DONNA ELVIRA che ferma con atti disperatissimi Don Giovanni Fermati, scellerato! II ciel mi fece udir le tue perfidie. Io sono a tempo di salvar questa misera innocente dal tuo barbaro artiglio.
ZERLINA Meschina! Cosa sento!
DON GIOVANNI (Amor, consiglio!) piano a Donna Elvira Idol mio, non vedete ch'io voglio divertirmi?
DONNA ELVIRA Divertirti, è vero? Divertirti... Io so, crudele, come tu ti diverti.
ZERLINA Ma, signor cavaliere, è ver quel ch'ella dice?
DON GIOVANNI piano a Zerlina La povera infelice è di me innamorata, e per pietà deggio fingere amore, ch'io son, per mia disgrazia, uom di buon cuore.
English Libretto or Translation:
DONNA ELVIRA Leave her, thou vile seducer! By heav'n I'm sent, thy perfidy to witness; And to prevent thee From deluding this poor girl's inexperience With thy treacherous language.
ZERLINA I wonder says she truly!
DON GIOVANNI Cupid, inspire me! softly to Elvira Can you chide, dear Elvira, A little harmless pastime?
DONNA ELVIRA aloud Harmless pastime? Indeed, Sir! Harmless pastime! Deceitful man I know too much of your pastime.
ZERLINA But, my lord, please to tell me, Has she the right to say this?
DON GIOVANNI softly to Zerlina She's so infatuated! But I must treat her kindly, She cannot bear from my side to be parted, Unfortunately I am too tenderhearted.