Mozart - DIE ZAUBERFLÖTE - Salzburg Oper in 2 Akten Libretto: Emanuel Schikaneder Wiener Philharmoniker Leitung: Ricardo Muti SARASTRO (Bass) René Pape TAMINO (Tenor) Paul Groves SPRECHER (Bass) ERSTER PRIESTER (Tenor) Franz Grundheber ZWEITER PRIESTER (Bass) Xavier Mas DRITTER PRIESTER (Sprechrolle) Michael Autenrieth KÖNIGIN DER NACHT (Sopran) Diana Damrau PAMINA, ihre Tochter (Sopran) Genia Kühmeier ERSTE DAME (Sopran) Inga Kalna ZWEITE DAME (Sopran) Karine Deshayes DRITTE DAME (Alt) Ekaterina Gubanova ERSTER KNABE (Sopran) Mitglieder ZWEITER KNABE (Sopran) der DRITTER KNABE (Alt) Wiener Sängerknaben PAPAGENO (Bariton) Christian Gerhaher PAPAGENA (Sopran) Irena Bespalovaite MONOSTATOS, ein Mohr (Tenor) Burkhard Ulrich ERSTER GEHARNISCHTER (Tenor) Simon O'Neill ZWEITER GEHARNISCHTER (Bass) Peter Loehle
CHOR Konzertvereinigung Wiener Staatsopernchor Ouvertüre Zu Hilfe! ZU Hilfe! Der Vogelfänger bin ich ja Dies Bildnis ist bezaubernd schön O zittre nicht, mein lieber Sohn Hm! hm! hm! Du feines Täubchen, nur herein! Bei Männern, welche Liebe fühlen Zum Ziele führt dich diese Bahn Die Weisheitslehre dieser Knaben Wo willst du, kühner Fremdling, hin? Wie stark ist nicht dein Zauberton Schnelle Füsse, rascher Mut Es lebe Sarastro, Sarastro lebe! Nun stolzer Jüngling, nur hierher Marsch der Priester O Isis und Osiris (Arie mit Chor) Bewahret euch vor Weibertücken Wie? Wie? Wie? Ihr an diesem Schreckensort? Alles fühlt der Liebe Freuden Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen In diesen heil'gen Hallen Seid uns zum zweiten Mal willkommen Ach, ich fühl's O Isis und Osiris (Chor) Soll ich dich, Teurer, nicht mehr sehn? Ein Mädchen oder Weibchen Bald prangt, den Morgen zu verkünden Du also bist mein Bräutigam Der, welcher wandelt diese Strasse Mich schreckt kein Tod Tamino mein! ... Wir wandeln durch des Tones Macht Papagena, Papagena Pa-pa-pa-pa, Pa-pa-pa-pa Nur stille, stille, stille! Die Strahlen der Sonne ... Heil sei euch Geweihten!
Watch videos with other singers performing Papagena Papagena Papagena!:
PAPAGENO ruft mit seinem Pfeifchen Papagena! Papagena! Papagena! Weibchen! Täubchen! meine Schöne! Vergebens! Ach sie ist verloren! Ich bin zum Unglück schon geboren. Ich plauderte, - und das war schlecht, Darum geschieht es mir schon recht. Seit ich gekostet diesen Wein - Seit ich das schöne Weibchen sah - So brennts im Herzenskämmerlein, So zwickt es hier, so zwickt es da. Papagena! Herzenstäubchen! Papagena! liebes Weibchen! 'S ist umsonst! Es ist vergebens' Müde bin ich meines Lebens! Sterben macht der Lieb' ein End Wenns im Herzen noch so brennt.
nimmt einen Strick von seiner Mitte
Diesen Baum da will ich zieren, Mir an ihm den Hals zuschnüren, Weil das Leben mir missfällt. Gute Nacht, du schwarze Welt! Weil du böse an mir handelst, Mir kein schönes Kind zubandelst, So ists aus, so sterbe ich: Schöne Mädchen, denkt an mich. Will sich eine um mich Armen, Eh' ich hänge, noch erbarmen, Wohl, so lass ichs diesmal seyn! Rufet nur - ja, oder nein! - Keine hört mich; alles stille! sieht sich um Also ist es euer Wille? Papageno, frisch hinauf! Ende deinen Lebenslauf. sieht sich um Nun ich warte noch; es sey! Bis man zählt: Eins, zwey, drey! pfeift Eins! sieht sich um pfeift Zwey! sieht sich um Zwey ist schon vorbey! pfeift Drey! sieht sich um Nun wohlan, es bleibt dabey, Weil mich nichts zurücke hält! Gute Nacht, du falsche Welt!
will sich hängen
English Libretto or Translation:
PAPAGENO calling with his panpipe Papagena, Papagena, Papagena! Little wife, little dove, my pretty! No use! Ah, she is lost! I was born for misfortune. I have been chattering, and that was wrong, and so I am getting my deserts. Ever since I tasted that wine ... since I saw the pretty little woman, my little heart has been burning, with twinges here, twinges there. Papagena, little wife of my heart! Papagena, dear little dove! It's no good, it is useless; I've had enough of my life! Death puts an end to love, however much my heart is on fire. He takes a rope. I will grace that tree there, tie my neck to it; because life is not to my liking; good night, false world. Because you treat me ill, sending me no pretty child, it's all over, I shall die. Pretty girls, think of me. If in my misery one of you will yet take pity on me before I hang, well and good, this time I'll leave it at that! Just call yes or no! No one can hear me, everything's quiet! So is it your will? Papageno, up there smartly! Put an end to your life. Now I'll just wait, let's say until we've counted one, two, three. piping One! ... Two! ... Three! ... Right then! That's still how it is! Since there is nothing holding me back, good night, false world! He goes to hang himself.