New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Seid uns zum zweiten Mal willkommen

Opera details:

Opera title:

Die Zauberflöte

Composer:

Wolfgang Amadeus Mozart

Language:

German

Synopsis:

Die Zauberflöte Synopsis

Libretto:

Die Zauberflöte Libretto

Translation(s):

English

Trio details:

Type:

trio

Role(s):

Three boys

Voice(s):

Treble / Contralto / Mezzo-Soprano

Act:

2.15

Previous scene: Hier seid ihr euch beide allein überlassen
Next scene: Tamino wollen wir nicht speisen

Die Zauberflote (The Magic Flute) , K. 620 (Sung in English) : Act II: Seid uns zum zweiten mal...

Singer(s): Lucine Amara Roberta Peters

Provided to YouTube by NAXOS of America

Die Zauberflote (The Magic Flute) , K. 620 (Sung in English) : Act II: Seid uns zum zweiten mal willkommen (3 Women) · Lucine Amara

Die Zauberflote (Sung in English) (1956)

℗ 2014 Walhall Eternity Series

Released on: 2014-07-01

Artist: Lucine Amara
Artist: Brian Sullivan
Artist: Roberta Peters
Artist: Jerome Hines
Artist: George London
Artist: Laurel Hurley
Artist: Theodore Uppman
Choir: Metropolitan Opera Chorus
Conductor: Bruno Walter
Orchestra: Metropolitan Opera Orchestra
Composer: Wolfgang Amadeus Mozart

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing Seid uns zum zweiten Mal willkommen:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

DIE DREY KNABEN
Seyd uns zum zweytenmal willkommen
Ihr Männer in Sarastros Reich!
Er schickt, was man euch abgenommen,
Die Flöte und die Glöckchen euch.
Wollt ihr die Speisen nicht verschmähen,
So esset, trinket froh davon!
Wenn wir zum drittenmal uns sehen,
Ist Freude eures Muthes Lohn!
Tamino Muth! Nah ist das Ziel,
Du Papageno, schweige still.

English Libretto or Translation:

THE THREE BOYS
Welcome a second time,
you men, in Sarastro's realm.
He sends you what has been taken from you,
the flute and the little bells.
If you would not scorn this fare,
you may happily eat and drink it.
When we meet for the third time
joy will reward your courage!
Tamino, courage! The goal is near.
You, Papageno, keep quiet!

Contributors to this page