Renato Bruson (born 13 January 1936) is an Italian operatic baritone. Bruson is widely considered one of the most important Verdi baritones of the late 20th and early 21st century. He was born in Granze near Padua, Italy. Bruson made his operatic debut as the Conte di Luna in Il trovatore at the Teatro Lirico Sperimentale in Spoleto in 1960. The following year he was Riccardo in I puritani at the Teatro dell'Opera di Roma in Rome. His first Metropolitan Opera appearance was as Enrico in Lucia di Lammermoor in 1969. In 1970 he started his collaboration with conductor Riccardo Muti in Un ballo in maschera in Florence. He made his debut at La Scala in 1972 as Antonio in Donizetti's Linda di Chamonix, at the Edinburgh International Festival in 1972 as Ezio in Attila, at Covent Garden in 1975 in the role of Renato in Un ballo in maschera, substituting with great success for Piero Cappuccilli. He debuted at the Vienna State Opera in 1978 with Macbeth, with such a success that the prestigious Austrian theatre awarded him with the important title of Kammersänger. In the 1980s he turned to the 18th century with Mozart's Don Giovanni and to Italian verismo with Umberto Giordano's Andrea Chénier. He is considered by some critics the finest Rigoletto since Tito Gobbi. They appreciate his elegant and expressive phrasing, velvety tone, musical intelligence and acting qualities. He excels in long, lyrical lines. He is also appreciated for not disdaining smaller roles and for not assuming a divo attitude. Bruson once described himself in the following terms: "I am self critic enough to understand what I can get at. Since I knew I did not have a thundering voice to make coarse effects, I sought the interpretation since I think it is more important that the public go home with something in their hearts than some sounds in their ears"... Lyrics & English Translation
O come to the window, beloved; O come and dispel all my sorrow! If you refuse me some solace, before you dear eyes I will die. Your lips are sweeter than honey, your heart is sweetness itself: then be not cruel, my angel, I beg for one glance, my beloved!
A link to this wonderful artists personal website:
I send my kind and warm regards,
Watch videos with other singers performing Deh! vieni alla finestra:
DON GIOVANNI Canta accompagnandosi col mandolino Deh, vieni alla finestra, o mio tesoro, Deh, vieni a consolar il pianto mio. Se neghi a me di dar qualche ristoro, Davanti agli occhi tuoi morir vogl'io! Tu ch'hai la bocca dolce più del miele, Tu che il zucchero porti in mezzo al core! Non esser, gioia mia, con me crudele! Lasciati almen veder, mio bell'amore!
English Libretto or Translation:
From out thy casement glancing, oh, smile upon me, With sighs of hapless love I sing this ditty. Thy bosom I would move, thou hast undone me, Oh, grant the pray'r of love, and shew some pity!
Than roses art thou fairer, than honey sweeter, Balmier 'tis when thou sighest than western breezes, Oh, come, my fair, descend, I entreat thee! Death shall my torments end, if death thee pleases.