher wandert diese Strasse voll Beschwerden, Wird rein durch Feuer, Wasser, Luft und Erden; Wenn er des Todes Schrecken überwinden kann, Schwingt er sich aus der Erde Himmel an. - Erleuchtet wird er dann im Stande seyn, Sich den Mysterien der Isis ganz zu weih'n.
TAMINO Mich schreckt kein Tod, als Mann zu handeln, - Den Weg der Tugend fort zu wandeln. Schliesst mir des Schreckens Pforten auf!
PAMINA von innen Tamino, halt, ich muss dich seh'n.
TAMINO UND DIE GEHARNISCHTEN Was höre ich, Paminens Stimme? Ja, ja, das ist Paminens Stimme! Wohl mir / dir nun kann sie mit mir / dir gehn. Nun trennet uns / euch kein Schicksal mehr, Wenn auch der Tod beschieden wär.
TAMINO Ist mir erlaubt, mit ihr zu sprechen?
GEHARNISCHTE Dir sey erlaubt, mit ihr zu sprechen. Welch Glück, wenn wir uns / euch wieder seh'n, Froh Hand in Hand in Tempel geh'n. Ein Weib, das Nacht und Tod nicht scheut, Ist würdig, und wird eingeweiht.
English Libretto or Translation:
THE ARMOURED MEN Whoever walks along this path so full of troubles is purified by fire, water, air, and earth. If he can conquer the fear of death, he will soar from the earth up to heaven. Enlightened, he will then be able to devote himself wholly to the mysteries of Isis.
TAMINO No fear of death shall stop me acting like a man, continuing to follow the path of virtue. Open the gates of terror for me; I'll gladly venture on this bold course. He is about to go.
PAMINA in the distance Tamino, stop! I must see you!
TAMINO What's this I hear? Pamina's voice?
THE ARMOURED MEN Yes, yes, that is Pamina's voice.
TAMINO How fortunate I am, now she can come with me, now we can no longer be separated by destiny, even if death were our lot.
THE ARMOURED MEN How fortunate you are, now she can come with you, now you can no longer be separated by destiny, even if death were your lot.
TAMINO Am I permitted to speak with her?
THE ARMOURED MEN You are permitted to speak with her!
TAMINO, THE ARMOURED MEN What joy when we meet each other/you both again. Going gladly hand in hand into the temple. A woman unafraid of darkness and death is worthy and will be consecrated.
External links for Der welcher wandert diese Strasse voll Beschwerden